Installing The Machine Head; Montage Des Maschinenoberteils; Installation De La Tête De Machine; Instalación De La Cabeza De La Máquina - Brother SL-777B Instruction Manual

Single needle straight lock stitcher with side cutter
Hide thumbs Also See for SL-777B:
Table of Contents

Advertisement

5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION

5-2. Installing the machine head

5-2. Montage des Maschinenoberteils

5-2. Installation de la tête de machine
5-2. Instalación de la cabeza de la máquina
t
w
e
w
2. Insertar las dos bisagras
3. Enganchar las bisagras
máquina en las almohadillas de la cabeza
aceite.
4. Colocar a presión el soporte de cabeza
NOTA: Asegurarse de que el soporte de cabeza ha quedado bien colocado en el orificio de la mesa.
Si el soporte de cabeza no ha quedado bien colocado en el orificio de la mesa, la cabeza de la máquina no
quedará bien estable al inclinarla hacia atrás.
7
q
r
e
en los orificios en la mesa de trabajo.
w
en las almohadillas de caucho
w
que se encuentran en la parte de arriba de las esquinas de la bandeja de
r
en el orificio de la mesa.
t
1. Insert the knee lifter complying bar
1. Die Knieheberstange
1. Introduire la barre de liaison de genouillère
1. Introducir la barra de transmisión del levantador de
rodilla
.
q
2. Insert the two hinges
bed.
3. Clamp the hinges
work table, and then place the machine head onto the
head cushions
r
ners.
4. Tap the head rest
NOTE: Tap the head rest securely into the table hole.
If the head rest is not pushed in as far as it will
go, the machine head will not be sufficiently
stable when it is tilted back.
2. Setzen Sie die beiden Scharniere
Maschinenunterteils.
3. Klemmen Sie die Scharniere
im Nähtisch fest und setzen Sie das Oberteil auf die
e
Auflagen
, die sich an den Ecken der Ölwanne
r
befinden.
4. Schlagen Sie die Oberteilstütze
HINWEIS: Die Oberteilstütze muß richtig im Loch des
Tische sitzen.
Falls die Oberteilstütze nicht ganz hinein
gedrückt wird, steht die Maschine beim
Umklappen des Maschinenoberteils nach
hinten nicht sicher.
2. Insérer les deux charnières
de machine.
3. Accrocher les charnières
ouc
de la table de travail, puis placer la tête de ma-
e
chine sur les tampons de tête
réservoir d'huile.
4. Introduire le support de tête
la tapotant.
REMARQUE: Tapoter le support de tête pour la mettre
fermement en place dans le trou de table.
Si le support de tête n'est pas poussée
bien à fond, la tête de machine ne sera pas
suffisamment stable lorsqu'on l'inclinera
vers l'arrière.
en la mesa de trabajo, y luego colocar la cabeza de la
e
SL-777B
.
q
einsetzen.
q
into the holes in the machine
w
onto the rubber cushions
w
which are on top of the oil pan cor-
into the table hole.
t
in die Löcher des
w
an den Gummiauflagen
w
in das Lock im Tisch.
t
dans les trous du plateau
w
sur les tampons en caoutch-
w
situés sur les coins du
r
dans le trou de table en
t
.
q
in the
e

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents