Download Print this page
Riello CBD 35 Instruction Booklet

Riello CBD 35 Instruction Booklet

Control panel board (top)
Hide thumbs Also See for CBD 35:

Advertisement

Quick Links

HELIOTERM INVERTER
CBD 35 - PANNELLO DI COMANDO A BORDO
(TOP)
Avvertenze preliminari
Questa
istruzione
è
dell'apparecchio sul quale viene installato il KIT. A tale
libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le
REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA.
In alcune parti del libretto sono utilizzati i simboli:
ATTENZIONE= per azioni che richiedono particolare
cautela ed adeguata preparazione.
VIETATO= per azioni che non devono essere
assolutamente eseguite.
Versioni
Codici
20116408
CBD 35 - Pannello di comando a bordo (TOP)
Montaggio,
settaggio
pannelli di comando a bordo macchina
Il comando esegue la funzione di minima temperatura
dell'acqua invernale (30°C) e massima temperatura
estiva (20°C), dispone di contatti puliti indipendenti per
il comando di un refrigeratore, di una caldaia e di un
ingresso presenza.
Dispone
di
una
uscita
dell'elettrovalvola estiva ed invernale.
Montaggio
Infilare il pannello di controllo nella sua sede nella parte
superiore dell'apparecchio e fissarlo con le due viti a corredo
(rif. A).
Per installare la scatola dei collegamenti:
aprire la scatola (rif. B);
incastrare il dente inferiore nell'apposita feritoia (rif. C) sul
fianco dell'apparecchio;
agganciare la parte superiore della scatola al fianco (rif. D);
fissarla con le due viti a corredo (rif. E);
fissare il cavo di terra (rif. M) alla struttura del
ventilconvettore/ventilradiatore
corredo (la forza minima che deve essere esercitata per
l'avvitamento deve essere di circa 2N);
collegare il connettore rapido del motore (MOTOR ) a quello
presente sulla scheda (rif. I) *;
nei 2 terminali del morsetto GRID (rif. L) è presente un ponte
IT
parte
integrante
del
e
connessioni
a
230V
per
il
pilotaggio
utilizzando
la
CBD 35 - CONTROL PANEL BOARD (TOP)
Preliminary instructions
libretto
This instruction booklet is an integral part of the manual
of the device on which you install the kit. In that manual,
please refer to the WARNINGS and the BASIC SAFETY RULES.
The following symbols are used in this publication:
WARNING = actions requiring special care and
appropriate training.
DO NOT = actions that MUST ON NO ACCOUNT be
carried out.
Versions
Codes
20116408
CBD 35 - Control panel board (TOP)
Mounting, setting and connection of on-
board machine control panels
The
control
panel
temperature (30 ° C) and maximum summer temperature
(20 ° C) functions, has independent free contacts to control
a chiller instead a boiler and a presence input.
It has an 230V output for driving the summer and winter
solenoid valves.
Mounting
Place the control panel into its housing in the upper part
of the cooler-convector/cooler-radiator and fix it with the
two supplied screws (ref. A).
To install the connection box:
open the box (ref. B);
insert the lower lug into the special slot (ref. C) on the
side of the appliance;
hook the upper part of the box to the side (ref. D);
fix it with the two supplied screws (ref. E);
fix the earth wire (rif. M) to the cooler-convector/
vite
a
cooler-radiator structure using the supplied screws
(the minimum force of about 2N must be used when
screwing-up);
connect the rapid connector on the motor (MOTOR) to
that on the board (ref. I) *;
the 2 terminals of the GRID clamp (ref. L) feature a
1
EN
performs
the
minimum
Doc-0079255 Rev. 1
winter

Advertisement

loading

Summary of Contents for Riello CBD 35

  • Page 1 Versioni Versions Codici Codes 20116408 CBD 35 - Pannello di comando a bordo (TOP) 20116408 CBD 35 - Control panel board (TOP) Montaggio, settaggio connessioni Mounting, setting and connection of on- pannelli di comando a bordo macchina...
  • Page 2 HELIOTERM INVERTER che garantisce il funzionamento delle versioni Design jumper that ensures the operation of the Design Inverter Inverter e Design Inverter Plus prive di microinterruttore. e Design Inverter Plus versions without microswitch. For Per le altre versioni togliere il ponte e collegare i due the other versions remove the jumper and connect the terminali provenienti dal microinterruttore sicurezza two terminals from the grid safety microswitch*.
  • Page 3 HELIOTERM INVERTER Settaggio funzioni ausiliarie dip-switch B Setting auxiliary functions dip-switches B and C Sulla scheda elettronica del comando sono posizionati There are two dip-switches on the electronic control panel due dip-switch per la configurazione del funzionamento for setting the functions of the appliance as required. Use cursor B to modify the night function logic: In the dell’apparecchio in funzione delle necessità.
  • Page 4 HELIOTERM INVERTER Montaggio sonda temperatura aria Mounting air temperature probe Per posizionare la sonda temperatura (rif. A): To position the temperature probe (ref. A): far passare la sonda nel foro della spalla (rif. B) pass the probe through the hole on the shoulder (ref. B) infilare la sonda nel foro inferiore (rif.
  • Page 5 HELIOTERM INVERTER Collegamento versione Plus Connections Plus version questa versione servomeccanismi atti alla In this version the servomechanism for moving the grid movimentazione della griglia sono preclabati are precable on the unit. Via a special connector (ref. A) sull’apparecchio. Tramite un apposito connettore (rif. A) è you can connect the output Y2 of the panels.
  • Page 6 HELIOTERM INVERTER Descrizione Description Il comando rende completamente autonoma la regolazione The command makes environment temperature adjustment della temperatura ambiente tramite i programmi AUTO, completely autonomous through the AUTO, SILENT, NIGHT SILENZIOSO, NOTTURNO e MAX per mezzo di una sonda and MAX programs, through a probe in the lower part of posizionata nella parte inferiore dell’apparecchio e the device, and guarantees antifreeze safety, even when...
  • Page 7 HELIOTERM INVERTER Icone Icons Supervisione attiva (spia lampeggiante) Supervision on (flashing light) Indicazione allarme (spia fissa) Allarm indication (light on) Indicazione pannello spento Panel off indication Indicazione resistenza elettrica Resistance enabled indication Funzione dei tasti Key function Le varie funzioni vengono impostate attraverso 8 tasti The various functions are set with the 8 backlit keys: retroilluminati: Icone...
  • Page 8 HELIOTERM INVERTER Impostazione modo di funzionamento Heating / cooling operation mode setting riscaldamento / raffrescamento Tasto Operazione Display Operation Display Tenere premuto tasto Keep Heating / Cooling pressed Riscaldamento / Raffrescamento down for about 2 seconds to switch per circa 2 secondi per commutare operation mode between...
  • Page 9 HELIOTERM INVERTER Funzionamento automatico Automatic function Tasto Operazione Display Operation Display Tener premuto tasto AUTO. Keep the AUTO key pressed. Activation L’attivazione della funzione viene of the function is indicated by the segnalata dall'accensione del relativo relative symbol appearing on the simbolo a display display.
  • Page 10 HELIOTERM INVERTER Blocco tasti Key lock Tasto Operazione Display Operation Display Premendo contemporaneamente Press both + and - at the same i tasti + e - per 3 secondi si time for 3 seconds to activate attiva il blocco locale di tutti i the local lock up of all keys, the tasti, la conferma è...
  • Page 11 HELIOTERM INVERTER Regolazione offset sonda temperatura Room temperature probe offset adjustment ambiente Essendo la sonda di temperatura posizionata nella parte In some cases the detected values might not represent inferiore dell’apparecchio può capitare che in alcuni casi the real temperature due to the fact that the temperature la misurazione diverga dalla temperatura reale.
  • Page 12 HELIOTERM INVERTER Collegamento motore nelle versioni con Water connection on the right side versions attacchi idraulici a destra motor connection Nel caso si renda necessario invertire la posizione degli In the event one needs to invert the position of the hydraulic attacchi idraulici della batteria dal lato sinistro a quello battery connections from the left side to the right side of destro dell’apparecchio, la scatola dei collegamenti...
  • Page 13 HELIOTERM INVERTER Doc-0079255 Rev. 1...
  • Page 14 HELIOTERM INVERTER Doc-0079255 Rev. 1...
  • Page 15 HELIOTERM INVERTER RIELLO S.p.A. - 37045 Legnago (VR) tel. +39 0442 630111 - fax +39 0442 22378 www.riello.it Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.

This manual is also suitable for:

20116408