Page 1
VT-8410 BK Hair straightener Выпрямитель M VT-8410_70x130.indd 1 17.05.2018 16:31:44...
Page 2
M VT-8410_70x130.indd 2 17.05.2018 16:31:44...
Page 3
ENGLISH HAIR STRAIGHTENER VT-8410 BK The unit is intended for hair straightening. DESCRIPTION 1. Heating plates lock 2. ON/OFF button 3. Heating plates temperature setting buttons 4. Heating plates 5. Display 6. Hanging loop ATTENTION! Do not use this unit near containers filled with water (such as a sink, bath etc.).
Page 4
ENGLISH • Always unplug the unit immediately after usage and before cleaning. • When unplugging the unit, pull the plug but not cord. • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands. • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water;...
Page 5
• Keep the unit in a dry cool place out of reach of chil- dren and disabled persons.
Page 6
ENGLISH HAIR STRAIGHTENING • The unit can be used for both long and short hair. • Use the unit only on healthy undyed and not permed hair or use it along with special hair straightening products. • If your hair has been dyed or permed, use the unit rarely. • For the best results the hair should be clean and dry.
ENGLISH • After that start straightening the next hair lock. • Cool your hair down before final styling or applying hair spray. • Avoid contact of heated surfaces with your face, neck and other parts of your body. • After you finish using the unit press and hold the on/ off button (2), the display (5) will go out;...
Page 8
If the user reveals such differences, please report them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. Unit operating life is 3 years...
русский ВЫПРЯМИТЕЛЬ VT-8410 BK Устройство предназначено для выпрямления волос. ОПИСАНИЕ 1. Фиксатор рабочих пластин 2. Кнопка включения/выключения 3. Кнопки установки температуры рабочих пластин 4. Рабочие пластины 5. Дисплей 6. Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь данным устройством вблизи ёмко- стей, наполненных водой (таких как раковина, ванна...
Page 10
русский • Не включайте устройство в местах, где распыляются аэрозоли или используются легковоспламеняющи- еся жидкости. • Лак для волос наносите только после выпрямле- ния волос. • Обязательно отключайте устройство от электросети после использования и перед чисткой. • Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не...
Page 11
после падения устройства отключите прибор от электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями.
русский УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдер- жать его при комнатной температуре не менее трёх...
Page 13
русский • Для блокировки установленной температуры, нажмите и удерживайте кнопку «-» в течение 2 секунд, на дис- плее (5) отобразится символ « ». Если вы хотите изменить температуру нагрева рабочих пластин (4), нажмите и удерживайте кнопку «-» в течение 2 секунд, символ...
русский – Вы можете также сформировать локон, зажав конец пряди волос и накрутив волосы на внешнюю поверх- ность устройства, подождите некоторое время и снимите локон с устройства. ЧИСТКА И УХОД • Перед чисткой отключите устройство от сети и дайте ему полностью остыть. • Запрещается...
Page 15
без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи- тельные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электрон- ной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции. Срок службы прибора – 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым...
Page 16
ҚазаҚша ШАШ ТҮЗЕТКІШ VT-8410 ВК Құрылғы шашты түзетуге арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Жұмыс тілімдерінің бекіткіші 2. Сіке қосу/сөндіру батырмасы 3. Жұмыс тілімдерінің температурасын белгілеу батырмасы 4. Жұмыс тілімдері 5. Дисплей 6. Ілуге арналған ілмек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Суы бар ыдыстардың қасында бұл құрылғыны пайдаланбаңыз (қолжуғыш, ванна және т.с.с.). • Құрылғыны жуыну бөлмесінде пайдаланған кезде, оны пайдаланып болғаннан кейін, аспапты желіден сөндіру, яғни желілік баудың айыртетігін ашалықтан ажырату...
Page 17
ҚазаҚша • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалықтан шығарғанда баудан тартпаңыз, ал айыртетіктен ұстаңыз. • Құрылғыны, желілік бауды немесе желілік баудың айыртетігін сулы қолмен ұстамаңыз. • Суға толы ваннаға немесе қолжуғышқа түсіп кете алатын жерлерде аспапты іліп қоймаңыз және сақтамаңыз, аспапты суға және басқа да сұйықтықтарға матырмаңыз. • Ваннада жуыну кезінде құрылғыны пайдаланбаңыз. • Егер құрылғы суға түсіп кетсе, желілік айыртетікті ашалықтан жедел суырыңыз, содан кейін ғана құрылғыны судан шығаруға болады. • Желілік айыртетіктің немесе желілік баудың бүлінулері болған кезде құрылғыны пайдаланбаңыз.
Page 18
кейін құрылғыны пайлануға тыйым салынады. • Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады. Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез-келген ақаулықтар пайда болғанда, соынмен қатар ол құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдеме талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекен- жайлары бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін...
Page 19
ҚазаҚша • Егер шаштар боялған немесе химиялық бұйраланған болса, онда аспап сирек пайдалану ұсынылады. • Ең жақсы нәтижеге жету үшін шаштар таза және құрғақ болуы керек. • Бекіткішті (1) жылжытып, түзеткішті ашыңыз. • Аспапты түзу, тұрақты және термотөзімді бетке қойыңыз. • Желілік баусымның айыртетігін электрлік ашалыққа салыңыз. • Құрылғыны іске қосыңыз, бұл үшін іске қосу/сөндіру батырмасын (2) басыңыз және ұстап тұрыңыз, осы кезде дисплейде (5) шарт бойынша «200°С» белгіленген, жұмыс...
ҚазаҚша • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін іске қосу/ сөндіру батырмасын (2) басыңыз және ұстап тұрыңыз, дисплей (5) сөнеді, желілік баусым ашасын электрлік ашалықтан шығарыңыз. Құрылғыға салқындауға уақыт беріңіз. Ескерту: – Егер құрылғы пайдаланылмайтын болса, міндетті түрде оны сөнідіріңіз және электрлік желіден ажыратыңыз. –...
өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Аспаптың қызмет ету мерзімі – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
УКРАЇНЬСКА ВИПРЯМЛЯЧ VT-8410 BK Пристрій призначений для випрямлення волосся. ОПИС 1. Фіксатор робочих пластин 2. Кнопка увімкнення/вимкнення 3. Кнопки установлення температури робочих пластин 4. Робочі пластини 5. Дисплей 6. Петелька для підвішування УВАГА! Не користуйтеся цим пристроєм поблизу посудин, наповнених водою (таких як раковина, ванна тощо).
Page 23
УКРАЇНЬСКА • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошують- ся аерозолі або використовуються легкозаймисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлення волосся. • Обов’язково вимикайте пристрій з електромережі після використання і перед чищенням. • Виймаючи вилку мережного шнура з електричної роз- етки, не...
Page 24
строю вимкніть пристрій з електромережі та зверніть- ся до будь-якого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контактними адресами, вказа- ними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному для дітей і людей з обмеженими мож- ливостями.
УКРАЇНЬСКА ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин. • Розпакуйте пристрій та видаліть будь-які наклейки, що заважають роботі пристрою. • Розмотайте мережний шнур на всю його довжину. • Перевірте...
Page 26
УКРАЇНЬСКА Якщо ви хочете змінити температуру нагрівання робочих пластин (4), натисніть та утримуйте кнопку «-» протягом 2 секунд, символ « » на дисплеї (5) погасне. Тип волосся Температура Пошкоджене, пофарбоване, від +150°С до +180°С знебарвлене, тонке Нормальне від +180°С до +210°С Для...
УКРАЇНЬСКА ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД • Перед чищенням вимкніть пристрій з мережі і дайте йому повністю остигнути. • Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини. • Протирайте робочі пластини та корпус пристрою м’якою, злегка вологою тканиною, а потім витріть насухо.
Page 28
на загальні принципи роботи пристрою, без попередньо- го повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо корис- тувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія...
Page 29
КЫРГЫЗ ЧАЧ ТҮЗДӨТКҮЧ VT-8410 BK Аспап чачты түздөтүү жана тармалдоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Иштөө пластиналардын бекитмеси 2. Өчүрүү/күйгүзүү баскычы 3. Иштөө пластиналардын температурасын коюу баскычы 4. Иштөө пластиналары 5. Дисплей 6. Асып коюу үчүн илмеги КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Шайманды ичине суу куюлган идиштердин (мисалы, раковина, ванна ж.б.) жана нымдуулугу жогору болгон имараттарда колдонбоңуз. • Шайманды ванна бөлмөсүндө колдонгондон кийин...
Page 30
КЫРГЫЗ • Түздөткүчтү иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз. • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар колдонулган жерлерде колдонбоңуз. • Чачты түздөтүп бүткөндөн кийин гана лакты колдонуңуз. • Колдонгондон кийин же тазалагандан мурун ар дайым шайманды электр тармагынан суруңуз. • Кубаттуучу сайгычын электр розеткасынан сурганда...
Page 31
• Кубаттуучу сайгычында же электр шнурунда ар кыл бузулуулар бар болсо, шайман иштеп-иштебей турса же кулап түшкөндөн кийин шайманды иштетүүгө тыюу салынат. • Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине M VT-8410_70x130.indd 31 17.05.2018 16:31:46...
Page 32
КЫРГЫЗ кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген кургак салкын жеринде сактаңыз. АСПАП ТУРАК ЖАЙЛАРДА ТУРМУШ-ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН, КОММЕРЦИЯЛЫК КОЛДОНУУГА, ӨНӨР ЖАЙ ЗОНАЛАРЫНДА ЖЕ ЖУМУШ ИМАРАТТАРДА КОЛДОНУУГА ТЫЮУ САЛЫНАТ. БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА Төмөндөгөн...
Page 33
КЫРГЫЗ Эскертүү: Биринчи жолу иштеткенде ысытуу элементинен башкача жыт чыгуу мүмкүн, бул нормалдуу көрүнүш. • Керек болсо, иштөө пластиналардын керектүү температурасын баскычтары (3) аркылуу коюп алыңыз. • Коюлган температураны бекитүү үчүн «-» баскычын 2 секунда кармап туруңуз, дисплейде (5) « » белгиси көрсөтүлөт. Иштөө пластиналардын (4) ысытуу температурасын өзгөртүү зарыл болсо, «-» баскычын 2 секунд басып туруңуз, дисплейдеги (5) « » белгиси өчөт. Чачтын түрү Температура...
Page 34
КЫРГЫЗ – Электр тармагына туташтырылган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. Сиз шайманды өчүрүүнү унутсаңыз, ал 60 минутадан кийин автоматикалык түрдө өчөт. – Сиз зулптарды дагы жасасаңыз болот, ал үчүн чач тутамынын учун кыпчып, чачты шаймандын сырткы жагына түрүп, бир аз күтүп, зулпту шаймандан чечип алыңыз.
Page 35
техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл Кепилдик...
Page 36
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Need help?
Do you have a question about the VT-8410 and is the answer not in the manual?
Questions and answers