Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34

Quick Links

SK
Elektrický ohrievač
CZ
Elektrický ohrívač
HU
Elektromos futés
RO
Încalzitor electric
EN
Electric heater
Preklad originálného návodu na použitie
Překlad originálním návodu k použití
Az eredeti használati útmutató fordítása
Traducerea manualului de utilizare original.
Instruction manual
TENTO VÝROBOK JE URČENÝ IBA DO DOBRE IZOLOVANÝCH PRIESTOROV ALEBO NA PRÍLEŽITOSTNÉ POUŽITIE!
SK
TENTO VÝROBEK JE VHODNÝ K VYTÁPĚNÍ JEN PRO DOBŘE IZOLOVANÉ PROSTORY NEBO JENOM K PŘÍLEŽITOSTNÉMU POUŽITÍ!
CZ
ATERMÉK KIZÁRÓLAG JÓL SZIGETELT HELYISÉGEK FŰTÉSÉRE VAGY ALKALMANKÉNTI HASZNÁLATRA ALKALMAS!
HU
ACEST PRODUS ESTE ADECVAT NUMAI PENTRU SPAȚIILE BINE IZOLATE SAU PENTRU UTILIZAREA OCAZIONALĂ!
RO
THIS PRODUCT IS SUITABLE ONLY FOR HEATING OF WELL INSULTATED SPACES OR FOR OCCASSIONAL USE!
EN
BGP1402-02
BGP1402-03

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BGP1402-02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Strend Pro BGP1402-02

  • Page 1 BGP1402-02 BGP1402-03 Elektrický ohrievač Elektrický ohrívač Elektromos futés Încalzitor electric Electric heater Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original. Instruction manual TENTO VÝROBOK JE URČENÝ IBA DO DOBRE IZOLOVANÝCH PRIESTOROV ALEBO NA PRÍLEŽITOSTNÉ POUŽITIE! TENTO VÝROBEK JE VHODNÝ...
  • Page 2: Technické Parametre

    TECHNICKÉ PARAMETRE MODEL BGP1402-02 BGP1402-03 NAPÄTIE/FREKVENCIA 230 V / 50 Hz VÝKON 2 000 W 3 000 W NASTAVENIE TEPELNÉHO VÝKONU 3 (25 W, 1 000 W a 2 000 W) 3 (1 000 W, 2 000 W a 3 000 W) PRÚD...
  • Page 3: Popis Produktu

    POPIS PRODUKTU A – Nastavenie tepelného výkonu B – Regulátor priestorového termostatu C – Zadná ochranná mriežka D - Predná ochranná mriežka E - Rukoväť BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - POZORNE SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA POUŽITIE PREDTÝM AKO ZAČNETE OHRIEVAČ POUŽÍVAŤ. - Vybaľte ohrievač...
  • Page 4 systémom na diaľkové ovládanie alebo s akýmkoľvek iným zariadením, ktoré automaticky spína ohrievač, pretože existuje nebezpečenstvo vzniku požiaru, ak je ohrievač zakrytý alebo nesprávne umiestnený. - Ohrievač je určený výlučne na ohrievanie vzduchu. Akékoľvek iné použitie je považované ako prípad nesprávneho použitia.
  • Page 5: Ovládací Panel

    OVLÁDACÍ PANEL BGP1402-02 BGP1402-03 nastavenie regulátor nastavenie regulátor tepelného priestorového tepelného priestorového výkonu termostatu výkonu termostatu PREVÁDZKA REŽIMY NASTAVENIA TEPELNÉHO VÝKONU: BGP1402-02 vypnutie v prevádzke je len ventilátor v prevádzke je ventilátor a jeden vyhrievací článok je zapnutý (1000 W) v prevádzke je ventilátor a obidve vyhrievacie články sú...
  • Page 6: Čistenie A Údržba

    elektrickej energie vytiahnutím elektrickej zástrčky zo zásuvky a nechajte ho minimálne 30 minút vychladnúť. Skontrolujte otvor na prívod studeného vzduchu a otvor pre odvod teplého vzduchu a v prípade potreby ich vyčistite. Spotrebič znovu zapnite. Ak sa spotrebič nezapne alebo tepelná poistka spotrebič znovu vypne, odpojte spotrebič...
  • Page 7: Ochrana Životného Prostredia

    Spotrebič odpojte od zdroja elektrickej energie vytiahnutím elektrickej zástrčky zo zásuvky a nechajte ho minimálne 10 minút vychladnúť pred pokusom o jeho opätovne zapnutie. Spotrebič nestojí Umiestnite spotrebič na pevný, vodorovný Spotrebič vydáva abnormálny zvuk vzpriamene. nehorľavý povrch. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby sa zariadenie nepoškodilo počas prepravy, je dodávané...
  • Page 8 Elektrický ohrievač / Electric fan heater TYP: BGP1402-02 STREND PRO 230 V, max. 2 kW, 439 m /h, Class I, IPX4 BGP1402-03 STREND PRO 230 V, max. 3 kW, 450 m /h, Class I, IPX4 bol navrhnutý...
  • Page 10 ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU Splnomocnený zástupca výrobcu: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 11: Technické Parametry

    TECHNICKÉ PARAMETRY MODEL BGP1402-02 BGP1402-03 NAPĚTÍ/FREKVENCE 230 V / 50 Hz VÝKON 2 000 W 3 000 W NASTAVENÍ TEPELNÉHO VÝKONU 3 (25 W, 1 000 W a 2 000 W) 3 (1 000 W, 2 000 W a 3 000 W) PROUD 8,3 –...
  • Page 12: Bezpečnostní Pokyny

    POPIS PRODUKTU A – Nastavení tepelného výkonu B – Regulátor prostorového termostatu C – Zadní ochranná mřížka D - Přední ochranná mřížka E - Rukojeť BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ NEŽ ZAČNETE OHŘÍVAČ POUŽÍVAT. - Vybalte ohřívač z balení a ujistěte se, zda není poškozen. Poškozený ohřívač nepoužívejte a kontaktujte prodejce.
  • Page 13 - Chraňte ohřívač před prachem, párou, slunečním a přímým tepelným zářením! (*) Autorizovaný servis: Servisní oddělení výrobce nebo dovozce nebo jiná osoba, která je kvalifikovaná, oprávněná a způsobilá vykonávat tento typ opravy. Ohřívač musí být v případě opravy předán takovému servisu. OVLÁDACÍ PANEL BGP1402-02 BGP1402-03 nastavení regulátor nastavení...
  • Page 14 PROVOZ REŽIMY NASTAVENÍ TEPELNÉHO VÝKONU: BGP1402-02 vypnutí v provozu je pouze ventilátor v provozu je ventilátor a jeden topný článek je zapnutý (1000 W) v provozu je ventilátor a obě topné články jsou zapnuté (max. 2000 W) BGP1402-03 vypnutí v provozu je pouze ventilátor v provozu je ventilátor a jeden topný...
  • Page 15: Čištění A Údržba

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA - Před čištěním spotřebiče jej odpojte od zdroje elektrické energie a nechte ho vychladnout. - Ochranný kryt ohřívače se snadno zašpiní, proto jej pravidelně čistěte s měkkým hadříkem. Na velmi špinavé části použijte navlhčený hadřík v mýdlové vodě, jejíž teplota je nižší než 50 ° C. Následně ochranný kryt ohřívače vysušte čistým suchým hadříkem.
  • Page 16: Ochrana Životního Prostředí

    OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby se zařízení nepoškodilo během přepravy, je dodáváno zabalené v pevném obalu. Většina z obalových materiálů je recyklovatelná. Tyto materiály odneste do sběrny na recyklaci. Vyřazená zařízení předejte na prodejně. Prodejna zajistí likvidaci ekologickým způsobem. Vyřazené elektrické spotřebiče jsou recyklovatelné a nesmí se vyhazovat spolu s domácím odpadem! Prosíme vás, abyste nám aktivně...
  • Page 18 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE Zplnomocněný zástupce výrobce: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 19: Technikai Adatok

    TECHNIKAI ADATOK MODELL BGP1402-02 BGP1402-03 FESZÜLTSÉG/FREKVENCIA 230 V / 50 Hz TELJESITMÉNY 2 000 W 3 000 W HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA 3 (25 W, 1 000 W a 2 000 W) 3 (1 000 W, 2 000 W a 3 000 W) ÁRAM...
  • Page 20 TERMÉKLEÍRÁS A – A hőteljesítmény beállítása B – A helység termosztát szabályozója C – Hátsó védőrács D – Első védőrács E - Fogantyú BISZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK OLVASSA EL A BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT MIELŐTT HASZNÁLNA A KÉSZÜLÉKET. - Csomagolja ki a fűtőtestet a csomagolásból és győződjün meg róla, hogy ne sérüljön meg. Ne használja a sérült fűtőtestet, és forduljon a forgalmazóhoz.
  • Page 21 ÜZEMELTETÉS HŐTELJESITMÉNY BEÁLITÁSI MÓDOK: BGP1402-02 kikapcsolás csak a ventilátor működik a ventilátor működik, és egy fűtés be van kapcsolva (1000 W) a ventilátor működik, és mindkét fűtés be van kapcsolva (max. 2000 W)
  • Page 22 BGP1402-03 kikapcsolás csak a ventilátor működik a ventilátor működik, és egy fűtés be van kapcsolva (1500 W) a ventilátor működik, és mindkét fűtés be van kapcsolva (max. 3000 W) - Ügyeljen arra, hogy a fűtés működés közben felmelegedhet, ezért helyezze szilárd, vízszintes, nem éghető felületre (pl.
  • Page 23: Problémák Megoldása

    PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA - Sok gyakori probléma könnyen megoldható önmagában, megtakarítva a készülék javításának költségeit. Mielőtt kapcsolatba lépne egy hivatalos szervizközponttal, ellenőrizze az alábbi utasításokat. PROBLÉMA MEGOLDÁS A készülék nem melegíti fel a levegőt, Húzza ki a fűtést a tápegységből, és Laza fiók, sérült fiók ellenőrizze a csatlakozót és a dugót.
  • Page 24 Garancialevél/Warranty Modellszám: Eladás dátuma: Eladó aláírása és pecsétje: Ügyfél neve (cég neve): Ügyfél címje (Cég címje): Az ügyfél az aláírásával megerősíti, hogy Ügyfél aláírása: a készüléket bemutatták és elmagyarázták neki, hogy ismeri a gép üzemeltetésére és használatára vonatkozó utasításokat, valamint hogy a készülék teljesen volt neki kiadva.
  • Page 25 Jegyzések a panszokról – jótálási javítások A panasz A panasz A panasz Serviztechnikus Aláírás az átvet elfogadásának befejezésének száma: jótálási javításról pecsétje: dátuma: dátuma: (Jegyzések a jogosulatlan panszról) Jótállás feltételek 1. A szállító biztosítja a termék jótálását amely szerepel a garancialevelen a feltétellel, hogy a használat és tárolás összhangban lesz a feltételekel és normákal, valamint a használati utasításal.
  • Page 26: Explicarea Simbolurilor

    PARAMETRI TEHNICI MODEL BGP1402-02 BGP1402-03 TENSIUNE / FRECVENŢĂ 230 V / 50 Hz PUTERE ABSORBITĂ 2 000 W 3 000 W SETĂRI PUTERE CALORICĂ 3 (25 W, 1 000 W a 2 000 W) 3 (1 000 W, 2 000 W a 3 000 W) CURENT 8,3 –...
  • Page 27: Descrierea Produsului

    DESCRIEREA PRODUSULUI A – Buton comutator B – Buton termostat C – Grilaj admisie aer D - Grilaj evacuare aer E - Mâner INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ - CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE A FOLOSI RADIATORUL. - Despachetați radiatorul și asigurați-vă că acesta nu este deteriorat. Nu utilizați radiatorul deteriorat și contactați distribuitorul.
  • Page 28: Panou De Comandă

    (*) Service autorizat: departamentul de post-vânzare al producătorului sau importatorului sau al altei persoane calificate, autorizate și competente să efectueze acest tip de reparații fără riscuri. Radiatorul trebuie să fie predat unui asemenea serviciu în toate circumstanțele. PANOU DE COMANDĂ BGP1402-02 BGP1402-03 Buton comutator Buton termostat...
  • Page 29 FUNCŢIONAREA MODURI DE FUNCŢIONARE: BGP1402-02 oprit doar ventilatorul funcţionează ventilatorul şi un element de încălzire funcţionează (1000 W) ventilatorul şi două elemente de încălzire funcţionează (max. 2000 W) BGP1402-03 oprit doar ventilatorul funcţionează ventilatorul şi un element de încălzire funcţionează (2000 W) ventilatorul şi două...
  • Page 30: Curăţarea Şi Întreţinerea

    CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA - Înainte de a curăța aparatul, deconectați-l de la priză și lăsați-l să se răcească. - Carcasa se poate murdări uşor, ștergeți-o frecvent cu un burete moale. Pentru piese foarte murdare, ștergeți cu un burete înmuiat în apă <50 C și detergent slab, apoi uscați carcasa radiatorului cu o cârpă...
  • Page 31: Protejarea Mediului

    PROTEJAREA MEDIULUI Echipamentul este livrat în ambalaj de protecție pentru a preveni deteriorarea în timpul transportului. Cea mai mare parte a acestui material de ambalare este reciclabilă. Returnaţi aceste materiale pentru reciclare. Duceţi echipamentul după scoaterea din funcțiune la punctul său de vânzare. Punctul de vânzare va asigura eliminarea ecologică a acestuia.
  • Page 33 SERVICE ÎN GARANŢIE ŞI POSTGARANŢIE ESTE EFECTUAT DE CĂTRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUCĂTORULUI Reprezentantul împuternicit al producătorului: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 34: Technical Parameters

    TECHNICAL PARAMETERS MODEL BGP1402-02 BGP1402-03 VOLTAGE / FREQUENCY 230 V / 50 Hz POWER INPUT 2 000 W 3 000 W HEAT OUTPUT SETTINGS 3 (25 W, 1 000 W a 2 000 W) 3 (1 000 W, 2 000 W a 3 000 W) CURRENT 8,3 –...
  • Page 35: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION A – Switch knob B – Thermostat knob C – Air inlet grill D - Air output grill E - Handle SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE YOU USE THE HEATER. - Unpack the heater and make sure if it is not damaged. Do not use the damaged heater and contact your dealer. Keep packaging materials away from children.
  • Page 36 - Be aware that the heater may become hot during operation, so place it on a stable, horizontal, heat resistant surface (e.g., stone, marble, tile) out of reach of children and away from flammable materials (such as curtains) to allow easy access and removal of the power plug! Never locate the appliance directly in corners and observe the minimum mounting distances.
  • Page 37: Control Panel

    CONTROL PANEL BGP1402-02 BGP1402-03 switch knob thermostat knob switch knob thermostat knob OPERATION OPERATING MODES: BGP1402-02 switched off with only the fan operating fan and one heating element are operating (1000 W) fan and two heating elements are operating (max. 2000 W)
  • Page 38: Cleaning And Maintenance

    (for at least 30 minutes). Check whether the air inlets and outlets are obstructed or not, and clean them if necessary. Switch on the unit again. If the self-resetting cut-out activates again, power off the unit by unplugging it from the electric outlet and contact an authorized service center. - When using the heater for the first time, you may notice a slight emission of smoke.
  • Page 39: Enviromental Protection

    The appliance is Abnormal noise not standing Put the heater on a level surface. upright. ENVIROMENTAL PROTECTION The equipment is shipped in protective packaging to prevent damage during transport. Most of this packaging material is recyclable. Turn these materials over for recycling. Return the equipment once taken out of service to its point of sale.

This manual is also suitable for:

Bgp1402-03

Table of Contents