Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
495W
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vankyo 495W

  • Page 1 495W User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation...
  • Page 2 English 3 – 25 Čeština 26 – 48 Slovenčina 49 – 71 Magyar 72 – 94 Deutsch 95 – 118 Français 119 – 142...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: What's Included

    WHAT´S INCLUDED Projector Remote (Batteries Not Included) User Manual HD Cable Power Cable NOTICE Recommended Video, Movie...
  • Page 5: Product Overview

    NOT Recommended PRODUCT OVERVIEW LED Signal Infrared Receiver Focus Ring Lens...
  • Page 6 OK/Return Left/Down/Right Power Button Infrared Receiver HD Port USB 1 USB 2 Audio Out AV In Keystone Correction Ring Detachable Dust Filter Power Inlet Air Outlet Speaker...
  • Page 7: Quick Start

    Power Button Mute Menu Play/Pause Left Right Down Volume + Return Input Source Volume - QUICK START 1. Projector Installation Horizontal Placement Ceiling Mounting Note: Whichever installation option you select, please make sure: 1. The projector is centered directly in front of the wall/screen, but not tilted or placed at an angle toward the wall/screen;...
  • Page 8 2. Power On/Off Plug the power cord into an outlet. Take off lens cover. Press the Power Button to turn on the Press the Power Button twice to turn off projector. the projector. 3. Images Adjustment Rotate the Keystone Correction Ring to correct Vertical Keystone Distortion until the image is evenly rectangular.
  • Page 9 Rotate the Focus Ring to sharpen the Image Focus until the blurred image becomes clear. In Homepage interface, enter Setting > Image Scaling to enlarge or reduce the Image Size from 75% to 100% (optional) 4. Homepage Overview The default interface after boosting is Homepage as shown. Main Menu Bar USB Disk Inserted WiFi Status...
  • Page 10 MULTIMEDIA CONNECTION USB Disk Connection Step 1: Turn on the projector and insert your USB disk into the USB 1/USB 2 port of the projector. Step 2: Go to Homepage > Multimedia and select the file category you would like to display among MOVIE, PHOTO, MUSIC and TEXT, then enter the inserted USB Disk to check all files stored.
  • Page 11 Step 4: Press on the projector/remote to go back to Homepage. File Category Format Supported Video 3GP/AVI/MKV/MOV/MP4/MPG/VOB/MPG/RMVB/RM Photo JPEG/BMB/PMG Music MP3/WWA/OGG/AAC/FLAC/WAV Text HD Connection Step 1? Turn on the projector and connect your device to the HDMI port of the projector with the provided HD cable.
  • Page 12: Screen Mirroring

    Tip: For Window 7 or higher system, press the “Window Logo + P” key combination to access the below four display modes. PC screen only option displays contents on computer screen only. • Duplicate option display the same contents on both computer screen and •...
  • Page 13 Activate Screen Mirroring/AirPlay Mirroring in the Control Center of your iOS • device and search of the projector Select LEISURE-495W-XXXX-(icast) from the searching list to connect. • The contents on your iOS device will be mirrored to the wall/screen after a •...
  • Page 14 • Activate Multi-screen function on your Android device and search for the • projector. Select LEISURE-495W-XXXX from the searching list to connect. • The contents on your Android device will be mirrored to the wall/screen after a • successful connection.
  • Page 15 Press the “Windows Logo + P” key combination on your keyboard to enter • PROJECTOR interface, then select “Connect to wireless display” to search the projector. Select LEISURE-495W-XXXX from the searching list to connect. • The contents on your Windows 10 device will be mirrored to the wall/screen •...
  • Page 16 Launch a video player APP on your mobile device and select a video to play. • to search for the projector. • Select LEISURE-495W-XXXX-(dlna) to connect. • The contents on your device will be cast to the wall/screen. • Notes:...
  • Page 17: Bluetooth Connection

    BLUETOOTH CONNECTION The projector support connection with Bluetooth audio devices (typically Bluetooth speaker/earphones/soundbars). It allows you to ger good-quality audio output from a streaming device or other video source. Make sure the Bluetooth audio device is ready to pair. • Go to Homepage >...
  • Page 18 WiFi Setting Connect the Projector to your router´s WiFi. Online Update Enter to update the firmware of screen mirroring module when a newer version is available. Restore Factory Default Restore the screen mirroring module to the factor settings. Software Version Check system version of the projector.
  • Page 19 Option 2: In any interface, press on the remote to quickly access Picture Setting, System Setting and Connection Setting. 1. Picture Setting Projection Mode Depending on how you position the projector, you may need to change projection modes so that the images can be projected correctly. Available options include Normal Front(default), Normal Back, Invert Front and Invert Back.
  • Page 20 Auto Sleep Timer Set the time duration for the projector to turn off automatically. Options include Never, 4Hours, 6Hours and 8Hours. 3. Connection Setting WiFi Setting Connect the projector to your router´s WiFi. Bluetooth Turn on to search and connect the projector to any Bluetooth audio device (typically Bluetooth speakers/earphones/soundbars) and get good-quality audio output.
  • Page 21: Specification

    SPECIFICATION Display Technology Resolution Native 1920 x 1080 Installation Type Front/Rear/Ceiling Focus Manual Speaker 3W/4ohm Unit Dimension 4.84 x 7.01 x 3.35 inches (123 x 178 x 85mm) Photo Format Supported JPEG/BMB/PNG Mounting Screws 1/4” Video Format Supported 3GP(H.263, MPEG4)/AVI(XVID, DIVX,H.264) /MKV(XVID,H.264,DIVX)/FLV(FLV)/ MOV(H.234)/MP4(PEG4,AVC)/MPG(MPEG1)/ VOB(MPEG2)/MPG(MPG-...
  • Page 22: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE The contents from Hulu, Netflix and similar services can not be mirrored or cast. • Due to the copyright restriction from Hulu, Netflix and similar services, the contents CAN NOT be mirrored. What should I do if I want to watch the content from Hulu, Netflix and similar services via the projector? •...
  • Page 23: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 24: Eu Declaration Of Conformity

    Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Projector Model / Type: 495W The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Page 25 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 26 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Page 27 CO JE SOUČÁSTÍ BALENÍ Projektor Dálkové ovládání (baterie Uživatelská nejsou součástí dodávky) příručka Kabel HD Napájecí kabel UPOZORNĚNÍ Doporučené stránky Video, film...
  • Page 28 NEDOPORUČUJE SE PŘEHLED PRODUKTŮ Signál LED Infračervený přijímač Zaostřovací kroužek Objektiv...
  • Page 29 OK/návrat Vlevo/doleva/vpravo Tlačítko napájení Infračervený přijímač Port HD USB 1 USB 2 Zvukový výstup AV In Kroužek pro korekci lichoběžníkového zkreslení Odnímatelný prachový Přívod napájení filtr Výstup vzduchu Reproduktor...
  • Page 30: Rychlý Start

    Tlačítko napájení Ztlumit Nabídka Přehrát/pozastavit Nahoru Vlevo Vpravo Dole Svazek + Návrat na Vstupní zdroj Objem - RYCHLÝ START 1. Instalace projektoru Horizontální umístění Montáž na strop Poznámka: Ať už zvolíte jakoukoli možnost instalace, ujistěte se, že: 3. Projektor je vycentrován přímo před stěnou/obrazovkou, ale není nakloněn ani umístěn pod úhlem ke stěně/obrazovce;...
  • Page 31 2. Zapnutí/vypnutí napájení Zapojte napájecí kabel do zásuvky. Sundejte kryt objektivu. Projektor zapnete stisknutím tlačítka Projektor vypnete dvojím stisknutím napájení. tlačítka napájení. 3. Úprava obrázků Otáčením kroužku pro korekci lichoběžníkového zkreslení korigujte vertikální lichoběžníkové zkreslení, dokud nebude obraz rovnoměrně pravoúhlý.
  • Page 32 Otáčením zaostřovacího kroužku zaostřujte obraz, dokud nebude rozmazaný obraz jasný. V rozhraní domovské stránky zadejte Nastavení > Měřítko obrázku a zvětšete nebo zmenšete velikost obrázku ze 75 % na 100 % (volitelné). 4. Přehled domovských stránek Výchozí rozhraní po posílení je Domovská stránka, jak je znázorněno na obrázku. Hlavní...
  • Page 33 MULTIMEDIÁLNÍ PŘIPOJENÍ Připojení disku USB Krok 1: Zapněte projektor a vložte disk USB do portu USB 1/USB 2 projektoru. Krok 2: Přejděte na Úvodní stránka > Multimédia a vyberte kategorii souborů, kterou chcete zobrazit, z kategorií FILM, FOTO, HUDBA a TEXT, poté zadejte vložený disk USB a zkontrolujte všechny uložené...
  • Page 34 Kategorie souborů Podporovaný formát Video 3GP/AVI/MKV/MOV/MP4/MPG/VOB/MPG/RMVB/RM Foto JPEG/BMB/PMG Hudba MP3/WWA/OGG/AAC/FLAC/WAV Text Připojení HD Krok 1? Zapněte projektor a připojte zařízení k portu HDMI projektoru pomocí dodaného kabelu HD. Krok 2: Přejděte na Úvodní stránka > Vstupní zdroj, vyberte HDMI jako vstupní zdroj, pak se obsah vašeho bude zrcadlit na obrazovku/stěnu.
  • Page 35 Tip: V systému Window 7 nebo vyšším stiskněte kombinaci kláves "Window Logo + P" pro přístup k níže uvedeným čtyřem režimům zobrazení. Možnost Pouze obrazovka PC zobrazí obsah pouze na obrazovce počítače. • Možnost Duplikovat zobrazí stejný obsah na obrazovce počítače i na promítaném •...
  • Page 36 V Ovládacím centru zařízení iOS aktivujte funkci Zrcadlení • obrazovky/Zrcadlení AirPlay a vyhledejte projektor. Chcete-li se připojit, vyberte v seznamu vyhledávání položku LEISURE-495W- • XXXX-(icast). Obsah zařízení iOS se po úspěšném připojení zrcadlí na stěnu/obrazovku. •...
  • Page 37 Výběrem možnosti Miracast vstoupíte do následujícího rozhraní. • V zařízení se systémem Android aktivujte funkci Multi-screen a vyhledejte • projektor. Chcete-li se připojit, vyberte v seznamu vyhledávání položku LEISURE-495W-XXXX. • Obsah zařízení se systémem Android se po úspěšném připojení zrcadlí na • stěnu/obrazovku.
  • Page 38 Stisknutím kombinace kláves "Windows Logo + P" na klávesnici vstupte do • rozhraní PROJECTOR a poté vyberte možnost "Connect to wireless display" pro vyhledání projektoru. Chcete-li se připojit, vyberte v seznamu vyhledávání položku LEISURE-495W- • XXXX. Obsah zařízení se systémem Windows 10 se po úspěšném připojení zrcadlí na •...
  • Page 39 Spusťte v mobilním zařízení aplikaci pro přehrávání videa a vyberte video, které • chcete přehrát. Klepnutím na položku vyhledáte projektor. • Pro připojení vyberte LEISURE-495W-XXXX-(dlna). • Obsah zařízení se přenese na stěnu/obrazovku. • Poznámky: Při vysílání videa z mobilního zařízení se video zobrazí pouze na promítané obrazovce a vy můžete nadále používat mobilní...
  • Page 40: Připojení Bluetooth

    PŘIPOJENÍ BLUETOOTH Projektor podporuje připojení ke zvukovým zařízením Bluetooth (typicky reproduktory/sluchátka/soundbary Bluetooth). To umožňuje kvalitní zvukový výstup ze streamovacího zařízení nebo jiného zdroje videa. Zkontrolujte, zda je zvukové zařízení Bluetooth připraveno ke spárování. • Přejděte na Úvodní stránka > Nastavení, poté zadejte Nastavení připojení > •...
  • Page 41 NASTAVENÍ Nastavení modulu zrcadlení obrazovky Přejděte na Úvodní stránka > Vstupní zdroj, vyberte možnost MULTISCEEN jako vstupní zdroj pro vstup do rozhraní CAST a poté vstupte do Nastavení Cast pro přístup k možnostem nastavení výhradně pro modul zrcadlení obrazovky. Nastavení WiFi Připojte projektor k WiFi routeru.
  • Page 42 Nastavení systému projektoru Jak se přihlásit Možnost 1: Přejděte na Úvodní stránka > Nastavení a získejte přístup k Nastavení obrazu, Nastavení systému a Nastavení připojení. Nezapomeňte stisknout pro kontrolu úplného seznamu možností nastavení. Možnost 2: V jakémkoli rozhraní stiskněte na dálkovém ovladači pro rychlý...
  • Page 43 Režim obrazuMožnosti zahrnují Standardní, Jemný, Uživatelský a Dynamický. Pomocí tlačítka vlevo/vpravo můžete přepínat všechny dostupné možnosti. 2. Nastavení systému OSD LanguageZadejte jazyk projektoru. Aktualizace softwaru (USB) Aktualizujte projektor pomocí USB disku s aktualizačním souborem YG460R3_ST58.bin. (Pro získání aktualizačního souboru kontaktujte náš zákaznický servis.) Obnovení...
  • Page 44: Průvodce Řešením Problémů

    SPECIFIKACE Technologie zobrazení Rozlišení Nativní rozlišení 1920 x 1080 Typ instalace Přední/zadní/stropní Zaměření Manuální Reproduktor 3W/4ohm Rozměr jednotky 4,84 x 7,01 x 3,35 palce (123 x 178 x 85 mm) Podporovaný formát fotografií JPEG/BMB/PNG Montážní šrouby 1/4" Podporovaný formát videa 3GP(H.263, MPEG4)/AVI(XVID, DIVX,H.264)/MKV(XVID,H.264,DIVX)/FLV(FLV)/MOV (H.234)/MP4(PEG4,AVC)/MPG(MPEG1)/VOB...
  • Page 45 Rozmazaný obraz • Nastavení zaostřovacího kroužku/keystonu. • Projektor a plátno/stěna musí být v efektivní vzdálenosti. Dálkové ovládání nereaguje Ujistěte se, že dálkový ovladač míří přímo na IR přijímač. • Nezakrývejte IR přijímač. • Vyzkoušejte nový pár baterií AAA. • Obrázky vzhůru nohama •...
  • Page 46: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 47: Eu Prohlášení O Shodě

    Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. CIN: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Projektor Model / typ: 495W Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
  • Page 48 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Page 49 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Page 50 ČO JE SÚČASŤOU BALENIA Projektor Diaľkové ovládanie (batérie nie Používateľská sú súčasťou balenia) príručka Kábel HD Napájací kábel UPOZORNENIE Odporúčané Video, film...
  • Page 51: Opis Produktu

    NEODPORÚČA SA OPIS PRODUKTU Signálna LED dióda Infračervený prijímač Zaostrovací krúžok Objektív...
  • Page 52 OK/návrat Ľavá/ľavá/pravá Tlačidlo napájania Infračervený prijímač Prort HD USB 1 USB 2 Zvukový výstup AV In Korekčný krúžok lichobežníkového skreslenia Odnímateľný prachový Napájanie filter Výstup vzduchu Reproduktor...
  • Page 53: Rýchly Štart

    Tlačidlo napájania Vypnutie zvuku Ponuka Prehrávanie/pauza Vľavo Vpravo Dole Hlasitosť + Návrat na Vstupný zdroj Hlasitosť - RÝCHLY ŠTART 1. Inštalácia projektora Horizontálne umiestnenie Montáž na strop Poznámka: Bez ohľadu na zvolenú možnosť inštalácie sa ubezpečte, že: 5. Projektor je vycentrovaný priamo pred stenou/obrazovkou, ale nie je naklonený ani umiestnený...
  • Page 54 2. Zapnutie/vypnutie napájania Zapojte napájací kábel do elektrickej Odstráňte kryt objektívu. zásuvky. Stlačením tlačidla napájania zapnite Ak chcete projektor vypnúť, dvakrát projektor. stlačte tlačidlo napájania. 3. Úprava obrázkov Otáčaním krúžku lichobežníkového skreslenia korigujte vertikálne lichobežníkové skreslenie, kým obraz nebude rovnomerne obdĺžnikový.
  • Page 55 Otáčaním zaostrovacieho krúžku zaostrujte obraz, kým nebude rozmazaný obraz jasný. V rozhraní domovskej stránky zadajte položku Nastavenia > Mierka obrázka a zväčšite alebo zmenšite veľkosť obrázka zo 75 % na 100 % (voliteľné). 4. Prehľad domovských stránok Predvolené rozhranie po zvýšení je domovská stránka, ako je znázornené na obrázku. Panel hlavnej Zabudovaná...
  • Page 56 MULTIMEDIÁLNE PRIPOJENIE Pripojenie disku USB Krok 1: Zapnite projektor a vložte disk USB do portu USB 1/USB 2 projektora. Krok 2: Prejdite na Domov > Multimédiá a vyberte kategóriu súborov, ktoré chcete zobraziť z FILM, FOTO, HUDBA a TEXT, potom zadajte vložený disk USB a skontrolujte všetky uložené...
  • Page 57 Kategórie súborov Podporovaný formát Video 3GP/AVI/MKV/MOV/MP4/MPG/VOB/MPG/RMVB/RM Foto JPEG/BMB/PMG Hudba MP3/WWA/OGG/AAC/FLAC/WAV Text Pripojenie HD Krok 1? Zapnite projektor a pripojte zariadenie k portu HDMI projektora pomocou dodaného HD kábla. Krok 2: Prejdite na položky Domov > Vstupný zdroj, vyberte HDMI ako vstupný zdroj, potom sa váš...
  • Page 58 Tip: V okne Window 7, alebo vyššom stlačte kombináciu klávesov „Window Logo + P", čím získate prístup k štyrom režimom zobrazenia uvedeným nižšie. Možnosť Len na obrazovke PC zobrazuje obsah len na obrazovke počítača. • Možnosť Duplikovať zobrazí rovnaký obsah na obrazovke počítača aj na •...
  • Page 59 V Ovládacom centre zariadenia iOS aktivujte funkciu Screen Mirroring/AirPlay • Mirroring a vyhľadajte projektor. Ak sa chcete pripojiť, z vyhľadávacieho zoznamu vyberte položku LEISURE- • 495W-XXXX-(icast). Obsah zariadenia iOS sa po úspešnom pripojení zrkadlí na stenu/obrazovku. •...
  • Page 60 Výberom možnosti Miracast vstúpite do nasledujúceho rozhrania. • V zariadení so systémom Android aktivujte funkciu Multi-screen a vyhľadajte • projektor. Ak sa chcete pripojiť, z vyhľadávacieho zoznamu vyberte položku LEISURE-495W- • XXXX. Obsah zariadenia so systémom Android sa po úspešnom pripojení zrkadlí na •...
  • Page 61 Stlačením kombinácie klávesov „Windows Logo + P" na klávesnici vstúpte do • rozhrania PROJEKTOR a potom vyberte položku „Pripojiť k bezdrôtovému displeju", aby ste vyhľadali projektor. Ak sa chcete pripojiť, z vyhľadávacieho zoznamu vyberte položku LEISURE-495W- • XXXX. Obsah zariadenia so systémom Windows 10 sa po úspešnom pripojení zrkadlí...
  • Page 62 Spustite aplikáciu na prehrávanie videa v mobilnom zariadení a vyberte video, • ktoré chcete prehrať. Ťuknutím na položku vyhľadajte projektor. • Na pripojenie vyberte LEISURE-495W-XXXX-(dlna). • Obsah zariadenia sa prenáša na stenu/obrazovku. • Poznámky: Pri streamovaní videa z mobilného zariadenia sa video zobrazí len na premietanej obrazovke a vy môžete pokračovať...
  • Page 63 PRIPOJENIE BLUETOOTH Projektor podporuje pripojenie k zvukovým zariadeniam Bluetooth (zvyčajne reproduktory/slúchadlá/soundbary Bluetooth). To umožňuje vysokokvalitný zvukový výstup zo streamovacieho zariadenia alebo iného zdroja videa. Skontrolujte, či je zvukové zariadenie Bluetooth pripravené na spárovanie. • Prejdite na Domov > Nastavenia, potom zadajte Nastavenia pripojenia > •...
  • Page 64 NASTAVENIA Nastavenie modulu zrkadlenia obrazovky Prejdite na položky Domov > Vstupný zdroj, vyberte položku MULTISCEEN ako vstupný zdroj, čím vstúpite do rozhrania CAST, a potom vstúpte do položky Nastavenia Cast, aby ste získali prístup k možnostiam nastavení výlučne pre modul zrkadlenia obrazovky. Nastavenia WiFi Pripojte projektor k smerovaču WiFi.
  • Page 65 Nastavenie systému projektora Ako sa prihlásiť Možnosť 1: Prejdite na Domov > Nastavenia a získajte prístup k Nastaveniam obrazu, Nastaveniam systému a Nastaveniam pripojenia. Nezabudnite stlačiť , aby ste skontrolovali celý zoznam možností nastavení. Možnosť 2: Z ľubovoľného rozhrania stlačením na diaľkovom ovládači rýchlo získate prístup k nastaveniam obrazu, systémovým nastaveniam a nastaveniam pripojenia.
  • Page 66 Poznámka: Ak vyberiete možnosť AUTO, projektor automaticky nastaví pomer strán podľa vstupného zdroja. Režim obrazu Možnosti zahŕňajú štandardný, jemný, používateľský a dynamický režim. Pomocou tlačidla vľavo/vpravo môžete prepínať všetky dostupné možnosti. 2. Nastavenia systému OSD Language Zadajte jazyk projektora. Aktualizácia softvéru (USB) Aktualizujte projektor pomocou jednotky USB s aktualizačným súborom YG460R3_ST58.bin (pre získanie aktualizačného súboru kontaktujte náš...
  • Page 67 ŠPECIFIKÁCIA Technológia zobrazovani Rozlíšenie Natívne rozlíšenie 1 920 × 1 080 Predn¸á/zadná/stropná inštalácie Zameranie Manuálne Reprodukto 3 W/4 ohm Rozmery 4,84 × 7,01 × 3,35 palca (123 × 178 × 85 mm) zariadenia Podporovan JPEG/BMB/PNG ý formát fotografie Montážne 1/4" skrutky Podporovan 3GP(H.263,MPEG4)/AVI(XVID,DIVX,H.264)/MKV(XVID,H.264,DIVX)/FLV(FL...
  • Page 68 PRÍRUČKA NA RIEŠENIE PROBLÉMOV Obsah služieb Hulu, Netflix a podobných služieb nie je možné zrkadliť ani obsadzovať. • Vzhľadom na obmedzenia autorských práv zo strany služieb Hulu, Netflix a podobných služieb nie je možné zrkadliť obsah. Čo mám robiť, ak chcem cez projektor sledovať služby Hulu, Netflix a podobné služby? •...
  • Page 69: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený na Alza.cz sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby opravy alebo iného servisu počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za porušenie záruky, pre ktoré nie je možné uznať reklamáciu, sa považuje: Používanie výrobku na iný...
  • Page 70 Dovozca: Alza.cz a.s. Sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. CIN: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Projektor Model/typ: 495W Uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica 2014/53/EU...
  • Page 71 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 72 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Page 73: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA Kivetítő Távirányító (elemeket nem Felhasználói tartalmaz) kézikönyv HD kábel Tápkábel MEGJEGYZÉS Ajánlott Videó, film...
  • Page 74 NEM ajánlott TERMÉK ÁTTEKINTÉS LED jelzőlámpa Infravörös vevő Fókuszgyűrű Objektív...
  • Page 75 OK/Return Bal/le/jobb Bekapcsoló gomb Infravörös vevő HD port USB 1 USB 2 Audio Out AV bemenet Keystone korrekciós gyűrű Levehető porszűrő Tápfeszültség bemenet Levegő kimenet Hangszóró...
  • Page 76 Bekapcsoló gomb Némítás Menü Lejátszás/szünet Jobb Hangerő + Visszatérés Bemeneti forrás Hangerő - QUICK START 1. A projektor telepítése Vízszintes elhelyezés Mennyezeti szerelés Megjegyzés: Bármelyik telepítési lehetőséget is választja, győződjön meg róla: 1. A projektor közvetlenül a fal/képernyő előtt van középre állítva, de nem döntött vagy ferdén áll a fal/képernyő...
  • Page 77 2. Bekapcsolás/kikapcsolás Csatlakoztassa a tápkábelt egy Vegye le a lencse fedelét. konnektorba. Nyomja meg a bekapcsológombot a Nyomja meg kétszer a bekapcsológombot projektor bekapcsolásához. a projektor kikapcsolásához. 3. Képek beállítása Forgassa el a Keystone korrekciós gyűrűt a függőleges keystone torzítás korrigálásához, amíg a kép egyenletes téglalap alakú...
  • Page 78 Forgassa el a fókuszgyűrűt a kép élesítéséhez, amíg az elmosódott kép tisztává nem válik. A főmenü felületén lépjen be a Beállítás > Képméretezés menüpontba a kép méretének 75% és 100% közötti növeléséhez vagy csökkentéséhez (opcionális). 4. Kezdőlap áttekintése Az alapértelmezett felület a bekapcsolás után a honlap az ábrán látható módon. USB lemez behelyezve Fő...
  • Page 79 MULTIMÉDIÁS KAPCSOLAT USB lemez csatlakoztatása 1. lépés: Kapcsolja be a projektort, és helyezze be az USB-lemezt a projektor USB-1 / USB-2 portjába. 2. lépés: Válassza a Kezdőlap > Multimédia menüpontot, és válassza ki a MOVIE, PHOTO, MUSIC és TEXT közül a megjeleníteni kívánt fájlkategóriát, majd lépjen bele a behelyezett USB-lemezbe a tárolt fájlok ellenőrzéséhez.
  • Page 80 Fájl kategória Támogatott formátum Videó 3GP/AVI/MKV/MOV/MP4/MPG/VOB/MPG/RMVB/RM Fotó JPEG/BMB/PMG Zene MP3/WWA/OGG/AAC/FLAC/WAV Szöveg HD kapcsolat 1. lépés: Kapcsolja be a projektort, és csatlakoztassa készülékét a projektor HDMI- portjához a mellékelt HD-kábellel. 2. lépés: Válassza a Kezdőlap > Bemeneti forrás menüpontot, válassza ki a HDMI-t bemeneti forrásként, majd a tartalma a képernyőre/falra tükröződik.
  • Page 81 Tipp: Window 7 vagy magasabb rendszer esetén nyomja meg az "Window Logo + P" billentyűkombinációt az alábbi négy megjelenítési mód eléréséhez. A Csak PC képernyő opció csak a számítógép képernyőjén jeleníti meg a • tartalmat. A Duplikátum opció ugyanazt a tartalmat jeleníti meg a számítógép képernyőjén •...
  • Page 82 Térjen vissza a képernyőre a CAST felületre, majd válassza az iOS Cast • lehetőséget a következő felületre való belépéshez. Aktiválja a Screen Mirroring/AirPlay Mirroring funkciót az iOS készülék • Vezérlőközpontjában, és keresse meg a projektort. A csatlakozáshoz válassza a LEISURE-495W-XXXX-(icast) lehetőséget a • keresési listából.
  • Page 83 Válassza a Miracast lehetőséget a következő felületre való belépéshez. • Aktiválja a többképernyős funkciót az Android készülékén, és keresse meg a • projektort. A csatlakozáshoz válassza ki a LEISURE-495W-XXXX-t a keresési listából. • A sikeres csatlakozást követően az Android-eszközön lévő tartalom a • falra/képernyőre tükröződik.
  • Page 84 Nyomja meg a billentyűzeten a "Windows logó + P" billentyűkombinációt a • PROJEKTOR felületre való belépéshez, majd válassza a "Csatlakozás vezeték nélküli kijelzőhöz" lehetőséget a projektor kereséséhez. A csatlakozáshoz válassza ki a LEISURE-495W-XXXX-t a keresési listából. • A Windows 10-es eszközén lévő tartalom a sikeres csatlakozást követően a •...
  • Page 85 Indítson el egy videólejátszó APP-ot a mobileszközén, és válasszon ki egy videót a • lejátszáshoz. Érintse meg a projektor kereséséhez. • A csatlakozáshoz válassza a LEISURE-495W-XXXX-(dlna) lehetőséget. • Az eszközén lévő tartalom a falra/képernyőre kerül. • Megjegyzések: Amikor videót vetít mobileszközéről, a videó csak a kivetített képernyőn jelenik meg, és továbbra is használhatja mobileszközét anélkül, hogy megszakítaná...
  • Page 86 BLUETOOTH KAPCSOLAT A kivetítő támogatja a Bluetooth audioeszközökkel (jellemzően Bluetooth hangszórókkal/fülhallgatókkal/hangfalakkal) való csatlakozást. Ez lehetővé teszi, hogy jó minőségű hangkimenetet kapjon egy streaming eszközről vagy más videóforrásról. Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth audioeszköz készen áll a párosításra. • Válassza a Kezdőlap > Beállítás, majd lépjen be a Kapcsolat beállítása > Bluetooth •...
  • Page 87 BEÁLLÍTÁS A képernyőtükrözési modul beállításai Válassza a Kezdőlap > Bemeneti forrás menüpontot, válassza ki a MULTISCEEN bemeneti forrásként a CAST felületre való belépéshez, majd lépjen be a Cast beállítások menüpontba a képernyőtükrözési modul kizárólagos beállítási lehetőségeinek eléréséhez. WiFi beállítás Csatlakoztassa a projektort a router WiFi hálózatához. Online frissítés Lépjen bele a képernyőtükrözési modul firmware-frissítéséhez, ha újabb verzió...
  • Page 88 2. lehetőség: Bármelyik felületen nyomja meg a távirányító gombját a Képbeállítás, a Rendszerbeállítás és a Csatlakozás beállítása gyors eléréséhez. 1. Kép beállítása Vetítési mód Attól függően, hogy hogyan helyezi el a projektort, előfordulhat, hogy a vetítési módot meg kell változtatnia, hogy a képeket megfelelően lehessen vetíteni. A rendelkezésre álló lehetőségek a következők: Normál elöl (alapértelmezett), Normál hátul, Invert elöl és Invert hátul.
  • Page 89 2. Rendszer beállítása OSD Nyelv Kiválaszthatja a vetítő nyelvét. Szoftverfrissítés (USB) Frissítse a projektort az YG460R3_ST58.bin nevű frissítőfájlt tartalmazó USB-lemez segítségével. (A frissítési fájlért forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.) Gyári alapbeállítás visszaállítása A projektor visszaállítása a gyári beállításokra. Automatikus alvás időzítő Állítsa be a projektor automatikus kikapcsolásának időtartamát. A beállítások között szerepel a Soha, 4 óra, 6 óra és 8 óra.
  • Page 90: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK Kijelző technológia Felbontás Natív 1920 x 1080 Telepítés típusa Elöl/hátul/mennyezet Fókusz Kézi Hangszóró 3W/4ohm Méret 4,84 x 7,01 x 3,35 hüvelyk (123 x 178 x 85mm) Támogatott képformátum JPEG/BMB/PNG Szerelőcsavarok 1/4" Támogatott videó formátum 3GP(H.263, MPEG4)/AVI(XVID, DIVX,H.264) /MKV(XVID,H.264,DIVX)/FLV(FLV)/MOV (H.234)/MP4(PEG4,AVC)/MPG(MPEG1)/VOB (MPEG2)/MPG(MPG-PS)/RMVB(RV40)/RM Csatlakozók...
  • Page 91 Elmosódott kép • Állítsa be a fókuszgyűrűt/keystone-t. • A kivetítőnek és a vetítővászonnak/falnak effektív távolságban kell lennie. Távirányító nem reagál Győződjön meg róla, hogy a távirányító közvetlenül az IR-vevőre mutat. • Ne takarja le az IR-vevőt. • Próbáljon ki egy új pár AAA elemet. •...
  • Page 92: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 93: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Projektor Modell / típus: 495W A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/53/EU irányelv A 2015/863/EU módosított 2011/65/EU irányelv...
  • Page 94 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 95 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 96 WAS ENTHALTEN IST Projektor Fernbedienung (Batterien nicht Benutzerhandbuch im Lieferumfang enthalten) HD-Kabel Stromkabel HINWEIS Empfohlen Video, Film...
  • Page 97 NICHT empfohlen PRODUKTÜBERSICHT LED-Signal Infrarot-Empfänger Fokus Ring Objektiv...
  • Page 98 OK/Return Links/unten/rechts Einschalttaste Infrarot-Empfänger HD-Anschluss USB 1 USB 2 Audio-Ausgang AV Eingang Keystone-Korrekturring Abnehmbarer Staubfilter Stromeingang Luftauslass Sprecher...
  • Page 99 Einschalttaste Stummschalten Menü Wiedergabe/Pause Nach oben Links Rechts Daunen Band + Rückkehr Eingangsquelle Band - SCHNELLSTART 1. Projektor-Installation Horizontale Platzierung Montage an der Decke Hinweis: Unabhängig davon, welche Installationsoption Sie wählen, stellen Sie bitte sicher, dass: 1. Der Projektor direkt vor der Wand/Leinwand zentriert ist, aber nicht geneigt oder schräg zur Wand/Leinwand aufgestellt;...
  • Page 100 2. Strom ein/aus Schließen Sie das Netzkabel an eine Nehmen Sie die Objektivabdeckung ab. Steckdose an. Drücken Sie die Netztaste, um den Drücken Sie die Netztaste zweimal, um Projektor einzuschalten. den Projektor auszuschalten. 3. Anpassung der Bilder Drehen Sie den Trapezkorrekturring, um die vertikale Trapezverzerrung zu korrigieren, bis das Bild gleichmäßig rechteckig wird.
  • Page 101 Drehen Sie den Fokusring, um den Bildfokus zu schärfen, bis das unscharfe Bild klar wird. Auf der Startseite können Sie unter Einstellung > Bildskalierung die Bildgröße von 75 % auf 100 % vergrößern oder verkleinern (optional). 4. Homepage Übersicht Die Standardschnittstelle nach dem Boosten ist die Homepage wie abgebildet. Hauptmenüleist USB-Datenträger eingesteckt...
  • Page 102 Das Symbol leuchtet auf, wenn der Projektor erfolgreich mit einem • Bluetooth-Audiogerät verbunden ist. Das Symbol wird zu einem Symbol , wenn ein USB-Datenträger • eingesteckt ist. MULTIMEDIA-VERBINDUNG USB-Diskettenanschluss Schritt 1: Schalten Sie den Projektor ein und schließen Sie Ihre USB-Festplatte an den USB 1/USB 2-Anschluss des Projektors an.
  • Page 103 Schritt 4: Drücken Sie auf dem Projektor/der Fernbedienung, um zur Startseite zurückzukehren. Datei Kategorie Unterstützte Formate Video 3GP/AVI/MKV/MOV/MP4/MPG/VOB/MPG/RMVB/RM Foto JPEG/BMB/PMG Musik MP3/WWA/OGG/AAC/FLAC/WAV Text HD-Verbindung Schritt 1: Schalten Sie den Projektor ein und schließen Sie Ihr Gerät über das mitgelieferte HD-Kabel an den HDMI-Anschluss des Projektors an. Schritt 2: Gehen Sie zu Startseite >...
  • Page 104 Tipp: Bei Systemen mit Windows 7 oder höher drücken Sie die Tastenkombination "Fenster- Logo + P", um auf die folgenden vier Anzeigemodi zuzugreifen. Die Option PC-screen only Displays zeigt den Inhalt nur auf dem • Computerbildschirm an. Mit der Option "Duplizieren" wird derselbe Inhalt sowohl auf dem Computerbildschirm als auch auf der Projektionsfläche angezeigt.
  • Page 105 BILDSCHIRMSPIEGELUNG Für iOS-System Bildschirmspiegelung über das WIFi des Routers Gehen Sie zu Startseite > Eingangsquelle, wählen Sie MULTISCEEN als • Eingangsquelle, um die CAST-Schnittstelle zu öffnen. Wählen Sie Cast Setting > WiFi Setting, um den Projektor zu suchen und mit •...
  • Page 106 Aktivieren Sie Screen Mirroring/AirPlay Mirroring im Control Center Ihres iOS- • Geräts und suchen Sie den Projektor Wählen Sie LEISURE-495W-XXXX-(icast) aus der Suchliste, um eine Verbindung • herzustellen. Die Inhalte auf Ihrem iOS-Gerät werden nach erfolgreicher Verbindung an die •...
  • Page 107 Aktivieren Sie die Multi-Screen-Funktion auf Ihrem Android-Gerät und suchen Sie • den Projektor. Wählen Sie LEISURE-495W-XXXX aus der Suchliste, um eine Verbindung • herzustellen. Die Inhalte auf Ihrem Android-Gerät werden nach erfolgreicher Verbindung auf • die Wand/den Bildschirm gespiegelt. Für Windows 10 System Um diese Funktion zu aktivieren, muss Ihr Windows 10-Gerät die Miracast-Funktion...
  • Page 108 Wählen Sie LEISURE-495W-XXXX aus der Suchliste, um eine Verbindung • herzustellen. Die Inhalte auf Ihrem Windows 10-Gerät werden nach erfolgreicher Verbindung • an die Wand/den Bildschirm gespiegelt. Anmerkungen: Die Flüssigkeit der Bildschirmspiegelung wird von der Netzwerkumgebung • beeinflusst. Für die Bildschirmspiegelung wird eine Bandbreite von 100 Mbit oder mehr empfohlen.
  • Page 109 • zur Wiedergabe aus. Tippen Sie auf , um nach dem Projektor zu suchen. • Wählen Sie LEISURE-495W-XXXX-(dlna), um eine Verbindung herzustellen. • Der Inhalt Ihres Geräts wird an die Wand/den Bildschirm übertragen. • Hinweise: Wenn Sie ein Video von Ihrem mobilen Gerät übertragen, wird das Video nur auf dem projezierten Bildschirm angezeigt.
  • Page 110: Bluetooth-Verbindung

    BLUETOOTH-VERBINDUNG Der Projektor unterstützt die Verbindung mit Bluetooth-Audiogeräten (normalerweise Bluetooth-Lautsprecher/Ohrhörer/Soundbars). Dies ermöglicht Ihnen eine qualitativ hochwertige Audioausgabe von einem Streaming-Gerät oder einer anderen Videoquelle. Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Audiogerät für die Kopplung bereit ist. • Gehen Sie auf Startseite > Einstellungen und dann auf Verbindungseinstellungen •...
  • Page 111 EINSTELLUNG Einstellungen für das Screen Mirroring-Modul Gehen Sie zu Startseite > Eingangsquelle, wählen Sie MULTISCEEN als Eingangsquelle, um die CAST-Oberfläche aufzurufen, und rufen Sie dann die Cast-Einstellungen auf, um auf Einstellungsoptionen zuzugreifen, die ausschließlich für das Bildschirmspiegelungsmodul gelten. WiFi-Einstellung Schließen Sie den Projektor an das WiFi Ihres Routers an. Online-Aktualisierung Geben Sie diese Option ein, um die Firmware des Bildschirmspiegelungsmoduls zu aktualisieren, wenn eine neuere Version verfügbar ist.
  • Page 112 Einstellungen für das Projektorsystem So gehen Sie vor Option 1: Gehen Sie zu Startseite > Einstellungen, um auf Bildeinstellungen, Systemeinstellungen und Verbindungseinstellungen zuzugreifen. Drücken Sie unbedingt auf , um die vollständige Liste der Einstellungsoptionen zu prüfen. Option 2: Drücken Sie in einer beliebigen Schnittstelle auf der Fernbedienung, um schnell auf Bildeinstellungen, Systemeinstellungen und Verbindungseinstellungen zuzugreifen.
  • Page 113 Format des Eingangsbildes zum Ändern des Bildformats zwischen AUTO (Standard), 4:3 und 16:9 Hinweis: Wenn Sie AUTO wählen, stellt der Projektor das Seitenverhältnis automatisch entsprechend der Eingangsquelle ein. Zu den Bildmodus-Optionen gehören Standard, Weich, Benutzer und Dynamisch. Mit der Links/Rechts-Taste können Sie zwischen allen verfügbaren Optionen umschalten.
  • Page 114: Spezifikation

    SPEZIFIKATION Display-Technologie Auflösung Native 1920 x 1080 Einbauart Vorne/Hinten/Decke Schwerpunkt Handbuch Sprecher 3W/4ohm Einheit Dimension 4,84 x 7,01 x 3,35 Zoll (123 x 178 x 85 mm) Unterstützte Fotoformate JPEG/BMB/PNG Montageschrauben 1/4" Unterstützte Videoformate 3GP(H.263, MPEG4)/AVI(XVID, DIVX,H.264) /MKV(XVID,H.264,DIVX)/FLV(FLV)/MOV (H.234)/MP4(PEG4,AVC)/MPG(MPEG1)/VOB (MPEG2)/MPG(MPG-PS)/RMVB(RV40)/RM Häfen USB-Anschluss x 2 / HD-Eingang x 1 / AV- Eingang x 1 / Audioausgang x 1...
  • Page 115 Unscharfes Bild • Fokusring/Keystone einstellen. • Der Projektor und die Leinwand/Wand müssen sich in effektivem Abstand befinden. Fernbedienung unempfindlich Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung direkt auf den IR-Empfänger zeigt. • Decken Sie den IR-Empfänger nicht ab. • Versuchen Sie es mit einem neuen Paar AAA-Batterien. •...
  • Page 116 Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts, Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Die folgenden Punkte gelten als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den es bestimmt ist,...
  • Page 117: Eu-Konformitätserklärung

    Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 CIN: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Projektor Modell / Typ: 495W Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Page 118 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...
  • Page 119 Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation et conserver ce manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'appareil, veuillez contacter le service client.
  • Page 120: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Projecteur Télécommande (piles non Manuel de fournies) l'utilisateur Câble HD Câble d'alimentation CONSEILS Recommandé Vidéo, film...
  • Page 121: Aperçu Du Produit

    NON recommandé APERÇU DU PRODUIT Signal LED Récepteur infrarouge Anneau de mise au point Objectif...
  • Page 122 OK/Retour Gauche/bas/droite Bouton d'alimentation Récepteur infrarouge Port HD USB 1 USB 2 Sortie audio AV In Anneau de correction de la distorsion trapézoïdale Filtre à poussière amovible Entrée d'alimentation Sortie d'air Haut-parleur...
  • Page 123: Démarrage Rapide

    Touche Touche de sourdine d'alimentation Menu Lecture/Pause Haut Gauche Droit Volume + Retour Source d'entrée Volume - DÉMARRAGE RAPIDE 1. Installation du projecteur Placement horizontal Montage au plafond Remarque : Quelle que soit l'option d'installation choisie, veuillez vous assurer que : 1.
  • Page 124 2. Mise sous/hors tension Branchez le cordon d'alimentation sur Retirez le capuchon de l'objectif. une prise de courant. Appuyez deux fois sur le bouton Appuyez sur le bouton d'alimentation d'alimentation pour éteindre le pour allumer le projecteur. projecteur. 3. Réglage des images Tournez l’anneau de correction de la distorsion trapézoïdale pour corriger la distorsion trapézoïdale verticale jusqu'à...
  • Page 125 Tournez l’anneau de mise au point jusqu’à ce que l'image floue devienne claire. Dans l'interface de la page d'accueil, entrez dans « Setting » (Paramètres) > « Image Scaling » (Échelle d’image) pour agrandir ou réduire la taille de l'image de 75 % à 100 % (facultatif).
  • Page 126 CONNEXION MULTIMÉDIA Connexion d'un disque USB Étape 1 : Allumez le projecteur et insérez votre disque USB dans le port USB 1/USB 2 du projecteur. Étape 2 : Allez à la « Page d'accueil » > « Multimédia » et sélectionnez la catégorie de fichiers que vous souhaitez afficher dans FILM, PHOTO, MUSIQUE et TEXTE, puis sélectionnez le disque USB inséré...
  • Page 127 Catégorie de fichier Format supporté Vidéo 3GP/AVI/MKV/MOV/MP4/MPG/VOB/MPG/RMVB/RM Photo JPEG/BMB/PMG Musique MP3/WWA/OGG/AAC/FLAC/WAV Texte Connexion HD Étape 1 : Allumez le projecteur et connectez votre appareil au port HDMI du projecteur à l'aide du câble HD fourni. Étape 2 : Allez à la « Page d'accueil » > « Source d'entrée », sélectionnez HDMI comme source d'entrée, puis le contenu de votre appareil sera projeté...
  • Page 128 Conseil : Dans le système Windows 7 ou supérieur, appuyez sur la combinaison de touches « Windows Logo + P » pour accéder aux quatre modes d'affichage ci-dessous. L'option « PC Screen only » affiche uniquement le contenu sur l'écran de •...
  • Page 129 SCREEN MIRRORING (ÉCRAN MIROIR) Pour le système iOS Screen Mirroring via le Wi-Fi du routeur Allez à la « Page d'accueil » > « Source d'entrée », sélectionnez « • MULTISCEEN » comme source d'entrée pour accéder à l'interface « CAST ». Sélectionnez «...
  • Page 130 Activez Screen Mirroring/AirPlay Mirroring dans le Centre de contrôle de • votre appareil iOS et recherchez le projecteur. Sélectionnez LEISURE-495W-XXXX-(icast) dans la liste de recherche pour vous • connecter. Le contenu de votre appareil iOS sera projeté sur le mur/écran après une •...
  • Page 131 Activez la fonctionnalité Multiscreen sur votre appareil Android et recherchez le • projecteur. Sélectionnez « LEISURE-495W-XXXX » dans la liste pour vous connecter. • Le contenu de votre appareil Android sera projeté sur le mur/écran après une • connexion réussie.
  • Page 132 Sélectionnez « LEISURE-495W-XXXX » dans la liste pour vous connecter. • Le contenu de votre appareil Windows 10 sera projeté sur le mur/écran après • une connexion réussie. Notes : La fluidité de Screen Mirroring peut être influencé par la bande réseau. Une •...
  • Page 133 • une vidéo. Appuyez sur pour rechercher le projecteur. • Sélectionnez « LEISURE-495W-XXXX-(dlna) » pour vous connecter. • Le contenu de votre appareil sera projeté sur le mur/écran. • Remarques : Lorsque vous projetez une vidéo depuis votre appareil mobile, la vidéo ne se reflète que sur l'écran de projection tandis que vous pouvez utiliser votre appareil mobile sans...
  • Page 134: Connexion Bluetooth

    CONNEXION BLUETOOTH Le projecteur prend en charge la connexion avec des périphériques audio Bluetooth (généralement des haut-parleurs, des écouteurs ou des barres de son Bluetooth). Il vous permet de bénéficier d'une sortie audio de bonne qualité à partir d'un dispositif de diffusion en continu ou d'une autre source vidéo.
  • Page 135 RÉGLAGE Paramètres du module Screen Mirroring Allez dans « Page d'accueil » > « Source d'entrée », sélectionnez « MULTISCEEN » comme source d'entrée pour accéder à l'interface CAST, puis aller aux « Paramètres Cast » pour accéder aux options de réglage du module Screen Mirroring. Réglage du Wi-Fi Connectez le projecteur au Wi-Fi de votre routeur.
  • Page 136 Paramètres du système de projecteur Comment y accéder Option 1 : Allez sur « Page d'accueil » > « Paramètres » pour accéder aux paramètres d’image, de système et de connexion. N'oubliez pas d'appuyer sur pour consulter la liste complète des options de réglage. Option 2 : Dans n'importe quelle interface, appuyez sur sur la télécommande pour accéder...
  • Page 137 Remarque : Si vous sélectionnez AUTO, le projecteur réglera automatiquement le format d'image en fonction de la source d'entrée. Mode de l'image Les options comprennent celles de Standard, Soft, User et Dynamic. Utiliser le bouton gauche/droit pour basculer entre ces options disponibles. 2.
  • Page 138: Spécification Technique

    SPÉCIFICATION TECHNIQUE Technologie d'affichage Résolution Natif 1920 x 1080 Type d'installation Avant/arrière/plafond Focus Manuel Haut-parleur 3W/4 ohm Dimensions 4.84 x 7.01 x 3.35 pouces (123 x 178 x 85 mm) Format de photo pris en charge JPEG/BMB/PNG Vis de montage 1/4"...
  • Page 139 Image floue • Réglez l'anneau de mise au point/le trapèze. • Le projecteur et l'écran/le mur doivent être à une distance effective. La télécommande ne répond pas. Assurez-vous que la télécommande pointe directement sur le récepteur IR. • Ne pas couvrir le récepteur IR. •...
  • Page 140: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Un produit neuf acheté dans le réseau de vente Alza.cz est couvert par la garantie de 2 ans. En cas de besoin d’une réparation ou d'autres services pendant la période de garantie, contactez directement le vendeur du produit. Il est nécessaire de présenter la preuve d'achat originale avec la date d'achat.
  • Page 141 NIC : 27082440 Objet de la déclaration : Titre : Projecteur Modèle / Type : 495W Le produit ci-dessus a été testé conformément à la (aux) norme(s) utilisée(s) pour démontrer la conformité aux exigences essentielles définies dans la (les) directive(s) : Directive n°...
  • Page 142 WEEE Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE - 2012/19 / UE). Il doit être retourné au lieu d'achat ou amené dans un point de collecte officiel destiné...

Table of Contents