Page 1
VT-8419 Hair straightener Выпрямитель для волос M VT-8419_70x130.indd 1 28.02.2018 11:40:49...
Page 2
M VT-8419_70x130.indd 2 28.02.2018 11:40:49...
Page 3
ENGLISH HAIR STRAIGHTENER VT-8419 The unit is intended for hair straightening and curling. DESCRIPTION 1. Heating plates 2. Light power indicator 3. Power switch 4. Handle 5. Heating plates lock 6. Hanging loop ATTENTION! Do not use this unit near containers filled with water (such as a sink, bath etc.).
Page 4
ENGLISH • Hair spray should be applied only after hair straight- ening is finished. • Always unplug the unit immediately after usage and before cleaning. • When unplugging the unit, pull the plug but not cord. • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands.
Page 5
• To avoid damages, transport the unit in the original package only.
Page 6
ENGLISH HAIR STRAIGHTENING • The unit can be used for both long and short hair. • Use the unit only on healthy undyed and not permed hair or use it along with special hair straightening products. • If your hair has been dyed or permed, use the unit rarely.
ENGLISH – You can form a lock by clamping the lock end and wrapping the hair around the outer surface, wait a little and remove the lock from the unit. CLEANING AND CARE • Before cleaning, unplug the unit and let it cool down completely.
Page 8
If the user reveals such differences, please report them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased.
русский ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС VT-8419 Устройство предназначено для выпрямления и завивки волос. ОПИСАНИЕ 1. Рабочие пластины 2. Световой индикатор включения 3. Выключатель питания 4. Ручка 5. Фиксатор рабочих пластин 6. Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь данным устройством вблизи ёмкостей, наполненных...
Page 10
русский • Перед включением убедитесь, что напряжение элек- трической сети соответствует рабочему напряже- нию устройства. • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. • Не включайте устройство в местах, где распыляются аэрозоли или используются легковоспламеняющи- еся жидкости. • Лак для волос наносите только после выпрямле- ния...
Page 11
бор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства отключите прибор от электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. M VT-8419_70x130.indd 11 28.02.2018 11:40:50...
русский • Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке. • Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями. УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТО- ВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ...
русский тель питания (3) в положение «ON», при этом заго- рится индикатор включения (2). Примечание: При первом использовании возможно появление запаха от нагревательного элемента, это допустимо. • Дайте устройству нагреться. • Разделите гладко расчёсанные волосы на пряди равномерной ширины (около 5 см). • Поместите...
русский ХРАНЕНИЕ • Если устройство не используется, обязательно извлеките сетевую вилку из электрической розетки. • Прежде чем убрать устройство на хранение, дайте ему полностью остыть. • Не наматывайте сетевой шнур на корпус устройства, так как это может привести к его повреждению. • Для...
Page 15
без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи- тельные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электрон- ной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции. Срок службы устройства – 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым...
Page 16
ҚазаҚша ШАШ ТҮЗЕТКІШ VT-8419 Құрылғы шашты түзетуге және бұйралауға арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Жұмыс пластиналары 2. Қосудың жарықтық индикаторы 3. Қуаттандыруды сөндіргіш 4. Тұтқасы 5. Жұмыс пластиналарының бекіткіші 6. Ілуге арналған ілгіш НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Суы бар ыдыстардың қасында бұл құрылғыны пайдаланбаңыз (қолжуғыш, ванна және т.с.с.).
Page 17
ҚазаҚша • Ешқашан жұмыс істеп тұрған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз. • Сепкіштер себілетін немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын жерлерде құрылғыны іске қоспаңыз. • Лакты шашты түзетіп болғаннан кейін жағыңыз. • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалықтан шығарғанда...
Page 18
ақаулықтар пайда болғанда, соынмен қатар ол құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдеме талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекен-жайлары бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық орауда тасымалдаңыз. • Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және...
Page 19
ҚазаҚша КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны кемінде үш сағат бөлме температурасында ұстау керек. • Құрылғыны орамнан шығарып, құрылғының жұмысына кедергі келтіретін орам материалдарын алып...
ҚазаҚша • Асыра күш салмаңыз, жұмыс тілімдерін (1) шаш тарамдарының ұшына дейін жүргізіңіз. МАҢЫЗДЫ: ешбір жағдайда тілімдерді шаш тарамының бір бɵлігінде 2 секундтан артық ұстамаңыз. • Осыдан кейін келесі тарамды түзетуге көшіңіз. • Соңғы ретке келтіру немесе лакты жағу алдында шашыңызды...
ҚазаҚша • Құрылғына ілгішке (6) ілуге болады, бұл жерде сол күйдегі құрылғыға су тимеуі шартын сақтау керек. • Аспапты құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ 1. Түзеткіш – 1 дн. 2. Нұсқаулық – 1 дн. ТЕХНИКАЛЫҚ...
Page 22
байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
УКРАЇНЬСКА ВИПРЯМЛЯЧ VT-8419 Пристрій призначений для випрямлення та завивання волосся. ОПИС 1. Робочі пластини 2. Світловий індикатор увімкнення 3. Вимикач живлення 4. Ручка 5. Фіксатор робочих пластин 6. Петелька для підвішування УВАГА! Не користуйтеся цим пристроєм поблизу посудин, наповнених водою (таких як раковина, ванна тощо).
Page 24
УКРАЇНЬСКА • Перед вмиканням переконайтеся, що напруга елек- тричної мережі відповідає робочій напрузі при- строю. • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду. • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошують- ся аерозолі або використовуються легкозаймисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлен- ня...
Page 25
УКРАЇНЬСКА • Під час роботи та у перервах між робочими цикла- ми розміщайте пристрій у місцях, недоступних для дітей. • Пристрій не призначений для використання осо- бами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, психічними чи розумовими здібностями або при відсутності у них досвіду та знань, якщо вони не знаходяться...
УКРАЇНЬСКА зверніться до будь-якого авторизованого (уповно- важеного) сервісного центру за контактними адре- сами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій тільки у заводській упаковці. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному для дітей і людей з обмеженими мож- ливостями.
УКРАЇНЬСКА • Поставте пристрій на рівну, стійку та теплостійку поверхню. • Вставте вилку мережного шнура в електричну роз- етку, увімкніть пристрій, установивши вимикач жив- лення (3) у положення «ON», при цьому засвітиться індикатор увімкнення (2). Примітка: При першому використанні можливе з’явлення...
УКРАЇНЬСКА • Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини. • Протирати корпус пристрою слід м’якою, злегка вологою тканиною, після чого витріть корпус насухо. • Забороняється використовувати для чищення при- строю абразивні мийні засоби та розчинники. ЗБЕРІГАННЯ • Якщо пристрій не використовується, обов’язково вийміть...
Page 29
вають на загальні принципи роботи пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія...
Page 30
КЫРГЫЗ ЧАЧ ТҮЗДӨТКҮЧ VT-8419 Аспап чачты түздөтүү жана тармалдоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Иштөө пластиналары 2. Күйгүзүүнүн жарыктык индикатору 3. Азыктандыруунун өчүргүчү 4. Тутка 5. Иштөө пластиналардын бекитмеси 6. Асып коюу үчүн илмекче КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Шайманды ичине суу куюлган идиштердин (мисалы, раковина, ванна...
Page 31
КЫРГЫЗ колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши мүмкүн. • Түздөткүчтү иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз. • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар...
Page 32
КЫРГЫЗ • Бул шайман балдар колдонгону үчүн арналган эмес. • Шайман иштеп турганда же иштөө циклдердин арасында аны балдар жетпеген жерде сактаңыз. • Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы же...
Page 33
КЫРГЫЗ учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Бузулуулар пайда болбоо үчүн шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл. • Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген кургак салкын жеринде...
Page 34
КЫРГЫЗ • Желе боосунун ачакейин электр розетканын ичине коюңуз, азыктандыруу өчүргүчүн (3) «ON» абалына коюп түзмөктү күйгүзүңүз, андан кийин күйгүзүүнүн индикатору (2) жагыла баштайт. Эскертүү: Биринчи колдонгондо, ысытуучу элементтен башкача жыт чыгышы мүмкүн, бул табигый кɵрүнүш. • Шайман ысыганына убакыт бериңиз. • Тегиз...
Page 35
КЫРГЫЗ • Шаймандын корпусун бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан кийин кургатып сүртүү зарыл. • Корпусту тазалоо үчүн абразивдүү жуучу каражаттарды же эритүүчү суюктуктарды колдонууга тыюу салынат. САКТОО • Шайманды колдонбогон учурларда аны ар дайым өчүрүп, электр тармагынан ажыратыңыз. • Аспапты...
Page 36
техникалык мүнɵздɵмɵлɵрүн алдын ала эскертпей ɵзгɵртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жɵнүндɵ info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар...
ÎNDREPTĂTOR DE PĂR VT-8419 Dispozitivul este destinat pentru îndreptarea și ondularea părului. DESCRIERE 1. Plăci de lucru 2. Indicator luminos de pornire 3. Întrerupător de alimentare 4. Mâner 5. Fixatorul plăcilor de lucru 6. Ansă pentru agăţare ATENȚIE! Nu utilizați acest dispozitiv în apropierea rezervoarelor cu apă...
Page 38
romÂnĂ • Înainte de conectare, asiguraţi-vă că tensiunea din rețeaua electrică corespunde cu tensiunea de lucru a dispozitivului. • Nu lăsaţi niciodată dispozitivul în funcțiune fără supraveghere. • Nu conectaţi dispozitivul în locuri unde sunt pulverizaţi aerosoli sau se folosesc lichide uşor inflamabile. • Aplicaţi fixativul de păr numai după...
Page 39
și adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adresele de contact specificate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. • Pentru a evita deteriorările transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original. M VT-8419_70x130.indd 39...
romÂnĂ • Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, inaccesibil pentru copii şi persoanele cu dizabilităţi. DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII CASNICE ÎN ÎNCĂPERI DE LOCUIT, ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
romÂnĂ Remarcă: La prima utilizare este posibilă apariţia unui miros străin de la elementul de încălzire, acest lucru este permis. • Lăsați dispozitivul să se încălzească. • Separați parul bine pieptănat în şuviţe de lățime uniformă (aproximativ 5 cm). • Amplasați o şuviţă de păr între plăcile (1). • Țineți dispozitivul de mâner (4) și strângeți plăcile (1).
romÂnĂ PĂSTRARE • Dacă dispozitivul nu este utilizat, extrageţi în mod obligatoriu fişa cablului de alimentare din priza electrică. • Înainte de depozitarea dispozitivului, lăsaţi-l să se răcească complet. • Nu înfăşuraţi cablul de alimentare pe corpul dispozitivului, deoarece acest lucru poate provoca deteriorarea acestuia.
Page 43
între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani.
Page 44
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Need help?
Do you have a question about the VT-8419 and is the answer not in the manual?
Questions and answers