DESCRIPTION OF MAIN PARTS / ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΚΥΡΙΩΝ ΤΜΉΜΑΤΩΝ Intended Use This cordless chain saw is only intended to be used for basic limbing, woodcutting and remove buttress roots. All of the wooden objects intended to be cut with this chain saw should be no thicker than the guide bar’s maximum cutting capabilities.Do not use it for others purposes. * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications Technical Data without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products.
Page 3
III. Drive Sprocket Γρανάζι μετάδοσης κίνησης VII. WWW.NAKAYAMATOOLS.COM...
Page 4
VIII. Trigger lock-out Aσφάλιση διακόπτη ΟΝ/OFF Switch trigger Διακόπτης ΟΝ/OFF XII. Κομβίο λυχνίας WWW.NAKAYAMATOOLS.COM...
Page 5
Safety instructions / General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
6. Service a. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is main- tained. b. Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers. General Chain Saw Safety Warnings a.
i. If recharging fails, do not attempt to recharge. j. If the battery pack gives off an odor, generates heat, or is discolored, deformed, or abnormal in any way during use, recharging, or storage, immediately remove from the chainsaw or charger. k.
Installing the Saw Chain and Guide Bar WARNING: Ensure the battery pack is removed from the chainsaw before attaching the bar and chain ! 1. Totally loosen the side cover nut counterclockwise with the assistance of wrench. Then remove the side cover (Fig. II). 2.
Tensiong the Saw Chain WARNING: Only tension the saw chain when the chain is cool. A hot chain may contract and damage the guide bar or chain as it cools. Check the tension between the saw chain and the guide bar before every start of the chainsaw. 1.
MAINTENANCE WARNING: Failure to identify and replace damaged or worn parts can cause serious personal injury. Inspect the chainsaw regularly. Regular inspection is the first step to proper maintenance. Follow the guidelines below to maximize safety and satisfaction. Have any damaged or excessively worn parts replaced immediately.
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Before starting, make sure the hand guard is in its most rearward position (chain brake disengaged). For correct Chain brake engaged hand guard position, see “SWITCHING ON/OFF” in this manual Recharge. See “CHARGING THE BATTERY PACK” in Battery discharged this manual See “SWITCHING...
RECYCLING AND DISPOSAL Disposal of waste electric and electronic equipment (WEEE): Waste electric and electronic equipment shall not be disposed of with household waste.Please recycle where facilities exist. Check with your local authority for recycling advice. Disposal of defective or used battery pack: Discharge your battery pack by operating your tool, then remove the battery pack from the tool.
Page 13
Oδηγίες Ασφαλείας/ Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικών εργαλείων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ! Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Η μη τήρηση όλων των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό τραυματισμό. Αποθηκεύστε...
Page 14
5. Χρήση και φροντίδα εργαλείων μπαταρίας α. Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιείται με άλλη συστοιχία μπαταριών. β. Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με ειδικά καθορισμένους τύπους μπαταριών. Η χρήση οποιουδήποτε άλλου τύπου μπαταριών μπορεί να δημιουργήσει...
Page 15
- Διατηρήστε μια σταθερή λαβή, με τους αντίχειρες και τα δάχτυλα να περιβάλλουν τις λαβές του αλυσοπρίονου, με τα δύο χέρια στο πριόνι και τοποθετήστε το σώμα και το χέρι σας έτσι ώστε να μπορείτε να αντισταθείτε στην κλωτσιά. δυνάμεις. Οι δυνάμεις αναπήδησης μπορούν να ελεγχθούν από τον χειριστή, εάν λαμβάνονται οι κατάλληλες προφυλάξεις. Μην αφήνετε το αλυσοπρίονο. -Μην...
Page 16
δ. Η παρατεταμένη χρήση του αλυσοπρίονου εκθέτει τον χρήστη σε δονήσεις που μπορεί να προκαλέσουν μια σειρά από καταστάσεις που είναι συλλογικά γνωστές ως σύνδρομο δόνησης χεριού-βραχίονα (HAVS) π.χ. τα δάχτυλα ασπρίζουν- καθώς και συγκεκριμένες ασθένειες όπως το σύνδρομο καρπιαίου σωλήνα.
Page 17
Πλήρωση λαδιού για λάμα και αλυσίδα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ: Το λάδι λάμας και αλυσίδας αποτρέπει την πρόωρη φθορά. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το αλυσοπρίονο εάν το λάδι δεν είναι ορατό. Ελέγχετε συχνά τη στάθμη του λαδιού και γεμίζετε με λάδι ανάλογα με τις ανάγκες. ΣΉΜΕΙΩΣΉ: Για...
Page 18
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΉΣΉ (ΟΝ/ΟFF) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ: Ακολουθήστε τις οδηγίες του εγχειριδίου χρήσης για την εκκίνηση του αλυσοπρίονου και ελέγχετε το αλυσοπρίονο με σταθερό κράτημα από αμφότερες τις χειρολαβές όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουργία. Κρατάτε πάντα το αλυσοπρίονο με το δεξί σας χέρι στην πίσω χειρολαβή και...
Page 19
ΣΥΝΤΉΡΉΣΉ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ: Η μη αναγνώριση καθώς και αντικατάσταση των κατεστραμμένων ή φθαρμένων εξαρτημάτων μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. Επιθεωρείτε τακτικά το αλυσοπρίονο. Η τακτική επιθεώρηση είναι το πρώτο βήμα για τη σωστή συντήρηση. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να μεγιστοποιήσετε την ασφάλεια και την ικανοποίηση. Αντικαταστήστε αμέσως τυχόν κατεστραμμένα ή υπερβολικά φθαρμένα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΉ: Αφαιρείτε...
Page 20
ΕΠΙΛΥΣΉ ΑΝΑΔΥΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΉΜΑ ΠΙΘΑΝΉ ΑΙΤΙΑ ΕΠΙΔΙΟΡΘΩΣΉ Πριν ξεκινήσετε, βεβαιωθείτε ότι ο προφυλακτήρας χειρός βρίσκεται στην ακραία πίσω θέση του (φρένο Παρεμβάλλεται το φρένο αλυσίδας χειρός μη ενεργό). Για την ορθή θέση του προφυλακτήρα χειρός, δείτε στο εγχειρίδιο αυτό την παράγραφο περί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης.
Page 21
ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΉ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΨΉ Διάθεση αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΉΉΕ): Παρακαλούμε ανακυκλώστε όπου υπάρχουν κατάλληλες εγκαταστάσεις ανακύκλωσης. Ενημερωθείτε από την τοπική αρμόδια αρχή για συμβουλές περί ανακύκλωσης. Απόρριψη της ελαττωματικής ή χρησιμοποιημένης μπαταρίας: Αποφορτίστε τη συστοιχία μπαταριών λειτουργώντας το εργαλείο και, στη συνέχεια, αφαιρέστε τη συστοιχία μπαταριών/την...
Need help?
Do you have a question about the PRO EC3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers