Microlife BP 3BTO-AP Instruction Manual page 45

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 3
3. A nap, az óra és a perc beállításához kövesse a fenti utasításokat.
4. A perc beállítása és a TIME (idő) gombot lenyomása után a kijelzőn megjelenik a dátum és az idő.
5. Ha módosítani akarja a dátumot és az időt, akkor körülbelül 3 másodpercig tartsa lenyomva a TIME (idő)
gombot, amíg az évszám villogni nem kezd. Ekkor a fent leírtak szerint beírhatja az új értékeket.
5.
MÉRÉS VÉGREHAJTÁSA
5.1. Mérés előtt
Közvetlenül a mérés előtt lehetőleg ne egyen, ne dohányozzon és semmilyen formában ne erőltesse meg
magát. Mindezek a tényezők befolyásolják a mérési eredményt. Próbáljon időt szakítani arra, hogy a mérés
előtt karosszékben ülve, nyugodt körülmények közt kb. 5 percig lazítson.
Távolítson el minden olyan ruhadarabot, ami szorosan illeszkedik a felkarjára.
Mindig ugyanazon a karon (normál esetben a bal karon) végezze a mérést.
A méréseket szabályos időközönként a nap ugyanazon időpontjában végezze, mivel a vérnyomás a nap
folyamán változik.
5.2. Általános hibaforrások
Megjegyzés: Az összehasonlítható vérnyomásméréseket mindig azonos feltételek mellett kell végezni! Ezek normál
esetben mindig nyugalmi feltételek.
Ha karunkat olyan helyzetben tartjuk, amelyben nincs kényelmes elernyesztett állapotban, a vérnyomás megnőhet.
Mérés közben a karunk minden izmát el kell lazítanunk. Szükség esetén használjunk párnát alátámasztásként.
Ha a karartéria lényegesen alacsonyabban vagy magasabban van, mint a szív, rossz leolvasási értéket
kapunk. Minden 15 cm-es magasságkülönbség 10 Hgmm mérési hibát eredményez.
A túl szoros vagy túl rövid mandzsetták hamis mérési értékeket eredményeznek. A megfelelő mandzsetta
kiválasztása rendkívül fontos. A mandzsettaméret a kar kerületétől függ (középen mérve). A megengedhető
tartomány rá van nyomtatva a mandzsettára. Ha ez az Ön karjára nem alkalmas, kérjük, konzultáljon a
kereskedőjével. Megjegyzés: Csak klinikailag jóváhagyott Microlife mandzsettákat használjon!
Laza mandzsetta vagy oldalt kitüremkedő légzsák rossz mérési értékeket eredményez.
5.3. A mandzsetta felhelyezése
a) Tegye a mandzsettát a bal felkarra úgy, hogy a cső az alkar irányába
mutasson.
b) Helyezze a mandzsettát a karra az ábrának megfelelően.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a mandzsetta alsó széle kb. 2-
3 cm-rel a könyök fölött legyen, és a gumicső kivezetése a kar
belső oldalán legyen.
c) Szorítsa meg a mandzsetta szabad végét, és zárja le a
mandzsettát a tépőzár rögzítésével.
d) A mandzsetta simuljon rá a karjára, de ne legyen túl szoros.
Minden olyan ruhadarabot, amely akadályozza a kar szabad
mozgását (pl. pulóver) le kell venni.
e) Tegye a karját egy asztalra (a tenyere fölfelé mutasson) úgy,
hogy a mandzsetta a szív magasságában legyen. Győződjön
meg arról, hogy a cső nincs megtörve.
Megjegyzés:
Ha nem lehet rátenni a mandzsettát a bal karjára, akkor a
jobb karjára is ráhelyezheti. Azonban minden mérést
ugyanazon a karon kell elvégezni.
42
2–3 cm
gumicső

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents