Invacare Propad Overlay User Manual page 6

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Invacare® Propad®
1 Allgemein
1.1 Einleitung
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen zur
Handhabung des Produkts. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch und befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen,
damit eine sichere Verwendung des Produkts gewährleistet
ist.
Invacare behält sich das Recht vor, Produktspezifikationen
ohne vorherige Ankündigung abzuändern.
Vergewissern Sie sich vor dem Lesen dieses Dokuments,
dass Sie die aktuelle Fassung haben. Die jeweils aktuelle
Fassung können Sie als PDF-Datei von der Invacare-Website
herunterladen.
Wenn die gedruckte Ausführung des Dokuments für Sie
aufgrund der Schriftgröße schwer zu lesen ist, können Sie
die entsprechende PDF-Version von der Invacare-Website
herunterladen. Sie können das PDF-Dokument dann auf
dem Bildschirm so anzeigen, dass die Schriftgröße für Sie
angenehmer ist.
Bei einem ernsthaften Vorfall mit dem Produkt informieren
Sie bitte den Hersteller und die zuständige Behörde in Ihrem
Land.
1.2 Symbole in diesem Dokument
In diesem Dokument werden Symbole und Signalwörter
verwendet, um auf Gefahren oder unsichere Praktiken
hinzuweisen, die zu Verletzungen oder Sachschaden führen
können. Die Definitionen der verwendeten Signalwörter
finden Sie in der nachfolgenden Tabelle.
WARNUNG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen kann.
VORSICHT
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen führen
kann.
WICHTIG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei
Nichtbeachtung der Hinweise zu Sachschäden
führen kann.
Tipps und Empfehlungen
Enthalten nützliche Tipps, Empfehlungen und
Anleitungen für eine effiziente und problemlose
Verwendung.
1.3 Konformität
Qualität ist für das Unternehmen entscheidend. Alle Abläufe
sind an den Anforderungen von ISO 13485 ausgerichtet.
Dieses Produkt ist mit dem CE-Kennzeichen versehen
und erfüllt die europäische Verordnung 2017/745 über
Medizinprodukte der Klasse I. Das Markteinführungsdatum
des Produkts ist in der CE-Konformitätserklärung aufgeführt.
Wir setzen uns kontinuierlich dafür ein, die Umwelt durch
unsere Unternehmenstätigkeit sowohl direkt vor Ort als auch
weltweit möglichst wenig zu beeinträchtigen.
Wir verwenden ausschließlich REACH-konforme Materialien
und Bauteile.
6
1.4 Garantieinformationen
IdeI
Wir gewähren für das Produkt eine Herstellergarantie
gemäß unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen für das
entsprechende Land.
Garantieansprüche können nur über den Händler geltend
gemacht werden, von dem das Produkt bezogen wurde.
1.5 Beschränkung der Haftung
Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von:
Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung
falscher Verwendung
normalem Verschleiß
falscher Montage oder Einrichtung durch den Käufer
oder einen Dritten
technischen Änderungen
unbefugten Änderungen bzw. Einsatz nicht geeigneter
Ersatzteile
1.6 Nutzungsdauer
Die Nutzungsdauer dieses Produkts beträgt drei Jahre,
vorausgesetzt, es wird täglich und in Übereinstimmung
mit den in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten
Sicherheitshinweisen, Wartungsintervallen und korrekten
Verfahrensweisen verwendet. Die tatsächliche
Haltbarkeitsdauer kann abhängig von Häufigkeit und
Intensität der Verwendung variieren.
2 Sicherheit
2.1 Sicherheitsinformationen
Ausbildung, klinisches Urteilsvermögen und
Maßnahmenplanung entsprechend der Anfälligkeit
sind zentrale Erfolgsfaktoren für die Prophylaxe
druckbedingter Verletzungen.
Als formale Methode zur Beurteilung des Risikos für die
Entwicklung einer druckbedingten Verletzung kann eine
Reihe von Beurteilungsskalen dienen. Diese müssen
gemeinsam mit informeller Beurteilung (Beurteilung durch
qualifiziertes Pflegepersonal) Anwendung finden. Die
informelle Beurteilung wird als wichtiger erachtet und stellt
den höheren klinischen Wert dar.
WARNUNG!
Gefahr von schweren Verletzungen oder
Sachschäden
Die unsachgemäße Verwendung dieses Produkts
kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
– Falls Ihnen die Warnungen, Sicherheitshinweise
und Anweisungen unverständlich sind, wenden
Sie sich an einen Arzt oder den Anbieter, bevor
Sie das Produkt verwenden.
– Verwenden Sie dieses Produkt oder optionales
Zubehör erst, nachdem Sie diese Anweisungen
und mögliches zusätzliches Anweisungsmaterial
– wie die zum Produkt oder optionalen
Zubehör gehörende(n) Gebrauchsanweisung,
Servicehandbücher oder Merkblätter –
vollständig gelesen und verstanden haben.
1633776-A

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents