Page 1
Elektrická bruska na vrtáky 80W XT108803...
Page 2
1. Charakteristika Bruska je určena k broušení nebo tvarování špiček spirálových vrtáků typu HSS, HSS E, CrV, WS ((Ø 3 – 13 mm). Univerzální upínací sklíčidlo pro snadné nastavení broušených vrtáků a jejich jednoduché ostření / tvarování. POZOR! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám.
Page 3
4. Použití a uvedení do provozu Předběžné nastavení Sklíčidlo (8) vezměte do ruky a vložte do vodítka otvoru pro srovnávání (3) Sklíčidlo otevřete otáčením doleva tak, aby do něj bylo možné vsunout vrták, který chcete brousit. Stisknutím tlačítka pro srovnání otevřete polohovací čelisti. Nyní lze vrták vsunout až nadoraz mezi polohovací...
Page 4
Broušení Brusku zapojte do sítě Brusku zapněte vypínačem Připravené sklíčidlo s vrtákem vsuňte do otvoru pro broušení (6). Sklíčidlo nyní otočte s lehkým stlačením k pravému a levému dorazu tak, aby hluk při broušení podstatně zeslábl. Sklíčidlo vytáhněte z vodítka, otočte o 180°a broušení opakujte. Brusku vrtáků...
Page 5
POZOR! Při práci se chraňte ochrannými pomůckami na ochranu sluchu, zraku a používejte ochranné rukavice. Používejte přistroj pouze v bezvadném stavu. Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje. Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji. Nepřetěžuj přístroj. V případě potřeby nechte přistroj zkontrolovat. Přistroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Page 6
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý. Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod. d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který...
Page 7
Servis a odpovědnost za vady Dne 1.1.2014 vstoupil v platnost zákon c. 89/2012 Sb. Firma Xt line s.r.o. v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců (u právnických osob 12 měsíců). Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením (viz níže) a uznané bezplatně...
Page 8
Podle zák. č. 22/1997 Sb., § 13: ve znění změn vydaných ve sbírce zákonů. ZAŘÍZENÍ (VÝROBEK) NÁZEV: BRUSKA - OSTŘIČKA VRTÁKŮ TYP: XT108808 PROVEDENÍ (JINÁ SPECIFIKACE): 2008 EVIDENČNÍ - VÝROBNÍ ČÍSLO: VÝROBCE NÁZEV: XTline s.r.o. ADRESA: Průmyslová 2054, 59401 Velké Meziříčí IČ: 26246937 DIČ CZ: 26246937 prohlašuje výhradně...
Page 9
Elektrická bruska na vrtáky 80W XT108803...
Page 10
1. Charakteristika Brúska je určená na brúsenie alebo tvarovanie špičiek špirálových vrtákov typu HSS, HSS E, CrV, WS ((Ø 3 - 13 mm). Univerzálny upínacie skľučovadlo pre jednoduché nastavenie brúsených vrtákov a ich jednoduché ostrenie / tvarovanie. POZOR! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby sa zabránilo zraneniam a škodám.
Page 11
4. Použitie a uvedenie do prevádzky Předběžné nastavenie Sklučovadlo (8) vezmite do ruky a vložte do vodidla otvoru pre porovnávanie (3) Sklučovadlo otvoríte otáčaním doľava tak, aby do neho bolo možné vsunúť vrták, ktorý chcete brúsiť. Stlačením tlačidla pre porovnanie otvorte polohovacie čeľuste. Teraz možno vrták vsunúť až na doraz medzi polohovacie čeľuste.
Page 12
Brousenie Brúsku zapojte do siete Brúsku zapnite vypínačom Pripravené skľučovadlo s vrtákom vsuňte do otvoru pre brúsenie (6). Skľučovadlo teraz otočte s ľahkým stlačením k pravému a ľavému dorazu tak, aby hluk pri brúsení podstatne zoslabol. Skľučovadlo vytiahnite z vodidla, otočte o 180 ° a brúsenie opakujte. Brúsku vrtákov v vypnite vypínačom.
Page 13
POZOR! Pri práci sa chráňte ochrannými pomôckami na ochranu sluchu, zraku a používajte ochranné rukavice. Používajte pristroj iba v bezchybnom stave. Pravidelne vykonávjte údržbu a čistenie prístroja. Přisposobte Váš spůsob práce prístroji. Nepreťažuj prístroj. V prípade potreby nechajte pristroj skontrolovať. Pristroj vypnite, ak ho nepoužíváte.
Page 14
viesť k vážnemu poraneniu osôb. b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné pomôcky ako napr. Respirátor, bezpečnostnú obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce, znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb. c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Uistite sa, či je spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky vypnutý.
Page 15
Servis a odpovědnosť za vady Dňa 1.1.2014 nadobudol účinnosť zákon c. 89/2012 Sb. Firma Xt line s.r.o. v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24 mesiacov (u právnických osôb 12 mesiacov). Reklamácie budú posúdené naším reklamačným oddelením (pozri nižšie) a uznané...
Ostrzałka do wierteł, 80W XT108808 Instrukcja obsługi...
Page 17
1. Użytkowanie Elektryczna szlifierka do wierteł przeznaczona jest do szlifowania lub kształtowania spiralnych wierteł: HSS, HSS E, CrV, WS (w zakresie średnic od 3 mm do 13 mm) z uniwersalnym uchwytem zaciskowym dla łatwej regulacji szlifowania i wygodnego szlifowania / modelacja. Ostrzeżenie! Podczas obsługi narzędzia należy przestrzegać...
Page 18
4. Przed użyciem Korekta wstępna Weź uchwyt (8) i włóż do prowadnicy otworu wyrównującego (3). Obróć uchwyt, aby otworzyć, aby włożyć wiertło do szlifowania. Otworzyć szczęki pozycjonujące, naciskając przycisk wyrównania. Następnie włóż całkowicie wiertło między szczęki pozycjonujące. - Zwolnij powoli przycisk ustawiania tak, aby szczęki pozycjonujące chwyciły wiertło nad rowkiem zaciskowym podczas zamykania, aby wyregulować...
Page 19
Użyj przełącznika, aby wyłączyć. Usuń uchwyt po całkowitym zatrzymaniu się kamienia szlifierskiego. - Sprawdź wyniki szlifowania. Szlifowanie końcówek (wiertła do drewna) Podłącz narzędzie do źródła zasilania. Użyj przełącznika, aby włączyć. Włożyć uchwyt wiertłem do otworu kształtującego końcówkę (5). Następnie obróć uchwyt lekko naciskając w lewo i prawo, aż hałas szlifowania stopniowo się...
Page 20
OSTRZEŻENIE! Nosić sprzęt ochrony słuchu i wzroku oraz używać rękawic ochronnych. Używaj narzędzia tylko w idealnym stanie. Regularnie konserwuj i czyść. Dostosuj swoją pracę do narzędzia. Nie używaj siły na urządzeniu. Jeśli to konieczne, oddaj narzędzie do serwisu. Wyłącz urządzenie, gdy nie jest używane. 5.
Page 21
całkowicie do gniazda, przekręć wtyczkę. Nie zmieniaj wtyczki w żaden sposób. Podwójna izolacja eliminuje konieczność uziemiania przewodu zasilającego i systemu zasilania. Bezpieczeństwo osobiste Bądź czujny i nie używaj urządzenia pod wpływem alkoholu. Używaj okularów ochronnych i maski na twarz lub kurz. Nosić ochronny sprzęt słuchowy, kask i buty.
Page 22
Electric drill bit grinder, 80W XT108808 Operation Manual...
Page 23
1. Use The electric drill bit grinder is designated for grinding or shaping spiral drill bits of the types: HSS, HSS E, CrV, WS (with the diameter range from 3mm to 13mm) with a universal clamping chuck for easy bit grinding adjustment and comfortable grinding/shaping.
Page 24
4. Prior to use Preliminary adjustment Take the chuck (8) and insert into the alignment hole guide (3). Rotate the chuck to open in order to insert the drill bit to be grinded. Open the positioning jaws by depressing the alignment button. Then, fully insert the drill bit between the positioning jaws.
Page 25
Use the switch to turn off. Remove the chuck after the grindstone fully stops. Check the grinding results. Tip shaping (wood drill bits) Connect the tool to a power supply. Use the switch to turn on. Insert the chuck with the drill bit into the tip shaping hole (5). Then, rotate the chuck lightly pressing to the left and right stop until the grinding noise gradually decreases.
Page 26
WARNING! Wear hearing and eyesight protective equipment and use protective gloves. Use the tool in perfect condition only. Carry out the maintenance and clean regularly. Adapt your work to the tool. Do not force the tool. If necessary, have the tool serviced. When not operated, turn the tool off.
Page 27
eliminates the need for grounding of power cord and power supply system. Personal safety Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol. Use safety glasses and face or dust mask. Wear protective hearing equipment, helmet and boots. Avoid unintentional starting.
Need help?
Do you have a question about the XT108803 and is the answer not in the manual?
Questions and answers