Dimensioni - Dimensions - Rozměry
Dati - Data - Údaje
Max corrente motore
Modello
Max. motor current
Model
Maximální proud motoru
Model
A
PWM 201
6.5
PWM 202
9
PWM 203
11.5
Tensione [VAC] (Toll +10/-20%) / Voltage [VAC] (Tolerance +10/-20%) / Napětí (VAC) (Tolerance +10/-20%)
Alimentazione dell'inverter /
Fasi / Phases / Fáze
Inverter power feeding /
Napájení měniče
Frequenza [Hz] / Frequency [Hz] / Frekvence (Hz)
Corrente [A] / Current [A] / Proud (A)
Tensione [VAC] (Toll +10/-20%) / Voltage [VAC] (Tolerance +10/-20%) / Napětí (VAC) (Tolerance +10/-20%)
Fasi / Phases / Fáze
Frequenza [Hz] / Frequency [Hz] / Frekvence (Hz)
Uscita dell'inverter /
Inverter power output /
Corrente [A] / Current [A] / Proud [A]
Výkon měniče
Potenza elettrica erogabile Max [kVA] (400 Vrms) / Max electrical power output
[kVA] (400 Vrms) / Max. elektrický výkon. [kVA] (400 Vrms)
Potenza meccanica P2 / Mechanical power rating P2 / Třída mechanické síly P2
Caratteristiche meccaniche /
Peso dell'unità [kg] (imballo escluso) / Unit weight [kg] (packing included) / Hmotnost jednotky v kg (včetně obalu)
Mechanical characteristics /
Mechanické vlastnosti
Dimensioni massime [mm] (LxHxP) / Maximum dimensions [mm] (WxHxD) / Maximální rozměry v mm (ŠxVxD)
Posizione di lavoro / Operating position / Provozní poloha
Grado di protezione IP / IP protection rating / Třída ochrany IP
Temperatura ambiente massima [°C] / Maximum ambient temperature [°C] / Maximální teplota okolí [°C]
Sez. max conduttore accettato dai morsetti di ingresso e uscita [mm²] / Maximum conductor section accepted by input and
Installazione /
output terminals [mm²] / Maximální průřez vodiče přijatelný svorkami na vstupu a výstupu [mm²]
Installation /
Instalace
Diametro min. cavo accettato dai pressacavi di ingresso e uscita [mm] / Minimum cable diameter accepted by inlet and outlet
cable glands [mm] / Minimální průměr kabelu přijatelný kabelovými ucpávkami na vstupu a výstupu [mm]
Diametro max. cavo accettato dai pressacavi di ingresso e uscita [mm] / Maximum cable diameter accepted by inlet and outlet
cable glands [mm] / Maximální průměr kabelu přijatelný kabelovými ucpávkami na vstupu a výstupu [mm]
Caratteristiche idrauliche di
Range di regolazione pressione [bar] / Pressure control range [bar] / Regulační rozsah tlaku [bar]
regolazione e funzionamento /
Control and operation hydraulic
characteristics / Hydraulické
vlastnosti
Opzioni / Options / Volitelně
WACS si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso - WACS reserves the right to make any changes it deems fit without notice - WACS se reserva el derecho de realizar modificaciones sin la obligación de aviso previo
Alimentazione
Max potenza motore
Max. motor power
Power supply
Maximální výkon motoru
Napájení V
kW
Trifase
Three-phase
1
Třífázové
1x230
Trifase
Three-
1.5
phase
Třífázové
1x230
Trifase
Three-
2.2
phase
Třífázové
1x230
Alimentazione elettropompa
Interfaccia utilizzo in parallelo
Pump Input
Parallel user interface
Vstup čerpadla
Paralelní uţivatelské rozhraní
V
Trifase
Three-phase
SI - YES - ANO
Třífázové
3x230
Trifase
Three-phase
SI - YES - ANO
Třífázové
3x230
rifásico
Trifase
Three-phase
SI - YES - ANO
Třífázové
3x230
Ingombro massimo
Maximum dimensions
Maximální rozměry
L x H x P
173 x 280 x 180
173 x 280 x 180
173 x 280 x 180
PWM 201
PWM 202
PWM 203
220-240
1
50 - 60 Hz
25
18,7
12
0 - V alim./0 - V power supply/ 0 - V alim.
3
0-200
11,5
9
6,5
3,5
2.5
1,5
3 CV / 2,5 kW
2 CV / 1,5 Kw
1 CV / 0,75 kW
6,3
173 x 280 x 180
Qualunque / Any position / Cualquiera
20
50
4
6
12
1 – 95% fondo scala sens. press. /
1 – 95% pressure sensor full scale /
1 – 95% celé stupnice tlak.čidla
Sensore di flusso /
Flow sensor /
Průtokové čidlo
5
Need help?
Do you have a question about the WaCS PWM 203 and is the answer not in the manual?