Vielen Dank für den Kauf unserer für den Betrieb mit Wechselstrom Geräte! Wir sind sicher, dass die mo- 220-240 V ausgelegt. Stellen derne und funktionale KUPPERSBERG Sie sicher, dass die technischen Markentechnologie, die unter Verwen- Parameter Ihrer Heimelektrik mit dung hochwertiger Materialien und diesen Daten übereinstimmen.
Saugkraft ....600м (F600), (F612-F912) verwenden (Taste „Auto Off Timer“ .........850 м (F630-F930), auf dem Bedienfeld). (F625-F925), (F660-F960), (F690-F990) 16. Stellen Sie sicher, dass die Küche Beleuchtung Lampen ..LED 1x2 (F600) ausreichend belüftet ist, wenn ..........LED 2x2 (F612-F912), gleichzeitig mit dem Gerät ein (F630-F930), (F660), Gasherd verwendet wird.
Page 5
DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Dunstabzugshaube ABSCHNIT 3. STEUERUNG E - Ein/Aus B - Drehzahlen Berührungssteuerung C - Beleuchtung (F612-F912) D - Reinigungsmodus (F625-F925), (F630-F930) A - Den Motor ein- und ausschalten. B - Drehzahlen (3 Geschwindigkei- ten): Drücken Sie diese Taste, um den Motor auf NIEDRIGE MITTLERE und HOHE Drehzahlen zu bringen С...
TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Dunstabzugshaube ABSCHNIT 4. F 690-990 Installation und Abmessungen Steuerungstyp....Drehknopf Bitte packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig! Stellen Sie OFF/- ON/+ vor Beginn der Installation sicher, dass keine sichtbaren Schäden vorhanden sind Haubentransport. Bei Feststellung solcher Mängel ist die weitere Installa- tion und der Anschluss des Gerätes an das Netzwerk untersagt!
DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Dunstabzugshaube ABSCHNIT 5. rens abzufangen. Es wird in Fällen ver- wendet, in denen der Luftreiniger nicht Reinigung und Pflege an einen speziellen Belüftungskanal an- ACHTUNG! Trennen Sie das Gerät geschlossen werden kann, um die Luft von der Stromversorgung, bevor Sie mit nach außen abzulassen.
Page 10
TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Dunstabzugshaube ACHTUNG! ACHTUNG! Wenn Sie den Luftreiniger transpor- Die Nichtbeachtung der oben ge- tieren müssen, trennen Sie ihn zunächst nannten Regeln zum Reinigen des Ge- von der Stromversorgung und bauen Sie räts und zum Ersetzen von Filtern kann ihn auseinander.
Page 11
DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Dunstabzugshaube Beachten Sie! Produktstörungen sind auch nicht: Leichte technische Gerüche in einem neuen Produkt während der ersten Betriebszeit Verletzung der Betriebsbedingungen der Bestandteile des Produkts aus Naturholz Hauben Luftstrom durch die Lüftungskanäle Ändern der Farbe der Körperelemente des Produkts während des Betriebs Verdunkelung und Verformung der Fettfilterelemente während des Betriebs...
Ruß und Rauch zu reinigen, zu einer absolut sinnlosen Anschaffung. Im Vergleich zu vielen Herstellern von Dunstabzugshauben sind Dunstabzugs- hauben von „KUPPERSBERG“ geräuscharm, was den Garprozess so komfortabel und nützlich wie möglich macht. Um ein umfassendes Verständnis der Dezibel-Skala zu erhalten, können Sie die Parameter anhand der folgenden Richtlinien vergleichen: Typische Geräuschintensität...
Page 13
DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Dunstabzugshaube BESTIMMUNG DES DATUMS DER ERZEUGUNG VON WAREN NACH SERIENNUMMER: Woche MF XX XX XXXXX Seriennummer Jahr Hersteller: Traom Elektrikli Aletler San.Ve Tic.Ltd.Sti. Kumbet Hatun O.S.B Mah.3.Cad.NO:17 Merzifon/Amasya/Türkei Person autorisiert vom Hersteller/Importeur: ООО GmbH «MG Rusland», 141400, Khimki, Butakovo Str., 4 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Ausstattung von Geräten vorzunehmen.
Page 14
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Extractor hood CONTENTS SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS ....................15 SECTION 2 SPECIFICATIONS ........................ 16 SECTION 3 CONTROL ..........................17 SECTION 4 MOUNTING AND DIMENSIONS ................. 18 SECTION 5 CLEANING AND MAINTENANCE ................21 SECTION 6 TROUBLESHOOTING......................22 SECTION 7 HELPFUL INFORMATION ....................
2. The appliance is designed to equipment! We are sure that appliances operate on 220-240 V AC. Make sure of the KUPPERSBERG brand, which are that the technical parameters of your modern, functional and made of high home power supply system correspond quality materials and components, will to the data for the power supply.
(F612-F912) button «Auto Switch Off Timer» on the ..........850 м (F630-F930), control panel). (F625-F925), (F660-F960), (F690-F990) 16. Ensure adequate ventilation in Lamps ........LED 1x2 (F600) the kitchen, if a gas stove is operated ..........LED 2x2 simultaneously with the appliance.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood SECTION 3. A - On/Off switch B - Power speeds CONTROL TYPE C - Lighting Touch control (F612-F912) D - Cleaning mode (F625-F925), (F630-F930) A - Hood motor On/Off B – Power speeds (3 speeds): Press on these switches, the motor runs at LOW-MEDIUM-HIGH speeds.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Extractor hood F 690-990 S E CT I O N 4. Control type ....Endless Knob Mounting and dimensions Please unpack and inspect the appliance! Before starting installation, OFF/- ON/+ make sure that the hood has no obvious transport damages.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood SECTION 5. ventilation duct for discharging air outward. When operating the appliance Cleaning and maintenance with a carbon filter, contaminated air is Caution! Before you start cleaning sucked into the appliance and passes the appliance, disconnect it from the through a carbon filter, and then clean power supply.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Extractor hood Replacing lamps Before replacing lamps, disconnect the appliance from the power supply. Then, with a screwdriver, pry and remove the lamp cover, while supporting it from below. Remove the burned-out lamp and replace it with a new one. Put the lamp cover into place, press it slightly and fix it.
Page 23
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood Please note! The following shall not be considered as defects of the Product Minor technical smells coming from a new product during the initial operation period Violation of the operating conditions of the components of the product, made of natural wood C o o k e r Sound of the air flow passing through the ventilation ducts and...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Extractor hood SECTION 7. Helpful information Physical characteristics of the sound volume (the sound pressure level) is measured in decibels (dB). «Noise» is a chaotic mix of sound. The human ear can detect sounds with sound volume of 10-15 dB and above. When choosing a kitchen hood, it is necessary to pay special attention to technical indicators such as the noise level.
Page 25
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood DETERMINATION OF THE PRODUCTION DATE BY SERIAL NUMBER: Week MF XX XX XXXXX Serial Number Year Manufacturers: Traom Elektrikli Aletler San.Ve Tic.Ltd.Sti. Kumbet Hatun O.S.B Mah.3.Cad.NO:17 Merzifon/Amasya/Turkiye Importers: LLC «MG Rusland», 141400, Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance.
Page 26
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .................. 27 РАЗДЕЛ 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..............28 РАЗДЕЛ 3 УПРАВЛЕНИЕ ........................29 РАЗДЕЛ 4 МОНТАЖ И РАЗМЕРЫ ....................30 РАЗДЕЛ 5 ЧИСТКА И УХОД ........................ 33 РАЗДЕЛ 6 ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................34 РАЗДЕЛ...
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Благодарим Вас за покупку нашей 1. Сборка и электрическое подклю- техники! Мы уверены, что техника тор- чение прибора должны быть осущест- говой марки “KUPPERSBERG”, современ- влены квалифицированными специ- ная и функциональная, произведенная алистами авторизованных сервисных с использованием высококачественных центров.
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка РАЗДЕЛ 3. УПРАВЛЕНИЕ A - Включение / Выключение B - Скорости вращения Сенсорное управление C - Освещение (F612-F912) D – Режим очистки (F625-F925), (F630-F930) A - Включение / Выключение мотора вытяжки B – Скорости вращения (3 скорости): нажмите...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка F 690-990 РАЗДЕЛ 4. Тип элемента управления ....Монтаж и размеры Поворотная ручка Пожалуйста, распакуйте и внима- тельно осмотрите прибор! Перед нача- лом монтажа необходимо убедиться в OFF/- ON/+ отсутствии видимых повреждений, свя- занных с транспортировкой вытяжки. В случае...
Page 31
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка F600 F690 / 990 F625/ 925 F612 / 912...
Page 32
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка F630 F930 80 80 F660 F960...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка РАЗДЕЛ 5. процессе готовки. Используется в тех случаях, когда нет возможности под- Чистка и уход соединить воздухоочиститель к специ- Внимание! Перед тем, как присту- альному вентиляционному каналу для пить к очистке прибора, отключите его отвода воздуха наружу. При работе от...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка Внимание! Несоблюдение вышеуказанных правил по очистке прибора и замене фильтров может привести к возникновению пожара. Замена ламп освещения Перед тем, как произвести замену ламп, отключите прибор от электропитания. После этого, используя отвертку, подденьте и снимите плафон лампы, поддерживая его...
Page 35
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка Обратите Ваше внимание! Неисправностями Изделия не являются: Незначительные технические запахи в новом изделии в началь- ный период эксплуатации Нарушение условий эксплуатации составных элементов изделия, выполненных из натурального дерева Звук воздушного потока, проходящего через вентиляционные ко- роба...
Вследствие этого, такой необходимый и нужный на кухне прибор, как кухонный воз- духоочиститель, призванный очищать воздух от запаха, жира, копоти и дыма, становится абсолютно бессмысленным приобретением. В сравнении с многими производителями кухонных вытяжек, вытяжки “KUPPERSBERG” являются малошумными, что позволяет сде лать процесс приготовления блюд максималь- но комфортным и полезным.
Page 37
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ПРОИЗВОДСТВА ТОВАРА ПО СЕРИЙНОМУ НОМЕРУ: Неделя MF XX XX XXXXX Серийный номер Год Производители: Траом Електрикли Алетлер Сан.Ве Тис Лтд.Сти Кумбет Хатун О.С.Б Мах.3.Кад.NO:17 Мерзифон/Амасья/Турция Производитель: ООО «Эм-Джи Русланд», 141400, г.Химки, ул.Бутаково, д.4 Фирма-производитель...
Need help?
Do you have a question about the F690 and is the answer not in the manual?
Questions and answers