Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL69727251*
P/NO : MFL69727251 (1702-REV00)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG SIGNATURE OLED77G7V

  • Page 1 Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL69727251* P/NO : MFL69727251 (1702-REV00) Printed in Korea...
  • Page 2 Warning! Safety instructions • Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is wet or covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off. You may be electrocuted due to excess moisture. •...
  • Page 3 • Do not put or store inflammable substances near the product. There is • Only use an authorized AC adapter and power cord approved by a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, the inflammable substances.
  • Page 4 • Signal from Remote Control can be interrupted due to external/ • As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not internal lighting eg Sunlight, fluorescent lighting. If this occurs turn disconnected from the AC power source even if you turn off this unit off lighting or darken viewing area.
  • Page 5: Separate Purchase

    Preparing • When supported cable is not long enough to connect TV set with Companion Box (AV Box), you can use an extension cable. (Only OLED65/77W7V) • If the TV is turned on for the first time after it was shipped from the •...
  • Page 6: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV • Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. • Do not move the TV by holding the cable holders, as Please note the following advice to prevent the TV from being scratched the cable holders may break, and injuries and damage or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
  • Page 7: Mounting On A Table

    Securing the TV to a wall Basic functions (This feature is not available for all models.) Power On (Press) Power Off (Press and hold) Volume Control Programmes Control 1 All running apps will close, and any recording in progress will stop. 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the Adjusting the menu back of the TV.
  • Page 8: Mounting On A Wall

    Mounting on a wall • Fold the AV box before installing the TV on a wall mount by performing the stand type installation in reverse. (This feature is not available for all models.) • To install the wall mount, switch the selector to as shown in the figure below.
  • Page 9: Tools You Will Need

    • Check the material of the wall and the thickness of the finishing. Provided item • Use the Wall mount anchor for wall material of concrete, light concrete, strong natural stone, soft natural stone masonry brick and hallow block that do not crack. Wall Material Tools Wall Width...
  • Page 10: How To Attach To Masonry Walls

    How to attach to masonry walls • Make sure that children do not climb on or hang on Please follow the below direction. the TV. • Use a platform or cabinet that is strong and large 1 Use a drill bit Ø 8 mm to drill a hole for the anchor location within a enough to support the TV securely.
  • Page 11: Antenna Connection

    Using the kensington security Antenna connection system Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). • Use a signal splitter to use more than 2 TVs. (Only OLED65W7*) • If the image quality is poor, install a signal amplifier properly to The Kensington security system connector is located at the rear of improve the image quality.
  • Page 12: Other Connections

    Other connections (POWER) Turns the TV on or off. Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. You can turn your set-top box on or off by adding the set-top Some separate cable is not provided.
  • Page 13: Magic Remote Functions

    Magic remote functions Adjusts the volume level. Scrolls through the saved programmes. (MUTE) Mutes all sounds. When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is (Voice recognition) displayed, replace the battery. Network connection is required to use the voice recognition function. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) pqrs wxyz...
  • Page 14: Registering Magic Remote

    Licenses Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming Service. (INPUT) Changes the input source. Supported licenses may differ by model. For more information about - Pressing and holding the button displays all the lists of external licenses, visit www.lg.com. inputs.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Abnormal Display • If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with Cannot control the TV with the remote control. product. •...
  • Page 16: Specifications

    Generated Sound 100.0 mm x 55.0 mm x CI Module (W x H x D) • “Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or 5.0 mm turning off the TV is generated by plastic thermal contraction due to Operating temperature and humidity.
  • Page 17: Television System

    (Depending on country) Digital TV Analogue TV DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Television system DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz Channel coverage UHF IV : 470 ~ 606 MHz 46 ~ 862 MHz (Band) 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz...
  • Page 19 Sicherheitshinweise und Referenzen Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Page 20 Warnung! • Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Wenn die Kontaktstifte nass oder verstaubt sind, trocknen Sie den Netzstecker Sicherheitshinweise vollständig ab, bzw. befreien Sie ihn von Staub. Feuchtigkeit erhöht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags. • Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags.
  • Page 21 • Bringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nähe des Gerätes. • Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von Bei unsachgemäßem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, Explosionsgefahr. Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. •...
  • Page 22 • Das Signal von der Fernbedienung kann durch Sonnenlicht oder • Solange das Gerät an eine Wechselstrom-Steckdose angeschlossen andere starke Lichteinstrahlung gestört werden. Verdunkeln Sie in ist, bleibt es auch dann mit der Wechselstromquelle verbunden, diesem Fall den Raum. wenn Sie es mit dem Schalter ausschalten. •...
  • Page 23: Separat Erhältlich

    Vorbereitung • Wenn das unterstützte Kabel nicht lang genug ist, um eine Verbindung zwischen dem TV-Gerät und der Companion Box (AV-Box) herzustellen, können • Wenn das Fernsehgerät nach der Auslieferung das erste Mal Sie ein Verlängerungskabel verwenden. (Nur eingeschaltet wird, kann die Initialisierung einige Minuten dauern. OLED65/77W7V) •...
  • Page 24: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    Anheben und Bewegen des • Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm, da er dadurch beschädigt werden könnte. TV-Gerätes • Halten Sie das TV-Gerät beim Transport nicht an den Kabelhaltern fest, da diese brechen und Verletzungen Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder sowie Beschädigungen am TV-Gerät verursachen anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern können.
  • Page 25: Montage Auf Einem Tisch

    Befestigen des TV-Gerätes an einer Grundfunktionen Wand Einschalten (Drücken) (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur Ausschalten (Gedrückt halten) Verfügung.) Lautstärkeregelung Programmauswahl 1 Alle aktiven Apps werden geschlossen, und alle laufenden Aufnahmen angehalten. Einstellen des Menüs 1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und Schrauben Drücken Sie bei eingeschaltetem TV-Gerät die Taste einmal.
  • Page 26 Wandmontage • Klappen Sie die AV-Box zusammen, bevor Sie das TV-Gerät an einer Wandhalterung befestigen. Führen Sie dazu die Standfußmontage in umgekehrter (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur Reihenfolge durch. Verfügung.) • Um eine Wandmontage durchzuführen, müssen Sie den Wahlschalter wie unten gezeigt auf einstellen.
  • Page 27: Benötigte Werkzeuge

    • Überprüfen Sie vor der Wandinstallation das Wandmaterial sowie die Im Lieferumfang enthalten Stärke des Obermaterials. • Verwenden Sie die Wandmontagedübel, wenn die Wand aus Beton, Leichtbeton, starkem Naturstein, Ziegelmauerwerk aus weichem Naturstein oder aus rissfesten Hohlblocksteinen besteht. AV-Box-Befestigungshilfe / Distanzstücke für Wandmaterial Werkzeuge...
  • Page 28 Vornehmen der Wandanbringung • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht auf das TV-Gerät Befolgen Sie die nachfolgende Anleitung. klettern oder sich daran hängen. • Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen 1 Dort, wo die Dübel eingesetzt werden sollen, bohren Sie jeweils ein Schrank, der stabil und groß...
  • Page 29 Verwendung des Kensington- • Wenn Sie ULTRA-HD-Inhalte auf Ihrem PC abspielen, kann die Video- oder Audioqualität je nach Leistung Ihres PCs zeitweise gestört sein. Sicherheitssystems • Für Verbindungen über kabelgebundenes LAN wird die Verwendung eines CAT-7-Kabels empfohlen. (Nur OLED65W7*) Der Anschluss des Kensington-Sicherheitssystems befindet sich an der Rückseite der Companion Box (AV-Box).
  • Page 30: Weitere Anschlüsse

    Weitere Anschlüsse (EIN/AUS) Ein- oder Ausschalten des TV-Gerätes. Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit externen Geräten. Um beste Bild- und Tonqualität zu erhalten, verbinden Sie das externe Gerät mit Sie können Ihre Set-Top-Box ein- oder ausschalten, indem dem TV-Gerät mithilfe des HDMI-Kabels. Es wird kein separates Kabel Sie die Set-Top-Box Ihrer Universalfernbedienung für Ihr TV-Gerät mitgeliefert.
  • Page 31: Tastenfunktionen Der Magic-Fernbedienung

    Tastenfunktionen der Regelt die Lautstärke. Navigation durch die gespeicherten Programme. Magic-Fernbedienung (STUMM) Stellt den Ton aus. (Spracherkennung) Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Um die Spracherkennungsfunktion zu nutzen, ist eine Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Netzwerkverbindung erforderlich.
  • Page 32: Information: Hinweis Bezüglich Open-Source-Software

    Lizenzen Tasten für Streaming-Dienste Stellt eine Verbindung zum Videostreamingdienst her. (EINGANG) Ändert die Eingangsquelle. Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. - Wenn Sie der Taste drücken und halten, werden alle verfügbaren, Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com. externen Eingänge aufgelistet.
  • Page 33: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Anormale Anzeige • Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu einem kurzen Flimmern kommen. Das ist normal und kein Fehler des Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. Gerätes. • Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es •...
  • Page 34: Technische Daten

    Erzeugtes Geräusch 100,0 mm x 55,0 mm x CI-Modul (B x H x T) • „Knacken“: Das beim Fernsehen oder Ausschalten des Gerätes zu 5,0 mm hörende Knacken wird durch Wärmeschrumpfung von Kunststoffen Betriebstempe- aufgrund von Temperatur und Feuchtigkeit verursacht. Dieses 0 °C bis 40 °C ratur Geräusch ist normal bei Geräten, bei denen die thermische...
  • Page 35 (Je nach Land) Digital-TV Analog-TV DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Fernsehnorm DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz Kanalabdeckung UHF IV : 470 ~ 606 MHz 46 ~ 862 MHz (Frequenz) 950 ~ 2.150 MHz 46 ~ 890 MHz UHF V : 606 ~ 862 MHz S-frequenz II : 230 ~ 300 MHz...
  • Page 37 Sécurité et référence Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
  • Page 38 Avertissement : Consignes • Ne touchez pas la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. En outre, si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, de sécurité séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation. L’humidité excessive peut provoquer des risques d’ é lectrocution. •...
  • Page 39 • Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à • Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon proximité du produit. Une manipulation imprudente des substances d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de inflammables présente un risque d’ e xplosion ou d’incendie. cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
  • Page 40 • Le signal de la télécommande peut être affaiblit par la lumière du • Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’ e st soleil ou un éclairage puissant. Le cas échéant, assombrissez la pièce. pas déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez éteint l’unité...
  • Page 41: Achat Séparé

    Préparation • Lorsque le câble compatible n'est pas suffisamment long pour connecter le téléviseur au Companion Box (boîtier AV), vous pouvez utiliser une rallonge. • Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis (Uniquement OLED65/77W7V) son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques •...
  • Page 42: Soulever Et Déplacer La Tv

    Soulever et déplacer la TV • Évitez toujours de toucher l’ é cran, car vous risqueriez de l’ e ndommager. • Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de Lisez les consignes suivantes afin d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que occasionner des blessures ainsi que des dommages...
  • Page 43: Fonctions De Base

    Fixation fiable de la TV au mur Fonctions de base (Cette option n’ e st pas disponible sur tous les modèles.) Alimentation activée (Appuyer sur) Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé) Contrôle du volume Réglage des programmes 1 Toutes les applications en cours d’ e xécution fermeront, et tout enregistrement en cours s’arrêtera.
  • Page 44: Fixation Du Support Mural

    Fixation du support mural • Repliez le récepteur AV avant d'installer le téléviseur sur un support mural en inversant le processus de fixation. (Cette option n’ e st pas disponible sur tous les modèles.) • Pour installer le support mural, réglez le sélecteur sur , comme illustré...
  • Page 45: Outillage Requis

    • Vérifiez le matériau du mur et l'épaisseur de la finition. Élément fourni • Utilisez les chevilles pour fixation murale sur murs en béton, béton léger, pierre naturelle dure, briques de maçonnerie en pierre naturelle douce et blocs creux qui ne risquent pas de se fissurer. Matériau du mur Outils Largeur du mur...
  • Page 46 Fixation sur des murs en maçonnerie • Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou Suivez les instructions ci-dessous. de s’y suspendre. • Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur 1 Utilisez une mèche de Ø 8 mm et percez un trou d'une profondeur et d’une résistance suffisante pour soutenir en toute de 80 à 100 mm destiné...
  • Page 47: Connexion Antenne

    Utilisation du système antivol Connexion antenne Kensington Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). • Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux (Uniquement OLED65W7*) téléviseurs. Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du •...
  • Page 48: Autres Connexions

    Autres connexions (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. Connectez votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe Vous pouvez mettre votre décodeur hors ou sous tension en et le téléviseur à...
  • Page 49: Fonctions De La Télécommande Magic Remote

    Fonctions de la télécommande Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. Magic Remote (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. (Reconnaissance vocale) Lorsque le message “Les piles de votre télécommande Magic Remote La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. sont faibles.
  • Page 50: Enregistrement De La Télécommande Magic Remote

    Licences Touches des services de diffusion Permet de se connecter au service de diffusion vidéo. (SOURCE) Permet de changer la source d’ e ntrée. Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour - Maintenir la touche enfoncée permet d’afficher toutes les listes plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage Affichage anormal • Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le Impossible de commander la TV avec la télécommande. produit n’ e st pas en cause. •...
  • Page 52: Spécifications

    Sons générés 100,0 mm x 55,0 mm x Taille du module CI (L x H x P) • Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez 5,0 mm ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique Température de liée à...
  • Page 53 (Selon le pays) Télévision numérique TV analogique DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Système TV DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz Couverture des canaux UHF IV : 470 ~ 606 MHz 46 ~ 862 MHz (bande) 950 ~ 2 150 MHz 46 ~ 890 MHz...
  • Page 55 Sicurezza e informazioni di riferimento Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro. www.lg.com...
  • Page 56 Attenzione! Istruzioni sulla • Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completamente sicurezza o rimuovere la polvere. L’ e ccesso di umidità può provocare scosse elettriche. •...
  • Page 57 • Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto. • Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati L’incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse esplosioni o incendi.
  • Page 58 • La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con • Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza. sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando l’interruttore.
  • Page 59: Acquisto Separato

    Preparazione • Quando il cavo supportato non è sufficientemente lungo per collegare il TV con il Companion Box (Box AV), è possibile utilizzare un cavo di prolunga. (Solo • Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato OLED65/77W7V) spedito dalla fabbrica, l’inizializzazione potrebbe richiedere alcuni •...
  • Page 60: Uso Del Pulsante

    Sollevamento e • Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di danneggiarlo. spostamento del TV • Al fine di evitare che le fascette per cavi possano rompersi e causare lesioni e danni al TV, non spostare il Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni TV afferrandolo dalle fascette.
  • Page 61: Funzioni Di Base

    Fissaggio della TV alla parete Funzioni di base (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) Accensione (Premere) Spegnimento (Tenere premuto) Controllo volume Controllo programmi 1 Tutte le app in esecuzione verranno chiuse, ed eventuali processi di registrazione verranno interrotti. 1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i bulloni sul retro del televisore.
  • Page 62: Montaggio A Parete

    Montaggio a parete • Piegare il box AV prima di procedere con il montaggio a parete del TV eseguendo al contrario la procedura di installazione del supporto. (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) • Per installare il supporto per il montaggio a parete, passare il selettore sull’...
  • Page 63: Strumenti Necessari

    • Controllare il materiale della parete e lo spessore del materiale di Elemento fornito finitura. • Usare il tassello per montaggio a parete su pareti realizzate in cemento, calcestruzzo leggero, pietra naturale (dura e morbida), mattoni e blocchi in cemento. Supporto di fissaggio del box AV / Materiale parete Strumenti...
  • Page 64 Come effettuare il montaggio su pareti in • Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al muratura televisore. Attenersi alle seguenti istruzioni. • Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti da sostenere correttamente il 1 Praticare un foro con una profondità di 80 - 100 mm nella posizione televisore.
  • Page 65 Utilizzo del sistema di sicurezza Connessione Antenna Kensington Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω). • Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori. (Solo OLED65W7*) • Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è...
  • Page 66: Altri Collegamenti

    Altri collegamenti (ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere la TV. Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo Per attivare o disattivare il decoder, aggiungere il decoder al HDMI.
  • Page 67 Funzioni del telecomando Consente di regolare il livello del volume. Consente di scorrere i programmi salvati o i canali. puntatore (MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni. (Riconoscimento vocale) Quando viene visualizzato il messaggio “Il livello della batteria del Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale, è necessaria una telecomando puntatore è...
  • Page 68 Licenze Pulsanti servizio di streaming Si collega al servizio di streaming video. (INGRESSO) Consente di modificare la sorgente in ingresso. Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per - Tenendo premuto il tasto vengono visualizzati gli elenchi di tutti ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
  • Page 69: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problemi di visualizzazione • Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero “tremolio” all’accensione. Si tratta di un effetto normale, che non Impossibile controllare la TV con il telecomando. indica un malfunzionamento del prodotto. •...
  • Page 70: Specifiche Tecniche

    Suoni e rumori prodotti dal televisore 100,0 mm x 55,0 mm x Modulo CI (L x A x P) • “Crack”: il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il 5,0 mm televisore è generato dalla contrazione termica della plastica causata Temperatura di dalla temperatura e dall’umidità.
  • Page 71 (a seconda del paese) TV digitale TV analogica DVB-T DVB-T2 PAL/SECAM, B/G, D/K, I Sistema televisivo DVB-C SECAM L DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Copertura canali (Banda) 46 ~ 862 MHz 950 ~ 2.150 MHz 46 ~ 890 MHz...
  • Page 76 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...

This manual is also suitable for:

Oled65g7vOled77g7

Table of Contents