Vitek VT-1833 PR Manual Instruction
Hide thumbs Also See for VT-1833 PR:
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Перед Первым Использованием
  • Сборка Пылесоса
  • Инструкции По Эксплуатации
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Шаңсорғышты Жинау
  • Пайдалану Нұсқаулығы
  • Қызмет Көрсету
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Перед Першим Використанням
  • Збирання Пилососа
  • Технічні Характеристики
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Caracteristici Tehnice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-1833_dop.indd 1
VT-1833 PR
4
8
13
18
23
27
9/30/20 12:13 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-1833 PR

  • Page 1 VT-1833 PR VT-1833_dop.indd 1 9/30/20 12:13 AM...
  • Page 2 VT-1833_dop.indd 2 9/30/20 12:13 AM...
  • Page 3 VT-1833_dop.indd 3 9/30/20 12:13 AM...
  • Page 4: Important Safeguards

    ENGLISH VACUUM CLEANER VT-1833 PR passes through the doorway, and keep the The vacuum cleaner is intended for room dry power cord away from sharp edges, corners cleaning. and heated surfaces. Do not run the vacuum over the power cord-you may damage it.
  • Page 5: Safety Precautions

    (19). the contact address list given in the warranty cer- • Fill the lower part of the bin (26) with water till tificate and on the website www.vitek.ru. the MAX mark. • Transport the unit in the original package only.
  • Page 6: Usage Instructions

    ENGLISH Attachment for furniture upholstery SERVICE cleaning (17) • When water in the bin (19) becomes dirty (suc- Attachment is intended to clean fabric surface of tion power can be reduced), you should pour out upholstered furniture. it, to proceed with cleaning, fill the bin with clear water, refer to the “Cleaning of the dust-collect- Turbo-brush (18) ing bin”...
  • Page 7: Specifications

    If the user Flexible hose – 1 pc. reveals such differences, please report them via Carpet/floor brush – 1 pc. e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated Crevice attachment – 1 pc. manual. Attachment for furniture upholstery cleaning – 1 pc.
  • Page 8: Меры Безопасности

    РУССКИЙ ПЫЛЕСОС VT-1833 PR • Для снижения риска удара электрическим то- Пылесос предназначен для сухой уборки поме- ком не используйте пылесос вне помещений щений. или на мокрых поверхностях. • Не разрешайте детям использовать пылесос ОПИСАНИЕ в качестве игрушки. Особое внимание про- Кнопка...
  • Page 9: Перед Первым Использованием

    на наличие повреждений. номоченный) сервисный центр по контактным Перед включением убедитесь, что напряжение адресам, указанным в гарантийном талоне электрической сети соответствует рабочему на- и на сайте www.vitek.ru. пряжению пылесоса. • Перевозите устройство только в заводской Всегда отключайте пылесос и вынимайте сете- упаковке.
  • Page 10: Инструкции По Эксплуатации

    РУССКИЙ • Наполните нижнюю часть контейнера (26) во- с длинным и коротким ворсом, она идеально дой до отметки MAX. подходит для уборки шерсти животных с ковро- Примечание: Необходимое количество вых покрытий. Цилиндрическая щетка с жест- воды около 600 мл. кой щетиной вращается под действием потока •...
  • Page 11: Технические Характеристики

    РУССКИЙ ОБСЛУЖИВАНИЕ • Просушите фильтры. Запрещается использо- • Когда вода в контейнере (19) станет гряз- вать для сушки фен. ной (при этом возможно уменьшение мощ- • Установите фильтры на место. Проверьте ности всасывания), ее необходимо слить, правильность установки фильтров. а для продолжения уборки в помещении не- •...
  • Page 12 ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП. 1, бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб- ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ. 1. рели данный продукт. Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru Производитель сохраняет за собой право изме- Ответственность за несоответствие нять дизайн, конструкцию и технические харак- продукции...
  • Page 13: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША ШАҢСОРҒЫШ VT-1833 PR • Электр тоғының соғу қаупін болдырмау үшін Шаңсорғыш панажайларды құрғақ өңдеу үшін шаңсорғышты бөлмелерден тыс жерлерде не- арналған. месе сулы беттерде пайдаланбаңыз. • Шаңсорғышты балаларға ойыншық ретінде СИПАТТАМАСЫ пайдалануға бермеңіз. Жұмыс істеп тұрған 1. Желілік шнурды өздігінен орау түймесі...
  • Page 14: Шаңсорғышты Жинау

    дан алып тастаңыз да, байланысу мекенжайла- келетіндігін тексеріп алыңыз. ры бойынша кепілдеме талонында көрсетілген Шаңсорғышты үнемі сөндіріңіз де, саптама кез келген авторланған (уәкілетті) сервистік шөткелерді ауыстырған кезде, және тазалау орталыққа, және www.vitek.ru сайтына жүгініңіз. кезінде желі ашасын розеткадан суырыңыз. • Құрылғыны тек зауыттық қаптамасында...
  • Page 15: Пайдалану Нұсқаулығы

    ҚАЗАҚША Ескертпе: Қажетті су мөлшері 600 мл жуық. түгі жануарлардың жүнін өте жақсы «тарайды» • Қақпақты (19) контейнердің тқменгі бөлігіне және кілем жабындыларының түктерінің арасы- (26) орнатыңыз да, ілгешектерді (25) жабыңыз. нан қоқымдарды «айдап шығады». • Қоқыс пен шаңды жинауға арналған кон- Ескертпе: шөтке...
  • Page 16: Техникалық Сипаттамалары

    ҚАЗАҚША стау керек, ал бөлмені жинауды жалғастыру • Сүзгілерді орнына орнатыңыз. Сүзгілердің үшін контейнерге таза суды құю керек, бұл дұрыс орнатылғанын тексеріңіз. әрекет «Қоқыс пен шаңды жинауға арналған • Қақпақты (19) контейнердің тқменгі бөлі- контейнерді тазалау» бөлімінде сипатталған. гіне (26) орнатыңыз да, ілгешектерді (25) Ескертпе: Контейнердегі...
  • Page 17: Қайта Өңдеу

    жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, аяқталғаннан кейін, оларды күнделікті тұрмыстық нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін қалдықтармен бірге тастауға болмайды, аспап сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек.
  • Page 18: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКИЙ ПИЛОСОС VT-1833 PR • Не дозволяйте дітям використовувати пило- Пилосос призначений для сухого прибирання сос як іграшку. Особливу увагу проявляйте у приміщень. тому випадку, якщо поряд з працюючим при- ладом знаходяться діти, або особи з обмеже- ОПИС ними можливостями.
  • Page 19: Перед Першим Використанням

    сервісного центру за контактними адресами, Завжди відключайте пилосос і виймайте мере- вказаними у гарантійному талоні та на сайті жеву вилку з розетки під час заміни щіток-наса- www.vitek.ru. док, а також під час профілактики. • Перевозьте пристрій лише в заводській упа- ковці.
  • Page 20 УКРАЇНЬСКИЙ • Встановіть кришку (19) на нижню частину кон- Примітка: забороняється використовувати тур- тейнера (26) і закрийте клямки (25). бо-щітку для чищення килимів з довгою бахро- • Встановіть контейнер для збору сміття і пилу мою і ворсом довше 15 мм, щоб уникнути по- на...
  • Page 21: Технічні Характеристики

    УКРАЇНЬСКИЙ Примітка: Зливайте брудну воду з контейнера • Встановлення (заміна) і чищення X-Cross і промивайте контейнер для збору сміття і пилу фільтра (28) здійснюється в тій же послідов- після кожного використання пилососа. ності. • Перед зняттям контейнера для збору сміття і...
  • Page 22 УКРАЇНЬСКИЙ живлення у спеціалізовані пункти для подаль- просимо повідомити про це по електронній шої утилізації. пошті info@vitek.ru для отримання оновленої Відходи, що утворюються при утилізації виробів, версії інструкції. підлягають обов’язковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком. Термін служби пристрою – 5 років...
  • Page 23 КЫРГЫЗA ЧАҢ СОРГУЧ VT 1833 PR жанында балдар же жөндөмдүүлүгү төмөн адам- Чаң соргуч имараттарды кургак тазалоо үчүн дар бар болсо, айрыкча этият болңуз. арналган. • Чаң соргучту электр шнурунан кармап ташы- баңыз, электр шнуру эшик тешигинен тартылган СЫПАТТАМА болсо, эшикти жаппаңыз, электр шнурун эме- Электр...
  • Page 24 луулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн Чаң соргучту толугу менен таңгактан чыгарып, бузу- учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик та- луулары жок болгонун текшерип алыңыз. лонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмеси- Шайманды иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү не кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) чыңалуусу электр тармагынын чыңалуу суна ылайык...
  • Page 25 КЫРГЫЗA • Бекитмесин алдын ала басып, телескоптук үчүн контейнери орнотулганда гана иштетиңиз. түтүктүн ылдый жагын керектүү узундугуна Чыпкалары туура орнотулганын ар дайым тек- чыгарыңыз. шерип туруңуз • Керектүү насадканы таңдаңыз: жертаман/килем • Шайманды иштетүү үчүн өчүрүү/күйгүзүү баскы- үчүн щетка (12), кичи щетка (15), жылчык насад- чын...
  • Page 26 ган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушун- сактоодо щетканы «коюу» (27) жайына орнотуп дай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө турсаңыз болот. info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шайман- Көңүл буруңуз: Чаң соргучту сактоого алып дын жаңырланган версиясын алса болот. салуунун алдында ар дайым контейнеринен...
  • Page 27 ROMÂNĂ • Pentru a reduce riscul de electrocutare nu ASPIRATOR DE PRAF VT 1833 PR Aspiratorul de praf este destinat pentru curăţarea utilizaţi aspiratorul de praf în afara încăperilor uscată a încăperilor. sau pe suprafeţe umede. • Nu permiteţi copiilor să folosească dispozitivul în calitate de jucărie.
  • Page 28 în certifi- Întotdeauna deconectaţi aspiratorul de praf şi catul de garanţie şi pe site-ul www.vitek.ru. extrageţi fişa cablului de alimentare din priză în • Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original.
  • Page 29: Instrucțiuni De Utilizare

    ROMÂNĂ • Instalaţi capacul (19) pe partea inferioară a con- nă” eficient blana animalelor şi „scutură” praful din tainerului (26) şi închideţi clichetele (25). scrama acoperirilor de covor. • Instalaţi containerul pentru colectarea gunoiului Remarcă: se interzice utilizarea periei turbo şi prafului la loc, asiguraţi-vă...
  • Page 30: Caracteristici Tehnice

    ROMÂNĂ această procedură este descrisă în secţiunea tainerului (26) şi închideţi clichetele (25). «Curăţarea containerului pentru colectarea gu- • Instalaţi containerul pentru colectarea gunoiului noiului şi prafului». şi prafului la loc, asiguraţi-vă ca containerul să fie fixat în corpul aspiratorului de praf. Remarcă: Vărsaţi apa murdară...
  • Page 31 ROMÂNĂ set), nu le aruncaţi împreună cu deşeurile mena- să ne informaţi prin e-mail info@vitek.ru pentru jere obişnuite, livraţi dispozitivul şi elementele de a obţine o versiune actualizată a instrucţiunii. alimentare în punctele specializate pentru recicla- re ulterioară. Termenul de funcționare al dispozitivului este Deşeurile formate în timpul reciclării produselor...
  • Page 32 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата...

Table of Contents