Skil 1320 Original Instructions Manual page 124

Sliding mitre saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
установите необходимый горизонтальный угол
скоса (от 0° до 50°) с помощью индикатора AG
- отпустите рычаг AF
- Затяните рукоятку блокировки AE (не затягивайте
ее слишком сильно)
- для быстрой и точной настройки часто
используемых углов скоса (0°, 15°, 22,5°, 31,6°,
45°) рычаг фиксации горизонтального угла скоса
AF со щелчком фиксируется в соответствующих
положениях; чтобы предотвратить это, можно
заблокировать рычаг AF в отпущенном положении
i b
Установка вертикальных углов скоса o
- отпустите ручку треноги W
- поверните пильную головку влево, пока индикатор
вертикальных углов X не укажет на нужный
вертикальный угол
- можно использовать регулируемый концевой
упор AA (45°) для остановки под углом 45° или
продолжить, пока не будет достигнут угол 48° o b
- удерживая пильную головку в этом положении,
затяните ручку W
- для получения скоса вправо сначала слегка
наклоните пильную головку влево, поверните
фиксатор правого вертикального угла скоса AB
(прибл. 60°), затем поверните пильную головку до
нужного угла скоса вправо o c
- когда вы повернете пильную головку влево,
фиксатор правого вертикального угла скоса AB
автоматически вернется в положение концевого
упора 0°; этого можно избежать, повернув рукоятку
на отметку 90° вместо 60° o d
Сложные пропилы p
- сложные пропилы требуют задания
горизонтальных и вертикальных углов скоса
! не работайте с пилой, используя такие
комбинации вертикальных и горизонтальных
углов скоса, которые могут привести к
столкновению между движущимися и
неподвижными частями пилы или между
движущимися частями и заготовкой. Чтобы
выполнить резку, снимите смещаемый
упор, ручку крепления смещаемых
упоров и поверните ручку зажима по мере
необходимости.
! всегда сначала тестируйте на образце
металлолома
Регулировка смещаемых упоров a
- ослабьте ручку V, чтобы можно было сместить
упор(ы) U
- ослабьте ручку V еще немного, чтобы можно было
снять/установить упор(ы)
- затяните ручку V, чтобы зафиксировать упор(ы) в
нужном положении
! перед использованием инструмента убедитесь,
что смещаемые упоры надежно закреплены
! для некоторых комбинаций вертикальных
и горизонтальных углов скоса может также
потребоваться снять ручку
Линия лазера s
- используется для направления инструмента
вдоль требуемой линии пропила, размеченной на
заготовке
- включите/отключите линии лазера нажав
переключатель AD
! перед началом работы, проверьте совпадение
линии лазера с намеченной линией пропила,
сделав пробный надрез на ненужном кусочке
материала
Распил без скольжения (небольшие заготовки)
- ослабьте ручку фиксации AH, если она затянута
- сдвиньте пильную головку до конца в направлении
упора S и затяните ручку фиксации AH
! если не заблокировать механизм, это может
привести к тому, что пильное полотно
поднимется поверх заготовки и будет
отброшено в сторону оператора
- установите инструмент в рабочее положение
! убедитесь, что заготовка надежно прижата к
пильному столу и к упору S
- включите инструмент, отпустив фиксатор AJ и
переключив выключатель AI
! не перекрещивайте руки при работе с пильной
головкой f a
- распиливайте заготовку равномерно прижимая
рукоятку
! инструмент не должен работать на полной
скорости, пока режущий диск не войдет в
заготовку
- выключите инструмент отпустив выключатель AI
- дождитесь, пока режущий диск полностью
остановится, прежде чем медленно направить
пильную головку кверху
Распил со скольжением (широкие заготовки)
! помните, что описанный ниже способ является
единственным безопасным
- тянуть пилу по заготовке на себя нельзя
- ослабьте ручку фиксации AH, если она затянута
! убедитесь, что заготовка надежно прижата к
пильному столу и к упору S
- отведите пильную головку от упора S достаточно
далеко, чтобы пильный диск находился перед
заготовкой g
- включите инструмент, отпустив фиксатор d и
переключив выключатель
! не перекрещивайте руки при работе с пильной
головкой f a
- нажмите на пильную головку в направлении
упора S и пропилите заготовку, прикладывая
равномерное усилие g
! инструмент не должен работать на полной
скорости, пока режущий диск не войдет в
заготовку
! если нижний кожух не открывается
автоматически, что может происходить при
определенных условиях (например, при работе
с крупной заготовкой), возможно, потребуется
открыть его вручную f b
- выключите инструмент отпустив выключатель AI
- дождитесь, пока режущий диск полностью
остановится, прежде чем медленно направить
пильную головку кверху
Пильные пазы h
- установите требуемую глубину с помощью
ограничителя глубины AK и закрепите гайкой AM
- между заготовкой и упором должна быть
124

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents