Petzl PANTIN B02 Manual
Petzl PANTIN B02 Manual

Petzl PANTIN B02 Manual

Foot ascender
Hide thumbs Also See for PANTIN B02:

Advertisement

Available languages

Available languages

®
PANTIN
PANTIN
(EN) Foot ascender
(FR) Bloqueur de pied
120 g
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
FAILURE TO HEED ANY OF THESE
WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
3 year guarantee
Patented
1
B02 PANTIN
B025000C (220711)
TRACEABILITY and MARKINGS
Individual number
Numéro individuel
Individuelle Nummer
Numero individale
Numero individual
00 000 AA 0000
Year of
manufacture
Année de fabrication
Herstellungsjahr
Anno di fabbricazione
Año de fabricación
Production date
Jour de fabrication
Tag der Herstellung
Giorno di fabbricazione
Día de fabricación
Control
Incrementation
TRACEABILITY : datamatrix = product
reference + individual number
TRAÇABILITÉ : datamatrix = référence
produit + numéro individuel

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PANTIN B02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Petzl PANTIN B02

  • Page 1 ® PANTIN PANTIN (EN) Foot ascender (FR) Bloqueur de pied 120 g WARNING Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. You are responsible for your own actions and decisions. Before using this equipment, you must: - Read and understand all Instructions for Use. - Get specific training in its proper use.
  • Page 2: Field Of Application

    This product must not be loaded control of a competent and responsible Contact PETZL beyond its strength rating, nor be used person. if you have any for any purpose other than that for...
  • Page 3: Function Test

    Installing the rope Function test Push the cam to install the rope. To eject the rope from the PANTIN, make a simple backward kicking movement. With the device installed on rope, verify that it jams in the desired direction. Caving-type progression It is preferable to use - Climbing with both legs the right-foot PANTIN, in...
  • Page 4 Legends (EN) Climber (EN) Fall (FR) Grimpeur (FR) Chute (DE) Kletterer (DE) Sturz (IT) Arrampicatore (IT) Caduta (ES) Escalador (ES) Caída (EN) Anchor (EN) Harness (FR) Amarrage (FR) Harnais (DE) Anschlagpunkt (DE) Gurt (IT) Ancoraggio (IT) Imbracatura (ES) Anclaje (ES) Arnés (EN) Hand (EN) Load (FR) Main...
  • Page 5 用の用具を持ち、 未使用の状態から管理することをお勧めします。 用具をより よく管理するため、 製品ごとに点検記録をとることをお勧めします。 点検記録 に含める内容 : 用具の種類、 モデル、 製造者または販売元の名前と連絡先、 製 造番号、 識別番号、 製造年、 購入日、 初めて使用した時の日付、 ユーザー名、 その 他の関連情報(例 : メンテナンス、 使用頻度、 定期点検の履歴、 点検日、 コメント、 点検者の名前と署名、 次回点検予定日) 詳しい点検記録の見本はwww.petzl. com/ppeを参照ください。 廃棄基準 以下のいずれかに該当する製品は以後使用しないでください : - 使用前、 使用中の点検、 または定期点検において使用不可と判断された - 大きな墜落を止めた場合や、 非常に大きな荷重がかかった...

Table of Contents