Kärcher BR 55/40 RS Manual page 27

Hide thumbs Also See for BR 55/40 RS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Application
Nettoyage d'entretien de
tous les sols résistants à
l'eau
Nettoyage d'entretien de
surfaces brillantes (par
exemple du granite)
Nettoyage d'entretien et net-
toyage minutieux de sols
dans le secteur industriel
Nettoyage d'entretien et net-
toyage minutieux de carre-
lages en grès cérame fin
Nettoyage d'entretien de
carrelages dans le secteur
sanitaire
Nettoyage et désinfection
dans le secteur sanitaire
Enlèvement d'une couche
sur tous les sols résistants
aux alcalis (par exemple
PVC)
Enlèvement d'une couche
sur des sols en linoléum
 Ajouter du détergent dans le réservoir
d'eau propre.
A
B
C
1
1 Robinet d'eau fraîche
A Débit maxi d'eau fraîche
B Demi-débit d'eau fraîche
C Vanne d'eau fraîche fermée
 Tourner la vanne d'eau fraîche dans la
position voulue.
Déplacement
Pour se familiariser avec l'appareil, effec-
tuer des essais de déplacement sur une
place libre.
DANGER
Risque de basculement en cas de pente
trop forte.
 Dans le sens de la marche, ne pas
monter des pentes supérieures à 10%.
Risque de basculement en cas de conduite
rapide dans les virages.
Chaussée glissante en cas de sol humide.
 Roulez lentement dans les virages.
Risque de basculement en cas de sol ins-
table.
 N'utilisez la machine que sur des sols
stabilisés.
Risque de basculement en cas de pente la-
térale trop importante.
 N'empruntez aucune pente supérieure
à 10% dans le sens perpendiculaire au
sens de la marche.
 Appuyer sur le commutateur de sécurité.
 Ne pas actionner la pédale d'accélérateur.
Produit dé-
 Tourner la touche d'arrêt d'urgence
tergent
pour la déverrouiller.
RM 780
 Mettre l'interrupteur à clé sur "1".
RM 746
 Régler la plage de vitesse sur le sélec-
teur de programme.
RM 755 es
 Régler le sens de circulation avec l'in-
terrupteur de sens de circulation sur le
pupitre de commande.
RM 69 ASF
Remarque :
L'interrupteur du sens de la marche sert
aussi de commutateur de sécurité. C'est
RM 753
pourquoi il doit aussi être actionné lorsque
le sens de la marche souhaité était déjà ré-
glé auparavant.
 Actionner la pédale d'accélérateur avec
RM 751
précaution pour conduire.
Remarque :
Le sens de la marche peut également être
RM 732
modifié pendant la circulation. En avançant
et en reculant, il est aussi possible de net-
RM 752
toyer des endroits très ternes.
Surcharge
En cas de surcharge, le moteur de traction
est désactivé après une durée définie.
RM 754
 Laisser refroidir l'appareil au moins
5 minutes.
Remarque :
Si l'appareil est immobilisé pendant plus de
2 secondes, l'alimentation en détergent et
l'entraînement de brosse sont interrompus
jusqu'à la poursuite de la conduite.
 Appuyer sur le commutateur de sécurité.
 Ne pas actionner la pédale d'accélérateur.
 Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
 Mettre l'interrupteur à clé sur "1".
 Tourner le sélecteur de programme sur
le programme de nettoyage souhaité.
 Régler le sens de circulation vers
l'avant avec l'interrupteur de sens de
circulation sur le pupitre de commande.
 Actionner la pédale d'accélérateur et
parcourir la surface à nettoyer.
Fort encrassement (méthode à deux
pas)
Nettoyage
5
-
FR
 Suspendre les deux câbles après la
barre d'aspiration pour que cette der-
nière ne s'abaisse pas.
 Mettre le sélecteur de programme sur
Appliquer solution de nettoyage.
 Appliquer la solution de nettoyage sur
la surface fortement encrassée et lais-
ser agir.
 Décrocher de nouveau les deux câbles
de la barre d'aspiration.
 Exécuter un second nettoyage avec
une intensité de nettoyage légère ou
élevée.
Terminer le nettoyage
 Positionner le sélecteur de programme
sur aspirer.
 Pousser l'appareil encore sur une
courte distance pour aspirer l'eau rési-
duelle.
Mise hors service
 Garer l'appareil sur une surface plane.
 Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et
retirer la clé.
Vidanger les réservoirs
Vider l'eau sale
Remarque :
Trop-plein du bac d'eau sale. Lorsque le ré-
servoir d'eau sale est plein, la courant d'as-
piration est interrompu par un flotteur. Vider
le bac d'eau sale.
AVERTISSEMENT
Tenir compte des prescriptions locales
pour le traitement des eaux usées.
 Retirer le flexible d'évacuation d'eau
sale du support et ouvrir le couvercle du
flexible d'évacuation.
 Comprimer l'extrémité du flexible et
l'abaisser au-dessus du dispositif d'éli-
mination.
 Régler l'intensité du jet d'eau en com-
primant l'extrémité du flexible.
 Pivoter la partie supérieure de l'appareil
vers l'avant.
 Nettoyer le flotteur et contrôler la mobi-
lité de la sphère de flotteur.
 Rincer le réservoir d'eau sale à l'eau
propre.
 Nettoyer la partie intérieure de la partie
supérieure de l'appareil.
 Presser le flexible d'eau sale dans le
support se trouvant sur l'appareil.
Vider l'eau propre.
 Sortir le flexible de vidange pour l'eau
propre du dispositif de maintien et
l'abaisser au-dessus d'un collecteur ap-
proprié.
 Vider le détergent.
 Retirer le couvercle du réservoir d'eau
propre.
 Rincer le réservoir d'eau propre à l'eau
claire (maximum 60° C).
ATTENTION
Risque d'endommagement du réservoir
d'eau propre, des valves et des joints. Ne
jamais laisser la solution de nettoyage
dans le réservoir d'eau propre après la fin
du service.
27

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bd 50/40 rs

Table of Contents