Download Print this page

Panasonic MC-CG300 Series Operating Instructions Manual page 9

Hide thumbs Also See for MC-CG300 Series:

Advertisement

BEFORE REQUESTING SERVICE
SEBELUM MEMOHON SERVIS
ก่ อ นขอรั บ บริ ก าร
要求服務前
WARNING / AMARAN
/ 警告
คำเตื อ น
Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner.
Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
Putus bekalan elektrik sebelum membersihkan melayani atau pembersih hampagas.
Kegagalan mematuhinya akan mengakibatkan kejutan elektrik dan kecederaan individu disebabkan pembersih hampagas yang beroperasi mengejut.
ถอดปลั ๊ ก ไฟออกก่ อ นที ่ จ ะทำความสะอาด หรื อ ดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น
ไม่ ท ำเช่ น นั ้ น อาจทำให้ เ กิ ด ไฟฟ้ า ช็ อ ต หรื อ เกิ ด การบาดเจ็ บ เมื ่ อ เริ ่ ม ใช้ เ ครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น
若未能依循指示操作,突然開啓吸塵機將造成電擊或个人受傷。
Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems.
Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorised
Panasonic service representative.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Vacuum Cleaner not operate.
1. Unplugged at socket outlet.
Poor job of dirt pick-up.
1. Full or clogged dust bag.
2. Clogged nozzle.
3. Clogged hose.
4. Hose not inserted fully.
5. Dirty filters.
Vacuum Cleaner stops
1. Full or clogged dust bag.
during operation.
2. Clogged nozzle.
3. Clogged hose.
4. Thermal protector tripped.
Mains lead won't retract
1. Mains lead has wound onto the spool
completely.
unevenly.
2. Mains lead is twisted.
Semak carta ini untuk mendapatkan penyelesaian sendiri bagi masalah-masalah kecil.
Sebarang servis yang diperlukan, selain yang tertera pada buku panduan ini, sepatutnya dibaiki oleh Pusat Servis
Panasonic yang bertauliah.
MASALAH
PUNCA-PUNCA YANG MUNGKIN
Pembersih Hampagas tidak
1. Palam tidak dimasukkan pada soket
berfungsi.
outlet.
Kerja-kerja pembersihan
1. Beg habuk yang penuh atau tersumbat.
yang lemah.
2. Nozzle tersumbat.
3. Hos tersumbat.
4. Hos tidak dimasukkan betul.
5. Penapis kotor.
Pembersih Hampagas
1. Beg habuk yang penuh atau tersumbat.
berhenti semasa berfungsi.
2. Nozzle tersumbat.
3. Hos tersumbat.
4. Pemutus Haba berfungsi.
Kord kuasa tidak dapat
1. Kecederaan tidak sekata pada wayar
digulung dengan
utama.
sepenuhnya.
2. Wayar utama terbelit.
Electrical Shock or Personal Injury Hazard
Bahaya kejutan elektrik dan kecederaan individu
อั น ตรายจากการบาดเจ็ บ หรื อ ไฟฟ้ า ช็ อ ต
電擊或个人受傷危險
POSSIBLE SOLUTION
1. Plug in firmly, turn on vacuum cleaner.
1. Empty the dust bag.
2. Check for clogs.
3. Check for clogs.
4. Check hose connection.
5. Clean the filter.
1. Empty the dust bag.
2. Check for clogs.
3. Check for clogs.
4. Unplug vacuum cleaner, allow to cool and thermal
protector will reset itself (Wait about 60 minutes).
1. Pull it out two or three meters and wind it up again.
2. Repeatedly pull out and wind up the mains lead while
pressing the cord rewind button (do not use excessive
force when pulling the mains lead out).
PENYELESAIAN YANG MUNGKIN
1. Pasangkan palam dengan betul, hidupkan pembersih
hampagas.
1. Kosongkan beg habuk.
2. Periksa apa yang tersumbat.
3. Periksa apa yang tersumbat.
4. Periksa penyambungan hos.
5. Bersihkan penapis.
1. Kosongkan beg habuk.
2. Periksa apa yang tersumbat.
3. Periksa apa yang tersumbat.
4. Keluarkan palam, biarkan sejuk dan pemutus haba
akan kembali normal dengan sendirinya.
1. Tarik keluar dua atau tiga meter dan gulung semula.
2. Ulangi tarik keluar dan gulung wayar utama sambil
menekan butang penggulung talikord ( jangan gunakan
tenaga yang kuat semasa menarik keluar wayar
utama)
16
ให้ ต รวจสอบตารางนี ้ เ พื ่ อ หาวิ ธ ี แ ก้ ไ ขด้ ว ยตนเองสำหรั บ ปั ญ หาด้ า นการทำงานที ่ ไ ม่ ร ุ น แรง
หากจำเป็ น ต้ อ งบำรุ ง รั ก ษา นอกเหนื อ จากที ่ ไ ด้ อ ธิ บ ายไว้ ใ นคู ่ ม ื อ การใช้ ง านนี ้ ควรให้ เ จ้ า หน้ า ที ่ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การแต่ ง ตั ้ ง จากพานาโซนิ ก เป็ น ผู ้ ด ำเนิ น การ
ปั ณ ู ห า
สาเหตุ
เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ไม่ ท ำงาน
1.
ไม่ ไ ด้ เ สี ย บปลั ๊ ก ไฟ
ไม่ ม ี ป ระสิ ท ธิ ภ าพในการดู ด สิ ่ ง สกปรก
1.
ถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น อุ ด ตั น หรื อ เต็ ม
2.
ปลายท่ อ ดู ด อุ ด ตั น
3.
สายดู ด ตั น
4.
ใส่ ส ายดู ด ไม่ เ ข้ า ที ่
5.
ที ่ ก รองสกปรก
เครื ่ อ งหยุ ด ระหว่ า งใช้ ง าน
1.
ถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น อุ ด ตั น หรื อ เต็ ม
2.
ปลายท่ อ ดู ด อุ ด ตั น
3.
สายดู ด อุ ด ตั น
4.
ตั ว ป้ อ งกั น ความร้ อ นดี ด กลั บ
สายไฟไม่ ม ้ ว นกลั บ
1.
สายไฟเกิ ด ความเสี ย หายจากแกนม้ ว น
การทำงานไม่ ส ม่ ำ เสมอ
2.
สายไฟบิ ด งอ
檢閲此插圖並找出自行安裝的方法,以减低技術問題的產生。
除了已經詳述的操作説明外,若需要任何的服務,都必須經由授權的松下(Panasonic)服務代表處理。
症狀
可能的原因
1. 插座没有插電。
真空吸塵器不轉動。
1. 集塵袋盈滿或堵塞。
污垢不能拿起
2. 吸嘴堵塞。
3. 軟管堵塞。
4. 軟管没有完全插穩。
5. 過濾網骯髒。
1. 集塵袋盈滿或堵塞。
運轉中真空吸塵器停轉。
2. 吸嘴堵塞。
3. 軟管堵塞。
4. 溫度保護器傾翻。
1. 電源綫因不均衡地纏繞造成損壞。
電源軟線不能全部捲回。
2. 電源綫被扭曲。
電源軟線不能拉出。
If the problem remains after checking.
Return the vacuum cleaner (with the hose, extension wand and floor nozzle) to the store where you
purchased it. Do not attempt to repair it by yourself.
Jika masalah masih berterusan
Hantar pembersih hampagas (bersama hos, paip penyambung dan nozzle lantai) ke kedai di mana
selepas pemeriksaan.
pembelian dibuat. Jangan cuba memperbaiki sendiri.
หลั ง จากเช็ ค แล้ ว ถ้ า ยั ง มี ป ั ณ ู หาอย่ ู
ส่ ง เครื ่ อ งดู ด ฝ่ ุ น พร้ อ มสายดู ด ข้ อ ต่ อ สาย และหั ว ดู ด พื ้ น คื น ร้ า นค้ า ที ่ ค ุ ณ ซ้ ื อ เครื ่ อ งมา อย่ า พยายามซ่ อ มเครื ่ อ งด้ ว ยตนเอง
檢查後仍有異常時
將吸塵器(帶吸塵管、延長管以及地板用吸嘴)送還銷售商,切勿動手分解、修理。
CAUTION / AWAS /
/ 注意
ข้ อ ควรระวั ง
• During operation, the temperature of the vacuum cleaner body, mains lead and plug may increase to a certain degree.
This is not abnormal.
• Semasa operasi, suhu bagi badan pembersih hampagas, kord kuasa dan palam kuasa akan meningkat ke tahap tertentu.
Ini bukannya perkara luar biasa.
ขณะใช้ ง าน อุ ณ หภู ม ิ ท ี ่ ต ั ว เครื ่ อ ง สายไฟ และปล๊ ั ก ไฟ อาจสู ง ขึ ้ น ซึ ่ ง ถื อ เป็ น เรื ่ อ งปกติ
• 運轉中,有時主體、電線、電源插頭的溫度提高,這並非異常。
วิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หา
1.
เสี ย บปลั ๊ ก ไฟให้ แ น่ น เปิ ด เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น
1.
ทำความสะอาดถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น
2.
ตรวจสอบการอุ ด ตั น
3.
ตรวจสอบการอุ ด ตั น
4.
ตรวจสอบการต่ อ ท่ อ
5.
ทำความสะอาดที ่ ก รอง
1.
ทำความสะอาดถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น
2.
ตรวจสอบการอุ ด ตั น
3.
ตรวจสอบการอุ ด ตั น
4.
ถอดปลั ๊ ก เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ออก ปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ งเย็ น
ตั ว ป้ อ งกั น ความร้ อ นจะรี เ ซ็ ต การทำงานโดยอั ต โนมั ต ิ (รอประมาณ 60 นาที )
1.
ดึ ง สายไฟออกมาสองถึ ง สามเมตร และม้ ว นกลั บ เข้ า ไปใหม่ อ ี ก ครั ้ ง
2.
ดึ ง สายไฟออกและม้ ว นกลั บ เข้ า ไปซ้ ำ ๆ กั น หลายรอบ
ขณะกดปุ ่ ม ม้ ว นสายกลั บ (ห้ า มใช้ แ รงมากเกิ น ไปเมื ่ อ ดึ ง สายไฟออกมา)
解决方法
1. 穩固的插上插頭,開啓吸塵機。
1. 清空集塵袋。
2. 檢查堵塞。
3. 檢查堵塞。
4. 檢查軟管連接。
5. 清理過濾網。
1. 清空集塵袋。
2. 檢查堵塞。
3. 檢查堵塞。
4. 拔下吸塵機的插頭并讓它冷却。
溫度保護器將自行重新設定(等大約60分鐘)。
1. 拉出二或三尺長,讓它再倒卷回來。
2. 當按壓細繩倒帶鈕時,重復拔出和倒卷電源綫
(當拔下電源綫時切勿太用力)。
17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mc-cg304Mc-cg303Mc-cg302Mc-cg301Mc-cg300