Brother SL-777B Instruction Manual page 53

Single needle straight lock stitcher with side cutter
Hide thumbs Also See for SL-777B:
Table of Contents

Advertisement

e
0.25 - 0.34 N
0,25 - 0,34 N
■ Tension du ressort de tension du fil
La tension normale du ressort
1. Pousser le fil d'aiguille avec le doigt jusqu'à ce qu'il soit un peu plus haut que le support
manière que le fil supérieur ne soit pas tiré vers l'extérieur.
2. Tirer le fil supérieur vers le bas jusqu'à ce que le ressort
guide-fil
, puis mesurer la tension du ressort
e
3. Insérer un tournevis dans la fente du clou à grosse tête
tension du ressort
de tension du fil.
q
Remarque: Si l'on utilise la jauge de tension
l'échelle située sur le côté de la ligne rouge.
■ Tensión de resorte de tensión de hilo
La tensión estándar del resorte de tensión del hilo
1. Empujar el hilo de aguja con un dedo hasta que quede un poco más arriba que la ménsula de tensión del hilo
manera que el hilo superior no se salga.
2. Tirar el hilo superior hacia abajo hasta que el resorte de tensión del hilo
guiahilos
, y luego medir la tensión del resorte de tensión del hilo
e
3. Insertar un destornillador en la ranura del espárrago de tensión del hilo
tensión del resorte de tensión del hilo
Nota: Si se usa un medidor de tensión
escala del lado de la línea roja.
q
Becomes weaker/schwächer
Plus faible/Disminuye
Becomes stronger/stärker
Plus forte/Aumenta
y
t
Scale
Skala
Echelle
Escala
u
de tension du fil est de 0,25 - 0,34 N.
q
q
(vendue séparément) pour mesurer la tension, effectuer la lecture sur
u
q
.
q
(en venta por separado) para medir la tensión, realizar la lectura desde la
u
■ Thread tension spring tension
The standard tension of the thread tension spring
- 0.34 N.
1. Push the needle thread with your finger until it is slightly
higher than the thread tension bracket
upper thread is not pulled out.
2. Pull the upper thread down until the thread tension
spring
is at the same height as the base of the thread
q
guide
, and then measure the tension of the thread
e
tension spring
3. Insert a screwdriver into the slot of the thread tension
stud
, and turn the screwdriver to adjust the tension
y
of the thread tension spring
Note: If using a tension gauge
measure the tension, take the reading from the
scale on the side of the red line.
■ Spannung der Fadenspannungsfeder
Die Standardspannung der Fadenspannungsfeder
beträgt 0,25 - 0,34 N.
1. Stoßen Sie den Oberfaden mit dem Finger nach unten,
so daß sie etwas höher als die Fadenspannungs-
halterung
t
gezogen wird.
2. Ziehen Sie den Oberfaden bis sich die Fadenspannungs-
feder
auf der gleichen Höhe wie die Basis der Faden-
q
führung
befindet und messen Sie die Spannung der
e
Fadenspannungsfeder
3. Stecken Sie einen Schraubenzieher in den Schlitz des
Fadenspannungsstifts
Spannung der Fadenspannungsfeder
Hinweis: Falls eine Spannungslehre
erhältlich) verwendet wird, lesen Sie die
3207M
Spannung von der Skala auf der Seite mit der
roten Linie ab.
de tension du fil soit à la même hauteur que la base du
q
de tension du fil.
de tension du fil, puis tourner le tournevis afin de régler la
y
es 0,25 - 0,34 N.
q
.
q
y
SL-777B
10. STANDARD ADJUSTMENTS
10. STANDARDEINSTELLUNGEN
10. REGLAGES STANDARD
10. AJUSTES ESTANDARES
t
.
q
.
q
(sold separately) to
u
ist und daß der Oberfaden nicht heraus-
.
q
und drehen Sie ihn, um die
y
q
de tension du fil et de
t
quede a la misma altura que la base del
, y girar el destornillador para ajustar la
is 0.25
q
and so that the
q
einzustellen.
(separat
u
y de
t
36

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents