Manuel D'utilisation - Teeter Hang Ups EP-550 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

This product is Listed by
Underwriters Laboratories Inc.
Representative samples of this
product have been evaluated
by UL and meet applicable
safety standards.

Manuel d'utilisation

This product is Listed by
Underwriters Laboratories Inc.
Representative samples of this
product have been evaluated
by UL and meet applicable
safety standards.
Table d'inversion EP-550
Les Etats-Unis et les brevets étranger s'applicuent; Autre étranger brevet en attente.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA TABLE D'INVERSION.
LE NON-RESPET DE CES INSTRUCTIONS ET DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE LA MORT.
ADVERTISSEMENT
– Afin de réduire le risque de blessures infligées aux personnes:
• Lire et comprendre toutes les instructions, visionner la vidéo d'instructions, examiner tous les autres documents fournis, et inspecter
le matériel avant d'utiliser la table d'inversion. Vous êtes responsable de vous familiariser avec l'utilisation correcte de cet appareil
et aux risques inhérents à l'inversion, tels que le risque de tomber sur la tête ou sur le cou, les pincements, la possibilité de rester
coincé, ou les risques de défaillances de l'appareil. Le propriétaire de la table est responsable de s'assurer que tous les utilisateurs
du produit soient entièrement informés de l'utilisation correcte de cet équipement et de toutes les précautions de sécurité à adopter.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque la table est utilisée à proximité d'enfants, par ou à proximité de personnes
handicapées ou infirmes.
• Utiliser uniquement la table d'inversion pour l'usage pour lequel elle est prévue tel qu'il est décrit dans ce guide.
d'attaches non recommandées par le fabriquant.
NE JAMAISE
laisser tomber ou introduire un quelconque objet dans aucune des ouvertures.
NE PAS
utiliser ou ranger ce produit en plein air.
NE PAS
utiliser l'appareil si vous mesurez plus de 1,9 m. (6 ft. 6 in.) ou pesez plus de 136 kg. (136 lbs.) Une défaillance structurelle
pourrait se produire ou la tête/le cou pourrait percuter le sol pendant l'inversion.
NE PAS
permettre aux enfants d'utiliser cet appareil.
• Maintenir les enfants, les spectateurs et les animaux de compagnie éloignés lors de l'utilisation de l'appareil.
• Maintenir toutes les parties du corps, les cheveux, les vêtements amples et les bijoux éloignés de toutes les pièces en mouvement.
• La table d'inversion ne dispose d'aucune pièce remplaçable par l'utilisateur.
• Ce produit est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
des institutions.
NE PAS
utiliser l'appareil sous influence de drogues, d'alcool ou de médicaments qui peuvent provoquer une somnolence ou une
désorientation.
TOUJOURS
inspecter l'appareil avant utilisation. S'assurer que toutes les fixations soient sécurisées.
TOUJOURS
remplacer les composants défectueux immédiatement et/ou maintenir l'appareil hors d'usage avant réparation.
TOUJOURS
placer l'appareil sur une surface plane et éloigné de l'eau ou de rebords qui pourraient entraîner une immersion
accidentelle ou une chute.
TOUJOURS
porter des chaussures à lacets bien noués et à semelle plate, telles que des chaussures de sport.
toutes chaussures qui pourraient réduire l'efficacité des attache-chevilles, telles que des chaussures à semelle épaisse, des bottes,
des chaussures montantes ou toutes chaussures qui dépassent de l'os de la cheville.
TOUJOURS
s'assurer que l'appareil est correctement ajusté aux réglages de l'utilisateur avant chaque utilisation.
NE PAS
faire de gestes brusques, ne pas utiliser de poids, de bandes élastiques ou tout autre appareil d'étirement ou d'exercices
sur la table d'inversion.
• Les nouveaux utilisateurs et les utilisateurs compromis physiquement ou mentalement, devront avoir recours à l'assistance d'un
partenaire afin de s'assurer de trouver le réglage adapté de l'équilibre et de pouvoir revenir en position debout sans assistance.
• Si vous ressentez une douleur ou souffrez d'étourdissement ou de vertiges lors de l'inversion, revenez immédiatement en position
debout afin de récupérer et éventuellement de descendre de la table.
NE PAS
utiliser l'appareil sans l'autorisation d'un médecin agréé. Examiner attentivement la liste suivante de contre-indications
médicales concernant l'inversion avec votre médecin agréé : (Ce n'est pas une liste exhaustive, elle est prévue uniquement pour
référence)
• Grossesse
• Glaucome
• Hernie hiatale
• Broches médullaires
• Prothèse orthopédique implantée chirurgicalement
• Coup récent ou accident ischémique transitoire
• Utilisation d'anticoagulants (y compris fortes doses d'aspirine)
• Consulter les notices d'avertissement supplémentaires apposées sur l'appareil. En cas de perte, d'endommagement ou de perte de
lisibilité des étiquettes ou du guide d'utilisation, prendre contact avec le service à la clientèle afin de les remplacer.
This product is Listed by
Underwriters Laboratories Inc.
Representative samples of this
product have been evaluated
by UL and meet applicable
safety standards.
/EP-650
This product is Listed by
Underwriters Laboratories Inc.
Representative samples of this
LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
product have been evaluated
by UL and meet applicable
safety standards.
ADVERTISSEMENT
!
• Lésion de la moelle épinière
• Infection de l'oreille moyenne
• Articulations très gonflées
• Conjonctivite
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
NE PAS
utiliser à des fins commerciales, pour location ou dans
• Décollement rétinien
• Obésité extrême
• Cérébrosclérose
• Lésion de la moelle épinière
• Faiblesse osseuse (ostéoporose)
• Fractures récentes ou non-guéries
• Troubles cardiaques ou de la circulation
R
NE PAS
utiliser
NE PAS
utiliser
• Hernie ventrale
• Hypertension
• Hypertension artérielle
EP-1750-M 0611-3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ep-650

Table of Contents