WIKA WUD-20 Operating Instructions Manual

WIKA WUD-20 Operating Instructions Manual

Ultra high purity transducer
Hide thumbs Also See for WUD-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ultra High Purity transducer, model WUD-2x
Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x
Model WUD-20
Operating instructions
Betriebsanleitung
Model WUD-25
Model WUD-26
EN
DE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WUD-20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WIKA WUD-20

  • Page 1 Operating instructions Betriebsanleitung Ultra High Purity transducer, model WUD-2x Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x Model WUD-20 Model WUD-25 Model WUD-26...
  • Page 2 Operating instructions model WUD-2x Page 1 - 36 Betriebsanleitung Typ WUD-2x Seite 37 - 71 © 11/2013 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. ® WIKA ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
  • Page 3: Table Of Contents

    Appendix 2: Control drawing 14097836 ............71 WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 4: General Information

    Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: PE 87.08 - Application consultant: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 5: Design And Function

     Display Spanner flats Main key    Zero point adjustment Process connection (depending on version) Down key    Product label Status LEDs  Up key   WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 6: Description

    Cross-check scope of delivery with delivery note. 3. Safety 3.1 Explanation of symbols DANGER! ... indicates a potentially dangerous situation in the hazardous area that results in serious injury or death, if not avoided. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 7: Intended Use

    The instrument has been designed and built solely for the intended use described here, and may only be used accordingly. The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 8: Improper Use

    The skilled electrical personnel must have knowledge of ignition protection types, regulations and provi- sions for equipment in hazardous areas. Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive media. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 9: Labelling, Safety Markings

             WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Made in Germany  P # Product number Supply voltage  S # Serial number Output signal  Model  Accuracy  Zero point setting ...
  • Page 10: Ex Marking

    All gases and vapours Temperature class Maximum permissible ambient temperature -10 ... +60 °C [14 ... 140 °F] -10 ... +60 °C [14 ... 140 °F] -10 ... +40 °C [14 ... 104 °F] WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 11: Transport, Packaging And Storage

    Keep the packaging as it will provide optimum protection during transport (e.g. change in installation site, sending for repair). Permissible conditions at the place of storage: Storage temperature: -10 ... +60 °C [14 ... 140 °F] Humidity: 35 ... 85 % relative humidity (no condensation) WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 12: Commissioning, Operation

    Only use transmitters which are marked as suitable for use in hazardous areas. ▶ Before commissioning, ensure that the surrounding environment is free from any hazardous atmosphere. ▶ If there is any doubt, obtain a hot-working permit. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 13: Mechanical Mounting

    Argon gas through the transducer during welding. This will help to cool the transducer. Prior to welding tubing to the transducer, it is recommended that a few test welds be made. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 14: Electrical Mounting

    For guidance on US installations, see ANSI/ISA-RP12.06.01 “Installation of Intrinsically Safe Systems for Hazardous (Classified) Locations”. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code ® (ANSI/NFPA-70 (NEC ® WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 15 50 mA (without switching outputs) 250 mA (with switching outputs) Additionally for operation in hazardous areas Ci = 42 nF (+0.3 nF/m with cable outlet) Li = 10 μH (+2 μH/m with cable outlet) WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 16 The transducer must be grounded via the process connection. ▶ Use a shielded cable, if the line is longer than 30 m or leaves the building. ▶ Do not connect the cable shield on the instrument side. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 17 SP2 = 5 Wire cross-section Cable diameter Ingress protection per IP67 IP67 IP67 EN/IEC 60529 Ingress protection only applies when plugged in using mating connectors that have the appropriate ingress protection. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 18 Ingress protection only applies when plugged in using mating connectors that have the appropriate ingress protection. Positive power supply terminal Negative power supply terminal Signal output SP1 Switching output 1 SP2 Switching output 2 WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 19: Menu Navigation, Operation

    Switch the very long dISu value press (10 s) dISu = display update If no key is pressed during one minute, then the transducer reverts back to operating mode. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 20 - Scroll the menu upwards - Increase parameter value long press - Scroll the menu upwards - Increase parameter value Up and down keys short press (both keys simultaneously): Switch to operating mode WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 21 (RP1 or RP2) OU1 / OU2 Switching function, switching output (1 or 2) OFF = always off ON = always on NO = normally open NC = normally closed WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 22 (To acknowledge the error display, press the main key) Pressure too high, measuring range exceeded > approx. 5 % (display blinks) Pressure too low, below the measuring range < approx. 2 % (display blinks) WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 23 5. Commissioning, operation 5.3.6 Menu navigation Operating mode Programming mode Value Value Value Value Yes/No Value Value Value Value PARA PARA DISU Value DISO Value Operating mode WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 24 (RP) for at least the pre-set delay time (DR). If the switching event is no longer present after the delay time, the switch output does not change. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 25: Setting The Zero Point

    Personnel: Skilled electrical personnel DANGER! Danger to life from explosion Through working in flammable atmospheres, there is a risk of explosion which can cause death. ▶ Rectify faults in non-flammable atmospheres! WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 26 For these media, in addition to all standard regulations, the appropriate existing codes or regulations must also be followed. ▶ Wear the requisite protective equipment. For contact details, please see chapter 1 “General information” or the back page of the operating instructions. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 27 Signal span dropping off/too Diaphragm is damaged, e.g. through Contact the manufacturer and impact, abrasive/agressive media; replace the instrument small corrosion of diaphragm/pressure connector WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 28: Maintenance And Cleaning

    For contact details, please see chapter 1 “General information” or the back page of the operating instructions. 7.1 Maintenance The transducer is maintenance-free. Repairs must only be carried out by the manufacturer. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 29: Cleaning

    Clean the instrument with a moist cloth. Electrical connections must not come into contact with moisture! 3. Wash or clean the dismounted instrument, in order to protect personnel and the environment from exposure to residual media. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 30: Dismounting, Return And Disposal

    ▶ Observe the information in the material safety data sheet for the corresponding medium. ▶ Only disconnect the pressure measuring instrument/measuring assembly/test and calibration installations once the system has been depressurised. WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 31: Return

    8. Dismounting, return and disposal 8.2 Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. WARNING!
  • Page 32: Specifications

    Electropolished, typ. Ra ≤ 0.13 µm (RA 5); max. Ra ≤ 0.18 µm (RA 7) per SEMI F19 Dead volume WUD-20 < 1.5 cm , WUD-25 < 1 cm , WUD-26 < 1 cm Permissible media Speciality gases, mist, liquids 1) 1 psi = 0.,069 bar WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 33 ≤ 0.15 % of span (≤ 0.4 with measuring ranges ≤ 2 bar) RSS (root sum squares) Accuracy ≤ 0.3 % of span (≤ 0.6 with measuring ranges ≤ 2 bar) BFSL WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 34 15 g (11 ms); 30 g (6 ms) Vibration resistance 7.5 mm or 2 g (1 ... 200 Hz) / 5 g Electrical safety Short-circuit resistance S+ vs. U- Reverse polarity protection U+ vs. U- WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 35 Max. current I 50 mA (without switching outputs) 250 mA (with switching outputs) Internal capacitance C 42 nF (+0.3 nF/m with cable outlet) Internal inductance L 10 μH (+2 μH/m with cable outlet) WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 36 WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 37 Anlage 2: Control drawing 14097836 ............71 WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 38: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen. ■ Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: PE 87.08 - Anwendungsberater: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 39: Aufbau Und Funktion

    2.1 Überblick          Display Schlüsselfläche Haupt-Taste    Nullpunkteinstellung Prozessanschluss (je nach Ausführung) Ab-Taste    Typenschild Status-LEDs  Auf-Taste   WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 40: Beschreibung

    Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. 3. Sicherheit 3.1 Symbolerklärung GEFAHR! ... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation im explosionsgefährdeten Bereich hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 41: Bestimmungsgemäße Verwendung

    → Kennzeichnung siehe Kapitel 3.5 „Beschilderung, Sicherheitskennzeichungen“. Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwendungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet werden. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 42: Fehlgebrauch

    Vorschriften zur Unfallverhütung erfüllen. Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Bereiche: Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verord- nungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 43: Beschilderung, Sicherheitskennzeichungen

    3.5 Beschilderung, Sicherheitskennzeichungen          WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Made in Germany  P # Erzeugnisnummer Hilfsenergie  S # Seriennummer Ausgangssignal  Typ  Genauigkeit  Nullpunkteinstellung ...
  • Page 44: Ex-Kennzeichnung

    Gase und Dämpfe Temperaturklasse Maximal zulässige Umgebungstemperatur -10 ... +60 °C [14 ... 140 °F] -10 ... +60 °C [14 ... 140 °F] -10 ... +40 °C [14 ... 104 °F] WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 45: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Gerätetemperatur an die Raumtemperatur abwarten. 4.2 Verpackung und Lagerung Verpackung erst im Reinraum und unmittelbar vor der Montage entfernen. Die Verpackung aufbewahren, denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz (z. B. wechselnder Einbauort, Reparatursendung). WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 46: Inbetriebnahme, Betrieb

    Explosionsfähige Atmosphäre Explosion ▶ Nur Transmitter verwenden, die für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen gekennzeichnet sind. ▶ Vor Inbetriebnahme sicherstellen, dass die Umgebung frei von explosionsfähiger Atmoshäre ist. ▶ Im Zweifelsfall Feuererlaubnisschein einholen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 47: Mechanische Montage

    Die Schweißnaht muss vollständig und durchgängig geschweißt sein. Achten Sie dennoch auf minimalen Strom und Hitzeeintrag gegenüber den Geräten. Zum Kühlen empfehlen wir den Durchfluss von Argon während des Schweißprozesses. Es empfiehlt sich, vor dem eigentlichen Schweißen der Transducer einige Testschweißungen durchzuführen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 48: Elektrische Montage

    Für Hinweise zu Installationen in den USA, siehe ANSI/ISA-RP12.06.01 „Installation of Intrinsically Safe Systems for Hazardous (Classified) Locations“. Installationen in den USA müssen übereinstimmen mit den relevanten Anforderungen des National Electrical Code (ANSI/NFPA-70 (NEC ® ® WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 49 Maximaler Strom I 50 mA (ohne Schaltausgänge) 250 mA (mit Schaltausgängen) Zusätzlich für Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Ci = 42 nF (+0,3 nF/m bei Kabelausgang) Li = 10 μH (+2 μH/m bei Kabelausgang) WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 50 Sicherstellen, dass am Kabelende keine Feuchtigkeit eintreten kann. ▶ Transducer über Prozessanschluss erden. ▶ Geschirmtes Kabel verwenden, wenn Leitung länger ist als 30 m oder das Gebäude verlässt. ▶ Kabelschirm nicht auf Geräteseite auflegen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 51 S+ = 4 Schaltpunkte SP1 = 2 SP1 = 2 SP2 = 5 Aderquerschnitt Kabeldurchmesser Schutzart nach IP67 IP67 IP67 EN/IEC 60529 Schutzart gilt nur im gesteckten Zustand mit Gegensteckern entsprechender Schutzart. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 52 0,22 mm² (AWG 24) Kabeldurchmesser 4,8 mm Schutzart nach IP20 IP20 IP65 EN/IEC 60529 Schutzart gilt nur im gesteckten Zustand mit Gegensteckern entsprechender Schutzart. Positiver Versorgungsanschluss Negativer Versorgungsanschluss Signalausgang SP1 Schaltausgang 1 SP2 Schaltausgang 2 WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 53: Menüführung, Bedienung

    180° drehen kurze lange Betätigung, Betätigung bestätigt den Wert Werte sehr lange dISu umschalten Betätigung dISu = Display Update (10 s) Wird eine Minute keine Taste gedrückt, kehrt der Transducer in Betriebsmodus zurück. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 54 Auf-Taste kurze Betätigung: - Menü nach oben durchblättern - Parameter-Wert erhöhen lange Betätigung: - Menü nach oben durchblättern - Parameter-Wert erhöhen Auf- und Ab-Taste kurze Betätigung (beide Tasten gleichzeitig): In Betriebsmodus wechseln WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 55 Schaltfunktion, Schaltausgang (1 oder 2) OFF = immer aus ON = immer an NO = Schließer NC = Öffner DISU Display-Update 0,2 / 0,5 / 1 / 5 / 10 / 60 s 0,2 s WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 56 Einstellung liegt außerhalb des Bereiches (Zur Quittierung der Fehleranzeige, die Haupt-Taste drücken) Druck zu hoch, Messbereich überschritten > ca. 5 % (Anzeige blinkt) Druck zu niedrig, unterhalb des Messbereichs < ca. 2 % (Anzeige blinkt) WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 57 5. Inbetriebnahme, Betrieb 5.3.6 Menüführung Betriebsmodus Programmiermodus Wert Wert Wert Wert Ja/Nein Wert Wert Wert Wert PARA PARA DISU Wert DISO Wert Betriebsmodus WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 58 Druck auf den Rückschaltpunkt (RP) abgefallen ist und mindestens die eingestellte Verzögerungszeit (DR) auf bzw. unter dem Rückschaltpunkt (RP) bleibt. Besteht das Schaltereignis nach Ablauf der Verzögerungszeit nicht mehr, ändert sich der Schaltausgang nicht. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 59: Nullpunkt Einstellen

    5. Nullpunkt überprüfen. 6. Klebeschild andrücken. 6. Störungen Personal: Elektrofachpersonal GEFAHR! Lebensgefahr durch Explosion Durch Arbeiten in entzündlichen Atmosphären besteht Explosionsgefahr, die zum Tod führen kann. ▶ Störungen in nicht-entzündlichen Atmosphären beseitigen! WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 60 Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsanleitung. Störung Mögliche Ursache Maßnahme Gleichbleibendes Ausgangs- Mechanische Überlastung durch Gerät austauschen; bei wieder- signal bei Druckänderung Überdruck holtem Ausfall Rücksprache mit Hersteller Falsche Versorgungsspannung oder Gerät austauschen Stromstoß WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 61 Gerät neu kalibrieren Überdruck 1) Überprüfen Sie nach dem Justieren die korrekte Arbeitsweise des Systems. Besteht der Fehler weiterhin, senden Sie das Gerät zur Reparatur ein (oder tauschen Sie das Gerät aus). WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 62: Wartung Und Reinigung

    Eine unsachgemäße Reinigung führt zu Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden. Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. ▶ Reinigungsvorgang wie folgt beschrieben durchführen. ▶ Notwendige Schutzausrüstung verwenden. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 63: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung

    Einrichtung führen. ▶ Notwendige Schutzausrüstung tragen. ▶ Angaben im Sicherheitsdatenblatt für den entsprechenden Messstoff beachten. ▶ Ausgebautes Gerät spülen bzw. säubern, um Personen und Umwelt vor Gefährdung durch anhaftende Messstoffreste zu schützen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 64: Demontage

    Druckmessgerät/Messanordnung/Prüf-/und Kalibrieraufbauten im drucklosen Zustand demontieren. 8.2 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. WARNUNG! Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und...
  • Page 65: Entsorgung

    4. Sendung als Transport eines hochempfindlichen Messgerätes kennzeichnen. Hinweise zur Rücksendung befinden sich in der Rubrik „Service“ auf unserer lokalen Internetseite. 8.3 Entsorgung Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Für eine geordnete Entsorgung gemäß nationaler Vorgaben sorgen. WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 66: Technische Daten

    Elektropoliert, typ. Ra ≤ 0,13 µm (RA 5); max. Ra ≤ 0,18 µm (RA 7) nach SEMI F19 Oberflächengüte Totraumvolumen WUD-20 < 1,5 cm , WUD-25 < 1 cm , WUD-26 < 1 cm Zulässige Messstoffe Spezialgase, Nebel, Flüssigkeiten 1) 1 psi = 0,069 bar WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 67 0,2 / 0,5 / 1 / 5 / 10 / 60 s (einstellbar) ≤ 0,15 % der Spanne (≤ 0,4 bei Messbereich ≤ 2 bar) RSS (Root Sum Squares) Genauigkeit ≤ 0,3 % der Spanne (≤ 0,6 bei Messbereich ≤ 2 bar) BFSL WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 68 15 g (11 ms); 30 g (6 ms) 7,5 mm oder 2 g (1 ... 200 Hz) / 5 g Vibrationsbelastbarkeit Elektrische Sicherheit Kurzschlussfestigkeit S+ gegen U- Verpolschutz U+ gegen U- Gewicht ca. 0,2 kg WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 69 DC 10 ... 30 V (entspricht U oder V Max. Strom I 50 mA (ohne Schaltausgänge) 250 mA (mit Schaltausgängen) Innere Kapazität C 42 nF (+0,3 nF/m bei Kabelausgang) Innere Induktivität L 10 μH (+2 μH/m bei Kabelausgang) WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 70: Appendix 1: Ec Declaration Of Conformity Model Wud-2X

    Appendix 1: EC Declaration of conformity model WUD-2x Anlage 1: EG-Konformitätserklärung Typ WUD-2x WIKA Betriebsanleitung Ultra High Purity Transducer, Typ WUD-2x...
  • Page 71: Appendix 2: Control Drawing 14097836

    Appendix 2: Control drawing 14097836 Anlage 2: Control drawing 14097836 WIKA operating instructions Ultra High Purity transducer, model WUD-2x...
  • Page 72 WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 Fax +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de...

This manual is also suitable for:

Wud-25Wud-26

Table of Contents