Duplication and change of the manual is permitted only in consultation with the manufacturer! Fischer Panda GmbH, 33104 Paderborn, reserves all rights regarding text and graphics. Details are given to the best of our knowledge. No liability is accepted for correctness. Technical modifications for improving the product without previous notice may be undertaken without notice.
4.4.1 Bolted Fischer Panda transport box ................... 33 4.4.2 Fischer Panda transport box with metal tab closure ............34 Opening the MPL sound insulation capsule ..................34 4.5.1 Opening the GFK sound insulation capsule ............... 35 Transport and loading/unloading ....................
Page 4
Inhalt / Contens 4.7.2 Measures for short downtimes .................... 37 4.7.3 Measures for medium term downtimes / hibernation ............37 4.7.3.1 Courses for preservation: ..................37 4.7.3.2 Measures for removing surface protection after medium term downtimes (3 to 6 months).
Page 5
Inhalt / Contens 6.7.6 Coolant expansion tank ...................... 78 6.7.7 Installation of a coolant temperature indicator ..............78 6.7.8 Permissible coolant temperatures ..................78 6.7.9 Coolant pump ........................78 6.7.10 Radiator fan ........................79 6.7.11 Anti-freeze and corrosion protection ................
Page 6
Inhalt / Contens 8.3.6 Adjustment of the normal rev limitation ................144 8.3.7 Effects of a longer overload of the generator to the actuator ..........145 8.3.8.1 If the actuator is not moving the following points are necessary: ..... .. 147 8.3.8.2 Check the limitation of the generator voltage ...........
Page 9
Not only do you have a Fischer Panda generator on board, you also have worldwide support from the Fischer Panda Team. Please take the time to read this and find how we can support you further.
General Instructions and Regulations 1. General Instructions and Regulations 1.1 Safety first! These symbols are used throughout this manual and on labels on the machine itself to warn of the possibility of personal injury of lethal danger during certain maintenance work or operations. Read these instructions carefully. Can cause acute or chronic health impairments or death WARNING: Hazardous materials even in very small quantities if inhaled, swallowed, or...
Page 11
General Instructions and Regulations Touching of the corresponding parts and systems is PROHIBITED: Do not touch prohibited. Danger for life! Working at a running generator can DANGER: Automatic start-up result in severe personal injury. The generator can be equipped with a automatic start device. This means, an external signal may trigger an automatic start-up.
Page 12
General Instructions and Regulations Warning of substances that may cause an explosion under WARNING: Explosion hazard certain conditions, e.g. presence of heat or ignition sources. Warning of hot surfaces and liquids. Burn/scalding hazard. WARNING: Hot surface Warning of substances that cause chemical burns upon WARNING: Danger due to corrosive substances, contact.
Page 13
General Instructions and Regulations Wearing the applicable snugly fitting protective clothing MANDATORY INSTRUCTION: Wear snugly fitting provides protection from hazards and can prevent damage to protective clothing (PPE). your health. Wearing hearing protection provides protection from acute MANDATORY INSTRUCTION: Wear hearing and gradual hearing loss.
Page 14
General Instructions and Regulations 1.2 Tools These symbols are used throughout this manual to show which tool must be used for maintenance or installation. Spanners W.A.F X = width across flats of X mm Hook wrench for oil filter Screw driver, for slotted head screws and for Phillips head screws Multimeter, multimeter with capacitor measuring unit Socket wrench set Hexagon socket wrench set...
Page 15
General Instructions and Regulations Clamp-on ammeter (DC for synchronous generators; AC for asynchronous generators) Torque wrench 10.12.15 Kapitel/Chapter 1: General Instructions and Regulations - Seite/Page 15...
• You will receive free upgrades as necessary. Additional advantages: Based on your complete data record, Fischer Panda technicians can provide you with fast assistance, since 90 % of the disturbances result from defects in the periphery. Problems due to installation errors can be recognized in advance.
General Instructions and Regulations 1.5 Safety Instructions - Safety First! 1.5.1 Safe operation Careful handling of the equipment is the best insurance against an accident. Read the manual diligently, and make sure you understand it before starting up the equipment. All operators, regardless of their experience level, shall read this manual and additional pertinent manuals before commissioning the equipment or installing an attachment.
General Instructions and Regulations 1.5.5 Safe handling of fuels and lubricants Keep fuels and lubricants away from naked fire. Before filling up the tank and/or applying lubricant, always shut down the generator and secure it against accidental start-up. Do not smoke and avoid naked flame and sparking near fuels and the generator. Fuel is highly flammable and may explode under certain conditions.
Do not mix different anti-freeze agents. The mixture may cause a chemical reaction generating harmful substances. Use only anti-freeze that was approved by Fischer Panda. Protect the environment. Collect drained fluids (lubricants, anti-freeze, fuel), and dispose of them properly.
General Instructions and Regulations 1.5.10 Implementation of safety inspections and maintenance Disconnect the battery from the engine before performing service work. Affix a sign to the control panel - both the main and the corresponding slave panel - with the instruction “DO NOT START UP - MAINTENANCE IN PROGRESS“...
General Instructions and Regulations 1.6.1.1 Protective conductor and potential equalisation: Electric current below 48 V may be life-threatening. Fort this reason systems are grounded with a protective conductor. In connection with a RCD the current supply will be disconnected in case of a failure. Appropriate safety precautions like the RCD and corresponding fuses have to be provided by the customer to guarantee a save operation of the generator.
General Instructions and Regulations 1.6.1.5 Safety instructions concerning cables Cable types It is recommended to use cables that are in compliance with the standard UL 1426 (BC-5W2) with type 3 (ABYC section E-11). Cable cross-section The cable shall be selected taking into account the amperage, cable type, and conductor length (from the positive power source connection to the electrical device and back to the negative power source connection).
The battery terminals must be protected against accidental short-circuiting. Inside the Fischer Panda generator capsule, the positive battery cable must be routed so that it is protected from heat and vibrations by means of an adequate conduit/protective sleeve. It must be installed so that it does not come into contact with rotating parts or such that heat up during operation such as pulley, exhaust manifold, exhaust pipe, and motor itself.
Page 24
Check the battery near vibrating components regularly for chafing and insulation defects. ATTENTION! For battery charger generators (Fischer Panda AGT-DC)! Prior to installation, verify that the voltage of the battery bank complies with the output voltage of the generator.
Special Instructions and Hazards of AGT-DC Generators 2. Special Instructions and Hazards of AGT-DC Generators 2.1 General safety instructions for operating an AGT generator With all live systems, special safety precautions must be implemented to protect the components from fire. It is mandatory to ensure that the battery is fitted with a main switch in an easily accessible area so that the main switch can be disconnected immediately in case of danger.
Special Instructions and Hazards of AGT-DC Generators Always connect a battery as a capacitive load together with the inverter! The screws on the rectifier shall only be tightened with a torque wrench. Torque: see technical data sheet (e. g. 6 Nm mechanical and electrical connections of diode DD171N). The battery cable shall be protected with the corresponding fuses on the generator and at the batteries.
Special Instructions and Hazards of AGT-DC Generators 2.3 Additional tools Temperature measuring device Infra-red gun 10.12.15 Kapitel/Chapter 2: Special Instructions and Hazards of AGT-DC Generators - Seite/Page 27...
Page 28
Special Instructions and Hazards of AGT-DC Generators Leere Seite / Intentionally blank Seite/Page 28 Kapitel/Chapter 2: Special Instructions and Hazards of AGT-DC Generators 10.12.15...
In case of Emergency First Aid / Im Notfall - Erste Hilfe 3. In case of Emergency First Aid / Im Notfall - Erste Hilfe First Aid in case of accidents by electrical shocks 5 Safety steps to follow if someone is the victim of electrical shock Do not touch the injured person while the generator is running.
Page 30
In case of Emergency First Aid / Im Notfall - Erste Hilfe 3.4 WHEN AN ADULT STOPS BREATHING DO NOT attempt to perform the rescue breathing Warning: techniques provided on this page, unless certified. Performance of these techniques by uncertified personnel could result in further injury or death to the victim.
This manual contains the working instructions and operating guidelines for the owner and user of Fischer Panda generators. The manual is the base and the guideline for the correct installation and maintenance of Fischer Panda generators. It does not substitute the technical evaluation and should be used as an example guide only. The installation must be undertaken and proved by a suitable qualified/trained person and should be in accordance with the law as required by the country and special situation.
The user must be instructed by the operator regarding his activity at the generator, espe- cially concerning the maintenance. 4.3 Scope of delivery The Fischer Panda PMS generator system contains following components: 4.3.1 PM generator Fischer Panda Generator Fig.
Depending on the model, the rectifier unit can be build at the generator or external. If the rectifier unit is an external one, the rectifier unit is apart of the generator and must be in the delivery. It is not allowed to use an independent rectifier unit or a unit from another Fischer Panda generator. Fischer Panda Manual Fig.
Basics 5. Remove the sidewalls 6. Open the generator attachment 4.4.2 Fischer Panda transport box with metal tab closure 1. Bend up the metal tab closures on the transport box lid 2. Remove the cover 3. Remove the loose 4. Bend open the metal tab closures at the bottom of the transport box 5.
Basics Fig. 4.5-3: Closure open Closure open 4.5.1 Opening the GFK sound insulation capsule Fig. 4.5-1: Lash closures GFK sound insulation capsule with lash closures To open the lash closures pull the handle in arrow direc- Fig. 4.5-2: Lash closures tion and lift the lash of the closure pin.
Basics • The generator must always be upright for transport. • For transport, the Fischer Panda transport box shall be used for the generator. The generator shall be securely at- tached to the bottom of the box. • For loading/unloading, an adequate industrial truck shall be used.
- 25.2 V upper open-circuit voltage (full battery) - trickle charge full battery at 26.4 V. These values are based on a battery temperature of 20-25°C. Observe the instructions from the battery manufactu- rer. Fischer Panda recommends: Note: Starter battery recommendation • Install battery circuit breaker and switch to OFF on the ma- chine.
Basics If the cooling water is drained, e.g. after engine surface protection is applied, no water may remain inside the engine during the downtime. The control unit must be marked accordingly with a note specifying “NO COOLING WATER“. • Drain engine oil as specified. Refill engine with preservative oil to the max. level on the oil dipstick. •...
Basics • Check cooling water anti-freeze level and refill as necessary. The anti-freeze agent must not be older than 2 years. The anti-freeze content shall be between 40 % and 60 % to ensure corrosion protection of the cooling water circuit. Top off coolant if necessary. If the cooling water is drained, e.g.
Page 40
• Hold stop lever on generator motor in neutral position and crank starter for approx. 10 seconds. Then, pause for 10 seconds. Repeat this procedure 2 times. • Perform visual check of the generator similar to initial commissioning and start up generator. Fischer Panda recommends: Note: After extended downtimes, a full 150 h inspection as per the inspection list should be performed.
The Panda Generator 5. The Panda Generator 5.1 Type plate at the Generator Fig. 5.1-1: Type plate Fig. 5.1-2: Discription type plate 10.12.15 Kapitel/Chapter 5: The Panda Generator - Seite/Page 41...
The Panda Generator 5.2 Description of the genset 5.2.1 Right side view Fig. 5.2.1-1: Right side view 01 02 01. V-belt 09. Oil pressure switch 02. DC-alternator 10. Starter motor 03. Thermoswitch at exhaust elbow 11. Coolant intake (from radiator - cold side) 04.
The Panda Generator 5.2.2 Left side view Fig. 5.2.2-1: eft side view 01. Water-cooled pre-silencer 10. Electrical fuses 02. Ventilation screw at silencer 11. Bridge rectifier for the aux. winding 03. Thermoswitch at silencer 12. Relays 04. Air suction housing with air filter 13.
The Panda Generator 5.2.3 Front view Fig. 5.2.3-1: Front view 01. Pulley for internal cooling water pump and alternator 12. Cable for VCS 02. Oil dipstick 13. Cable for radiator fan power supply 03. Coolant pipe 14. Cable for VCS terminator 7+8 04.
The Panda Generator 5.2.4 View from back side Fig. 5.2.4-1: Back side view 01. Coolant hose for external expansion tank 03. Connection external expansion tank 02. Exhaust output 04. Water-cooled pre-silencer 5.2.5 View from above 10.12.15 Kapitel/Chapter 5: The Panda Generator - Seite/Page 45...
Page 46
The Panda Generator Fig. 5.2.5-1: Top view 01. Water-cooled pre-silencer 19. Air suction housing with air filter 02. Coolant hose, exhaust elbow - silencer 10. Voltage controller for alternator 03. Compensator under heat isolation 11. Thermoswitch at cylinder head 04. Water-cooled exhaust elbow 12.
The Panda Generator 5.3 Detailed views of the operation units 5.3.1 Control panel The control panel is fitted with various monitoring functions, which increase functional reliability and operating safety of the generator. Various parts of the generator are monitored with sensors which, when triggered, generate an error message and can shut down generator operation under certain circumstances to prevent damage.
The Panda Generator 5.3.2 The cooling system - Schema Fig. 5.3.2-1: The cooling system - Schema Fig. 5.3.2-2: Cooling water schema Seite/Page 48 - Kaptitel/Chapter 5: The Panda Generator 10.12.15...
The Panda Generator 5.3.3 The fuel system - Schema Fig. 5.3.3-1: The fuel system - Schema Fig. 5.3.3-2: Fuel schema 10.12.15 Kapitel/Chapter 5: The Panda Generator - Seite/Page 49...
The Panda Generator 5.3.4 Components of the electrical system Fig. 5.3.4-1: Components of the electrical system Fig. 5.3.4-2: Elect. schema Seite/Page 50 - Kaptitel/Chapter 5: The Panda Generator 10.12.15...
The Panda Generator 5.3.5 Sensors and switches for operating surveillance Thermo-switch at cylinder head Fig. 5.3.5-1: Thermoswitch at cylinder head The thermo-switch at the cylinder head serves the monitoring of the generator temperature. All thermo-switches for the generators from Panda 6.000 upward are two-pole and laidout as "openers".
Page 52
The Panda Generator Fig. 5.3.5-4: Thermoswitch at diode plate Thermoswitch at diode plate Fig. 5.3.5-5: Thermoswitch at diode plate Thermoswitch at diode plate positive bar Fig. 5.3.5-6: Thermoswitch at diode plate Thermoswitch at diode plate negative bar Seite/Page 52 - Kaptitel/Chapter 5: The Panda Generator 10.12.15...
Page 53
The Panda Generator Fig. 5.3.5-7: Oil pressure switch Oil pressure switch In order to be able to monitore the lubricating oil system, an oil pressure switch is built into the system. The oil pressure switch is on the back of the engine (before the electrical starter).
Damages caused by faulty or incorrect installation are not covered by the warranty. 6.1 Personal requirements The described installation must be done by a technical trained person or a Fischer Panda service point. 6.1.1 Hazard notes for the installation see “Safety first!” on Page 10.
Page 56
Installation Instructions • Only perform installation work using commercially available tools and special tools. incorrect or damaged tools can result injuries. Oil and fuel vapours can ignite on contact with ignition Warning!: Danger of fire sources. Therefore: • No open flames during work on the generator. •...
• Untrained personnel should never open the generator. 6.2.2 Connections Sample for the connection at the Fischer Panda generator. See the description of the generator for the original location. Connect all electrical wires within the capsule tightly to the motor and the generator. This is also the case for fuel lines and cooling water lines.
Page 58
Installation Instructions 6.2.3.1 The following components must be installed: 1. Fuel pre-filter 2. external fuel pump 3. non-return valve The external electrical fuel pump is to be installed in the proximity of the tank. Fig. 6.2.3.1-1: Fuel System installation - Scheme 1.
Installation Instructions 6.3 Generator DC System Installation Before the electrical system is installed, READ the ATTENTION! SAFETY INSTRUCTIONS of this manual FIRST! Be sure that all electrical installations (including all safety systems) comply with all required regulations of the regional authorities. This includes lightening conductor, personal protection switch, fuses ect.
Installation Instructions Make a test run after the installation and check the laying of the batteries during the test run and afterwards. If necessary, correct the laying. Examine regularly the cable laying and the electrical connections. 6.3.2 Connection of the Starter battery An own separate starter battery must be installed for the generator.
Installation Instructions Fig. 6.3.2-3: Battery installation - Scheme 1. Generator 3. Battery main switch 2. Battery block, depending on starter system 4., Fuse 6.3.2.1 Installation direction of the starter batteries in a 24V DC starter system The starter batteries have to be connected in series: Fig.
Page 62
Installation Instructions Fig. 6.3.2.1-2: Installation starter battery 2. (-) cable of second battery 3. (+) cable of second battery Fig. 6.3.2.1-3: Installation starter battery 4. (-) cable of first battery Fig. 6.3.2.1-4: Installation starter battery 5. Disconnect the batteries in reverse procedure. Seite/Page 62 - Kaptitel/Chapter 6: Installation Instructions 10.12.15...
Page 63
Installation Instructions 6.3.3 Installation Panda AGT with internal rectifier unit - sample schema Sample schema for a standard installation. Fig. 6.3.3-1: Panda AGT with internal rectifier unit 1. Generator 6. Battery monitor (optional unit) 2. Battery switch 7. Voltage control VCS 3.
Page 64
Installation Instructions 6.3.4 Installation Panda AGT with external rectifier unit - sample schema Sample schema for a standard installation. Fig. 6.3.4-1: Panda AGT with external rectifier 1. Generator 6. Remote control panel 2. Battery switch 7. Starter battery, depending on system 3.
Installation Instructions The AGT-generator is not allowed to be connected to an CAUTION! inverter (without batteries)! The Inverter generates voltage peaks, which can destroy the rectifier diodes of the generator! A battery must always be connected to the inverter as a capacity! Required cable cross-sections The following recommended electrical cable dimensions (cross sections) are the minimum required sizes for a safe installation.
Installation Instructions fuses should be sized such that the rated current of the generator is not exceeded by more than 25%. The fuses must be of the slow type. 6.3.5 Generators with external rectifier unit Fig. 6.3.5-1: External rectifier unit Electrical fuses and connection thermo-switch heat sink Thermo-switch (-) rail Main terminal block...
PVK-UK or the PSC series. Depending on the purpose and installation situation, a wide variety of Fischer Panda radiators are available for the optimum customization of the system. Operation with a commercially available vehicle radiator is possible. The cor- responding dimensioning must be implemented by the installer.
Page 68
Installation Instructions Fig. 6.6.2-2: Pipe elbows Pipe elbows With hose connector or thread representative picture T-fittings Fig. 6.6.2-3: T-fittings e.g. for connecting the external expansion tank. representative picture Connection piece sensor Fig. 6.6.2-4: Connection piece sensor for temperature sensors/ switches for fan open-loop/closed-loop control representative picture Roof feed-throughs Fig.
Installation Instructions Fig. 6.6.2-6: External expansion tanks External expansion tanks representative picture Hose clips Fig. 6.6.2-7: Hose clips representative picture Radiator Fig. 6.6.2-8: Radiator Various radiator models are available for roof mounting, side mounting, or underfloor installation. The output levels are adapted to the generators and the application (e.g. radiators with increased output for use in hot regions).
Installation Instructions In principle, the thermal load of the generator equals 1.8 Note: times the electrical rated power (1.8 times with a water- cooled silencer, 1.2 times with a dry silencer) in kW. This means that e.g. a Panda 12000 PVMV-N generator with a rated power of 10 kW has a thermal load of 18 kW.
Installation Instructions 6.7.3.1 Installation location for radiators for roof, side, or underfloor mounting on the vehicle Fig. 6.7.3-1: Radiator installation - example 1. Radiator mounted on the roof 3. Radiator build into the vehicle wall 2. Radiator mounted in vertical position 4.
Page 72
Installation Instructions 6.7.3.2 Roof installation Please note: • Minimum distance to vehicle roof: 100 mm. • Minimum distance to next vertical wall: 1/2 radiator width. • Min. distance to gas exhaust (heat and dirt source): 500 mm. • The max. permissible vehicle height must not be exceeded. •...
Page 73
Installation Instructions 6.7.3.3 Installation on the vehicle wall Please note: • Minimum distance to vehicle wall: 100 mm. • Min. distance to gas exhaust (heat and dirt source): 500 mm. • The max. permissible vehicle length or width must not be exceeded. •...
Page 74
• Minimum distance to ground: 1/2 radiator width • Min. distance to gas exhaust (heat and dirt source): 500 mm. • The max. permissible vehicle height must not be exceeded. Fischer Panda does not recommend underfloor Note: installation. The radiator can quickly become dirty. Rock impacts can result in damage to the radiator.
Page 75
Installation Instructions 6.7.3.5 Installation location for radiator in the vehicle wall or cabin wall A cabin installation is achieved if the set-up location is freely accessible during operation and serves as a working space, if applicable. Please note: • If persons are present in the set-up space during operation, a safety circuit must ensure that the air intake is opened. Incorrect installation in the cabin Fig.
Page 76
Installation Instructions 6.7.3.6 Installation location for radiator in a tunnel A tunnel installation is implemented if the set-up location is separated from the vehicle cab by constructive measures. Please note: • The total of the air intakes must be at least equal to the radiator width ( •...
Installation Instructions 6.7.3.7 Installation location for generators of the PVK-UK series Generators of the PVK-UK series are designed for lateral installation on the vehicle chassis Please note: • Min. distance between radiator and vehicle chassis must be 1/2 B. • Min. distance to gas exhaust (heat and dirt source): 500 mm. •...
T-fitting. The coolant expansion tank can be procured from the Fischer Panda accessories. Coolant expansion tank for systems with a radiator installed above the generator.
Installation Instructions • The coolant pump is designed so that a max. distance of 5 m between pump and radiator is possible. If the necessary coolant volume flow is not achieved (e.g. Note: due to a special installation situation), an external coolant pump with the corresponding output must be installed in the coolant circuit to increase the coolant volume flow.
6.8 Custom installations The effects on the warranty must be agreed on a case-by-case basis with Fischer Panda. 6.8.1 External heat exchangers External heat exchangers shall be installed as per the specifications of the respective manufacturers.
Installation Instructions 6.9 Installation schematics 6.9.1 Installation for vertical radiator installation Fig. 6.9.1-1: Vertical radiator - schematic 01. Coolant expansion tank 04. Radiator 02. Engine bleed line 05. Thermal switch (on the hot side) 03. Fan for radiator 06. T-fitting 10.12.15 Kapitel/Chapter 6: Installation Instructions - Seite/Page 81...
Page 82
Installation Instructions 6.9.2 Installation for mounting the radiator under the vehicle Fig. 6.9.2-1: Underfloor radiator - schematic 01. Ventilation line 04. T-fitting 02. Coolant expansion tank 05. Radiator 03. T-fitting with connection for thermal switch 06. Fan for radiator Seite/Page 82 - Kaptitel/Chapter 6: Installation Instructions 10.12.15...
Page 83
Installation Instructions 6.9.3 Installation schematic for roof mounted radiator with expansion tank Fig. 6.9.3-1: Roof-mounted radiator - schematic 1. Engine bleed line 4. T-fitting for bleed line 2. Radiator (horizontal) 5. T-fitting with connection for thermal switch 3. Coolant expansion tank (integrated) 10.12.15 Kapitel/Chapter 6: Installation Instructions - Seite/Page 83...
Installation Instructions 6.9.4 Installation Radiator with Intercooler -Schematic sample vertical Radiator Fig. 6.9.4-1: Installation Radiator with Intercooler -Schematic sample vertical Radiator The installation sample must be adapted to the Radiator/ Note: System Seite/Page 84 - Kaptitel/Chapter 6: Installation Instructions 10.12.15...
Installation Instructions 6.9.5 nstallation Rectifier Unit -Schematic sample cooling water Fig. 6.9.5-1: Installation Rectifier Unit -Schematic sample cooling water The installation sample must be adapted to the Radiator/ Note: System 10.12.15 Kapitel/Chapter 6: Installation Instructions - Seite/Page 85...
Page 86
Installation Instructions 6.10 Exhaust installation Fig. 6.10-1: Exhaust connection for roof outlet 1. Exhaust outlet 5. External pre-silencer 2. Generator 6. Exhaust pipe 3. Roof passage 90° 7. External series silencer 4. Vibration damper 8. End pipe Fig. 6.10-2: Exhaust connection for mounting below the vehicle 1.
Maintenance Instructions 7. Maintenance Instructions 7.1 Personal requirements All maintenance, if not special marked, can be done by the trained persons. Further maintenance must be done by technical personal or Fischer Panda service points. maintenance Hazard notes for the Notice!: Follow the general safety instruction at the front of this manual.
Maintenance Instructions • Remove oil and fuel splashes and antifreeze from the skin immediately. • Do not inhale oil and fuel vapours. ATTENTION!: Danger to Life - High voltage Danger for Life. Improper handling, operation, installation and maintenance can result in severe personal injury and/or mate- rial damage.
Maintenance Instructions • Always observe the instructions mentioned below. • Take immediate action if environmentally hazardous materials reach the environment. Inform the responsible local authorities about the damage in the case of doubt. The disposal must be performed by a specialist disposal company. 7.4 Maintenance Requirements Control before starting •...
Page 90
Maintenance Instructions Fig. 7.6-2: De-aerating screw Open de-aerating screw at the thermostat-housing representative picture Fig. 7.6-3: De-aerating screw Open de-aerating screw at the water-cooled silencer. representative picture Fig. 7.6-4: Cooling water filler cap Pour in coolant through the cooling water filler cap. The coolant flows in very slow.
Page 91
Maintenance Instructions Fig. 7.6-5: Cooling water filler cap Open the cooling water filler neck again and also the de- aerating screws at the same time. Fill in again cooling water. representative picture Repeat this procedure several times. The generator can be started for 5 minutes, if there is no change. De-aerating must be then repeated two or three times.
Page 92
Maintenance Instructions 7.7 Replacing the Air Filter 1. Open the closure on the right-hand side of the air intake Fig. 7.7-1: Replace air filter housing 01. Closure 2. Open the closure on the left-hand side of the air intake Fig. 7.7-2: Replace air filter housing.
Page 93
Maintenance Instructions 7.8 Replacing the air filter underpressure switch (optional component) The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Maintenance Instructions Fig. 7.8-3: Underpressure switch 3. Unscrew and remove the switch by rotating counter- clockwise. 4. To reinstall, reverse the order of steps. Fig. 7.8-4: Underpressure switch 5. For reinstallation, please note that the terminals must Fig. 7.8-5: Underpressure switch point downward.
Page 95
Maintenance Instructions Attention: Generators with iControl system do not need a Failure bypass switch. At these generators the fuel pump can be activated by an option of the control panel. See Control panel manual. 1. Main power switch „OFF“ Fig. 7.9-1: Failure bypass switch 2.
Maintenance Instructions 7.9.1 Replacement of the fuel filter Exchanging the filter, depending upon fuel contamination, Fig. 7.9.1-1: Fuel Filter should take place after 300 operational hours at the very least. The inlet must be clamped, before exchanging the filter. Remove the hoses from the used filter and fasten them to the new filter.
Maintenance Instructions 2. Unscrew the filter element from the mount (left hand Fig. 7.9.1.1-3: Fuel filter rotation). 3. Screw the new filter element into the mount. Fig. 7.9.1.1-4: Fuel filter 4. Lubricate the sight glasses o-ring with a heat resistant grease (Specification: Antiseize) and screw the sight glass back into its mount (right hand rotation).
• if the oil-level is under the minimum mark by less than 50h, there might be a technical problem! In that case, we recommend going to a shop or a Fischer Panda service point. • if the oil is cloudy or even „creamy“, coolant might have mixed with the oil. See a garage or a Fischer Panda service point immediately.
Maintenance Instructions 5. Wipe off the oil dipstick and put it into the check rail. 6. Pull the oil dipstick out of the check rail and check the oil-level. See section 7.10, “Checking oil-level,” on Page 97. If oil-level is still too low (under 2/3): repeat steps 4-6. 7.10.2 After the oil level check and refilling the oil •...
Page 100
Maintenance Instructions - Open the generator casing. - with generators that have an external oil drain hose: Release the oil drain hose from the mounting. - with generators that have an internal oil drain hose: Open the lead-through for the oil drain hose (left turn of the sealing).
Maintenance Instructions Fig. 7.11-4: Oil screen Oil screen with generators with EA300 engines The oil screen should be cleaned every 500 operating hours: to do so follow the instructions in the engine manual. Use spanner size 17 mm. Sample picture 6.
Maintenance Instructions 7.12 Verifying the starter battery and (if necessary) the battery bank Check the condition of the battery. Proceed here as prescribed by the battery manufacturer. If from the battery manufacturer not otherwise mentioned. 7.12.1 Battery 7.12.1.1 Check battery and cable connections •...
Page 103
Maintenance Instructions • Measure the electrolyte density of individual cells with a Fig. 7.12.1.3-1: Battery commercial hydrometer. The hydrometer reading (see table on following page) indicates the battery’s state of charge. During measurement, the temperature of the electrolyte should preferably be 20 °C. Electrolyte density in [kg/ l] Charge status...
Page 104
Maintenance Instructions 7.13 Replacing the Actuator The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 105
Maintenance Instructions Fig. 7.13-3: Actuator 3. Unscrew the grub screw using a size 2 mm socket wrench. Representative picture 4. Slide spindle to the right. Fig. 7.13-4: Actuator Representative picture 5. Remove screw with a size 0 or 1 screwdriver. Fig.
Maintenance Instructions Fig. 7.13-6: Actuator 6. Remove the spindle. Representative picture 7. Unscrew three screws on the actuator with a size 0 or 1 Fig. 7.13-7: Actuator phillips screwdriver. Representative picture 8. Remove the actuator. Fig. 7.13-8: Actuator 9. To reinstall, reverse the order of steps. 10.Pull out electric starter.
Page 107
Maintenance Instructions lubricant (up to 100°C) witch is also equipped with „emergency run qualities“. Spread also lubricant to the end of the nuts. It is possible that the spindle could clamp if the spindle is not enough lubricated. Then the generator can be switched off by over- or undervoltage.
Page 108
Maintenance Instructions 7.15 Rectifier maintenance Furthermore in addition to the standards checks according to the manual following points of the generator have to be checked: • Automatic shut down of the generator in case off high heating temperature This shall be done by disconnecting the thermo-switch of the heat sink. Next to the rectifier you will find a 2-pole connector.
Page 109
Maintenance Instructions Fig. 7.15-3: Measuring the temperature Ensure, that a fuse next to the battery is installed in the battery line for the generator output cable. Ensure that a battery switch is installed in the battery line. Never leave the generator behind without the cover mounted over the heat sink and capsule not closed.
Page 110
Maintenance Instructions 7.16 Replacing the Electric Starter The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 111
Maintenance Instructions Fig. 7.16-3: Electric starter 3. Pull off rubber cap. 4. Loosen hex nut with wrench with W.A.F. 13 mm and remove the electric connections. 5. Loosen the lower attachment screw with a hex socket Fig. 7.16-4: Electric starter wrench.
Page 112
Maintenance Instructions Fig. 7.16-6: Electric starter The upper attachment screw is visible from up top, view between engine and exhaust manifold. 6. Slide the socket wrench fitted with both extensions under the exhaust manifold and insert in the hex socket screw. Loosen upper attachment screw.
Page 113
Maintenance Instructions 7.17 Replacing the DC/DC Converter The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 114
Maintenance Instructions 7.18 Replacing the DC Alternator The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 115
Maintenance Instructions Fig. 7.18-3: DC alternator 3. Pull off rubber caps on the electrical terminals. 4. Remove nut and washer of the 24 V DP+ terminal (red cable) using a wrench with W.A.F. 10 mm. 5. Remove nut and washer of the exciter terminal (grey Fig.
Page 116
Maintenance Instructions 8. Loosen bottom fixing screw of the DC alternator with a Fig. 7.18-6: DC alternator wrench with W.A.F. 12 mm (01). 9. Use a wrench with W.A.F. 12 mm (02) for the counter nut. 10.Push the DC alternator toward the thermostat housing. Fig.
Page 117
Maintenance Instructions Fig. 7.18-9: DC alternator 14.Loosen and remove the earthing strip with a size 5 mm socket wrench. 15.Replace the DC alternator. 16.To reinstall, reverse the order of steps. 10.12.15 Kapitel/Chapter 7: Maintenance Instructions - Seite/Page 117...
Page 118
Maintenance Instructions 7.19 Replacing the Oil Pressure Switch The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 119
Maintenance Instructions 7.19.1 Replacing the oil pressure sensor (optional component) 1. Unscrew both connectors (01) on the oil pressure sensor. Fig. 7.19.1-1: Oil pressure sensor 2. Loosen and remove oil pressure sensor 6R3 using a Fig. 7.19-2: Oil pressure sensor wrench with W.A.F.
Page 120
Maintenance Instructions 7.20 Replacing the Operating Current Relays The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs can be done by the user.
Page 121
Maintenance Instructions 7.21 Replacing the fuses The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. This replacement can be done by the user.
Page 122
Maintenance Instructions 7.22 Replacing a Thermoswitch The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Maintenance Instructions Fig. 7.22-3: Thermoswitch 3. Disconnect electric supply line of the thermoswitch. 4. Loosen thermoswitch with a wrench with W.A.F. 22 mm. Fig. 7.22-4: Thermoswitch 5. Before installing the new thermoswitch, check the label for Fig. 7.22-5: Thermoswitch correct item. 6.
Page 124
Maintenance Instructions part. Therefore it is necessary to have enough spare V-belts on board. We therefore recommend to have the Fischer Panda Service Kit on board. 1. Loose the screw on the upper alternator mounting. Fig. 7.23-1: Alternator screw Sample picture 2.
Page 125
Maintenance Instructions Fig. 7.23.0-4: V-belt 5. Afterwards, the V-belt must be tightened again. 6. The V-belt must be tightened in such a way, that it is possible to press it about approx. 10 mm. 7. Tighten the screws above and underneath the alternator. Sample picture 10.12.15 Kapitel/Chapter 7: Maintenance Instructions - Seite/Page 125...
Page 126
Maintenance Instructions 7.24 Replacing the Injection Nozzles The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 127
Maintenance Instructions 3. Loosen the union nut on the injection lines (1). Wrench Fig. 7.24-3: Injection nozzles with W.A.F. of 17 mm. For assembly: • Blast dust out of the lines using compressed air. Then, reassemble the lines by proceeding in the reverse order of steps.
(1) Phillips screwdriver (2) Injection nozzle (3) Injection nozzle gasket (4) Heat ring seal 7.25 Replacing the Glow Plugs The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 129
Maintenance Instructions Fig. 7.25-2: Glow plugs Figures similar! 2. Remove the three hex screws using a size 7 mm socket wrench . 3. Remove the glow plug connector. Fig. 7.25-3: Glow plugs 4. Loosen the glow plug using a socket wrench with a long Fig.
Page 130
Maintenance Instructions Fig. 7.25-5: Glow plugs 5. Remove glow plug. 6. To reinstall, reverse the order of steps. Seite/Page 130 - Kaptitel/Chapter 7: Maintenance Instructions 10.12.15...
Page 131
Maintenance Instructions 7.26 Checking the Flame Glow Plug (optional unit) The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 132
Maintenance Instructions 7.26.1 Replacing the Flame Glow Plug The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs can be done by the user.
Page 133
Maintenance Instructions 7.27 Replacing the Stop Solenoid (Energize to stop) The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 134
Maintenance Instructions Fig. 7.27-3: Stop solenoid 3. Disconnect electric supply line 3X4 from the stop solenoid. 4. Remove cable ties. Fig. 7.27-4: Stop solenoid 5. Remove the two fixing screws using a size 10 mm socket Fig. 7.27-5: Stop solenoid wrench.
Page 135
Maintenance Instructions 6. Replace the stop solenoid. Fig. 7.27-6: Stop solenoid 7. To reinstall, reverse the order of steps. Fig. 7.27-7: Stop solenoid Please note for reinstallation: 8. Slide the pin into the throttle. 9. Push the throttle to the left and release. Fig.
Page 136
Maintenance Instructions Fig. 7.27-9: Stop solenoid 10.Ensure that the throttle jumps back to its starting position without friction . Seite/Page 136 - Kaptitel/Chapter 7: Maintenance Instructions 10.12.15...
Page 137
Maintenance Instructions 7.28 Replacing the valve cover gasket at Kubota 02 series The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 138
Maintenance Instructions 7.29 Replacing the Water Pump at Kubota 02 series The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Page 139
Maintenance Instructions 7.30 Adjusting the valve clearance at Kubota 02 series The described procedure is representative for Fischer Panda NOTE:Representative procedure generators. The original location of the item must be taken from the generator description of this manual. All replacements and repairs should be done by a trained person.
Generator Failure 8. Generator Failure 8.1 Personal requirements The work described here, unless otherwise indicated, are performed by the operator. More repair work may be performed only by specially trained personnel or by authorized repair shops (Fischer Panda service points). This is especially for working on the valve timing, fuel injection system and the engine repair. 8.2 Hazard notes for the troubleshooting Follow the general safety instruction at the front of this Notice!:...
Generator Failure Contact with engine oil, antifreeze and fuel can result in Danger!: Danger of poisoning damage to health. Therefor: • Avoid skin contact with engine oil, fuel and antifreeze. • Remove oil and fuel splashes and antifreeze from the skin immediately.
Generator Failure 8.3.1 Effects of Short Circuiting and Overloading on the Generator The generator cannot be damaged by short circuiting or overloading. Short circuiting and overloading suppress the magnetic excitation of the generator, thus, no current is generated and the voltage will collapse. This condition is immediately offset once the short-circuit has been eliminated and/or the electrical overload removed.
Generator Failure During any operation at the generator all consumers have to be switched off to avoid damages at the equipment. 8.3.5 Adjustment of the maximum upper revolution • Disconnect the plug at the electrical supply line of the actuator. •...
Generator Failure Adjusting the upper limitation: • Proceed like before and tighten the countering nuts at a voltage of max. 33V without load. • Check again if the upper voltage of the generator is limited to this value. 01. Adjusting nut for upper rev limitation Fig.
Page 146
Generator Failure Possible disturbances in the area of the rev regulation „VCS“ The spindle of the actuator jams - not regularly lubricated. surface is mechanical damaged. - actuator is defect (short of winding). - defect of the VCS control. - signal DC missing. - limiting nut jams the spindle.
Generator Failure 8.3.8 Low Generator Output Voltage Before working on the system read the see “Safety first!” ATTENTION! on page 10. Panda generators are designed such that even high electrical disruptions will not cause serious damage to the generator. If the generator does not produce any voltage while the diesel drive engine is running, the suspected cause lies outside the generator capsule.
If this is not possible, the stator can be rewound by a qualified trades person/technician. Winding diagrams can be obtained from Fischer Panda GmbH, Germany. This test, unfortunately, is carried out at very low voltage (9V) when a normal multi meter is used. Therefore only positive short circuits will be displayed.
• Resistance measure between different windings. If the value is in the Giga ohm area, the coil is correct. If you find any abnormality, when doing this test, please ask your Fischer Panda dealer. If strong deviations are measured in the individual coil windings, there is a coil short-cut in one coil. No voltage is induced.
Generator Failure 8.5 Starting Problems 8.5.1 Fuel Solenoid Valve and Stop solenoid For start problems the possibility of an error exists with the solenoid for engine stop or fuel solenoid valve, which both effect affect simultaneous on the fuel system. 1.
Generator Failure Fig. 8.5.1-2: Stop solenoid Stop solenoid for engine stop Energize to stop - sample picture Stop solenoid for engine stop Fig. 8.5.1-3: Energize to run Energize to run - sample picture 8.5.2 Failure Bypass Switch The start-failure bypass switch enables an immediate restart facility of the generator, should it cut out, even if this was caused by over-heating.
Generator Failure means of the remote control as long as the button is depressed. The switch/button bypasses any faults allowing the generator to run. Before depressing the button, a manual check of the oil dip stick must be carried out to determine whether the generator has sufficient oil, as it is possible that the oil pressure switch causes the generator to cut out.
Page 153
Generator Failure MOTOR TURNS OVER BUT DOES NOT START Stop solenoid valve not opening. Check wire connections and circuitry to solenoid valve. (ref. DC wiring diagram: Relay K2, Fuse) Fuel pump does not operate. Check fuel-filter and pump: clean if necessary. Lack of fuel.
Page 154
Generator Failure MOTOR STOPS BY ITSELF Lack of oil. (oil pressure sensor tripped). Check oil-level and if necessary top up. Check motor's oil-pressure and have repaired by Kubota-Service if necessary. SOOTY, BLACK EXHAUST Cause Solution Generator is overloaded. Check electrical load and switch off unnecessary consumers. Insufficient intake air.
Use a mixture of water and antifreeze. The antifreeze needs to be suitable for aluminium. The antifreeze concentration must be regularly checked in the interests of safety. Fischer Panda recommend to use the product: GLYSANTIN PROTECT PLUS/G 48 Engine coolant automotive industry Product description Product name GLYSANTIN ®...
Appendix API C for diesel engine Examples for diesel engine oil: API CC Engine oil for small demands API CD Engine oil for suction- and turbo diesel engine API CF Replace the specification API CD since 1994 API CG Engine oil for highest demands, turbo-tested See technical data for the specificated engine oil Notice!: Fig.
Page 161
VCS-AGT-U/I Fig. 10.2-2: Electronic Voltage Control 1. Terminals 9+10 2. Potentiometer for the charging current The VCS control is used for the adjustment of the number of revolutions of the engine and thus the voltage of the generator. It belongs to the accessories and is externally attached. Short mane IN/OUT Function...
Page 162
VCS-AGT-U/I Fig. 10.2-3: Electronic Voltage Control 1. External rectifier unit 3. External voltage divider 2. VCS Seite/Page 162 - Kaptitel/Chapter 10: VCS-AGT-U/I 10.12.15...
10.4 Personal requirements The described installation must be done by a technical trained person or a Fischer Panda service point. 10.4.1 Safety References concerning current A broken cable in the measurement line will be notice by NOTE! Broken cable in the measurement line the VCS and the generator will slow down and stop.
VCS-AGT-U/I 10.4.2 Checking of the VCS voltage control when the generator is not running 1. VCS-cable connected? Requirements: 2. Cable for measuring voltage connected to the VCS? 3. Cable for current measuring input connected to the VCS? 4. Actuator spindle lubricated with anti-seize? Checking the actuator Fig.
VCS-AGT-U/I 10.4.5 Checking the current limiting For this test an ampere pliers is needed (DC or a multimeter mV/V) in order to control the generator output current, as well as a multimeter with a DC millivolt range. The batteries must be unloaded (avoid deep discharge of the batteries) to make sure, that the generator is able to supply the maximum output capacity.
Generator Control Panel P6+ Manual 12 V version - 21.02.02.046P 24 V special version - 21.02.02.047P Option automatic adapter - 21.02.02.016P Option master-slave adapter - 21.02.02.015P Panel Generator Control P6+ RE0703_Kunde_eng.R08 10.12.15...
Reproduction and modification of the manual is permitted only after agreement with the manufacturer! Fischer Panda GmbH, 33104 Paderborn, reserves all rights regarding text and graphics in this document. Details are given to the best of our knowledge. No liability is accepted for correctness. Please note: technical modifications aimed at improving the product may be implemented without prior notice.
11. Safety Instructions Generator Control P6+ 11.1 Personal requirements The settings described here can by performed by the operator, unless otherwise indicated. The installation should be carried out by specially trained personnel or by authorized repair shops (Fischer Panda service points). 11.2 Safety instructions...
Page 170
Safety Instructions Generator Control P6+ Note also the safety of the other components of your Note! system. Seite/Page 170 - Kaptitel/Chapter 11: Safety Instructions Generator Control P6+ 10.12.15...
General operation 12. General operation 12.1 Panel Generator Control Fischer Panda Art. No. 21.02.02.046P Fig. 12.1-1: Panel front 01. LED for coolant temperature red 08. LED for pre-glow „heat“ orange 02. LED for water leak red/yellow (sensor optional) 09. LED for Generator „start“ green 03.
General operation 12.3 Installation of the remote control panel 12.3.1 Placement. Install the remote control panel at a dry, good accessible and shady place. Connect the remote control panel to the standard 12 core cable at the generator. (1:1) 12.3.2 Terminal connections Standard for NC temperature switch configured i.e.
General operation Clamp no. Clamp name IN / OUT Description T-Winding Error “winding temperature”. Input for thermo-switch to GND. The input is adjustable for NC/NO (N = no error) (must be adjusted by solder Jumper). The input loads the switch with 22 mA to +12 V (with 24 V-operated internally generated).
General operation 12.3.4 Configuration and adjustment 12.3.4.1 Configuration and setting sheet KE01 Standard jumpering for generators with three-phase DC-alternator (Kubota Super 5 series). Panel only for 12 V-operation. The safety device is installed with the value 0,63 AT. The circuit parts for 24 V-operation are not equipped. Fig.
Page 177
General operation 12.3.4.2 Configuration and setting sheet KE02 Standard jumpering for generators with three-phase DC-alternator. Panel for 24 V-operation (over attitude of solder jumper J101 alternatively 12 V-operation is possible). The safety device is installed with the value 0,63 AT. The circuit parts for 24 V-operation are not equipped.
General operation 12.3.4.3 Configuration and setting sheet KE03 Standard jumpering for generators with DC-alternator. Panel only for 12 V-operation. The safety device is installed with the value 0,63 AT. The circuit parts for 24 V-operation are not equipped. Fig. 12.3.4.3-1: Settings of soldered jumper for this configuration (column Conf.) Jumper Status Conf.
Page 179
General operation 12.3.4.4 Configuration and setting sheet KE04 Standard jumpering for generators with DC-alternator. Panel for 24V-operation (over attitude of solder jumper J101 alternatively 12 V-operation is possible). The safety device is installed with the value 0,63 AT. The circuit parts for 24 V-operation are not equipped. Fig.
General operation 12.4 Starting preparation / Checks (daily) 12.4.1 Marine version 1. Oil level control (ideal level: 2/3 MAX). The level should be about 2/3 of the maximum level of a cold engine. Further, if installed, the oil level of the oil-cooled bearing must be controlled before each start - see sediment bowl at generator front cover!.
General operation 12.5 Starting and stopping the generators 12.5.1 Starting the generator Danger for life! - The generator can be equipped with a Warning!: Automatic start automatic start device. This means the generator can be started by an external signal. To avoid an unexpected starting of the generator, the starter battery must be dis- connected before start working at the generator.
General operation In the event of starting problems, close the sea water Attention! inlet cock. Panda marine generators only. Should there be any reason to turn the engine (over) or start the engine i.e. to bleed the fuel system, the sea water inlet cock must be closed! During the starting process, the cooling water pump is driven with the motor.
General operation 12.6 Automatic adapter - optional Fischer Panda Art. No. 21.02.02.016P Fig. 12.6-1: Panel 21.02.02.046P with Automatic adapter 21.02.02.016P 01. Main terminals 02. Automatic adapter 21.02.02.016P 03. 8-pole DIP-switch 12.6.1 Function: The automatic adapter RE0704 extends the generator control panel P6+ with an automatic input. A potential-free contact can be attached to this input.
Page 184
General operation 12.6.2 The Automatic input: With (-) characterized connection is connected to GND. With (+) characterized connection is the input. The input is connected through a resistance to 12 V (with 24 V-operated internally generated). If the two connections are short circuited over a potential-free contact, then the input current flows.
General operation 12.7.2 Fischer Panda Art. No. 21.02.02.015P, 24 V-version Fig. 12.7.2-1: Panel 21.02.02.047P with master-slave adapter 21.02.02.015P 01. Main terminals 02. Master-slave adapter 21.02.02.015P With the Master-Slave-Adapter RE0706 two Generator Control Panels P6+ RE0703 can be connected to a Master- Slave-Combination.
General operation 12.7.5 Terminal connections 12.7.5.1 Terminal X2 (IN/OUT from view Master-Operating-Panel) Fig. 12.7.5-1: Terminal connections terminal X2 (IN/OUT from the view of the master-control-panel) Pin-No. Pin-name IN / OUT Description power supply + (operation voltage behind fuse 12 Vdc or 24 Vdc depending on system) power supply - (ground) ON-Signal I / O...
General operation 12.7.6 Configuration and adjustment 12.7.6.1 Configuration and setting sheet KE05 Standard jumpering for use as Slave-Panel in connection with two Master-Slave-Adapters RE0706 and a Generator Control Panel P6+ RE0703 as Master-Panel. Panel only for 12 V-operation. The safety device is installed with the value 0,63 AT. The circuit parts for 24 V-operation are not equipped. Fig.
Page 189
General operation 12.7.6.2 Configuration and setting sheet KE06 Standard jumpering for use as Slave-Panel in connection with two Master-Slave-Adapters RE0706 and a Generator Control Panel P6+ RE0703 as Master-Panel. Panel for 24 V-operation. (over attitude of solder jumper J101 alternatively 12 V-operation is possible) The safety device is installed with the value 0,63 AT.
Page 190
General operation Leere Seite / Intentionally blank Seite/Page 190 Kapitel/Chapter 12: General operation 10.12.15...
Need help?
Do you have a question about the Panda AGT 6000-8000 PVMV-N and is the answer not in the manual?
Questions and answers