Download Print this page
Vitek VT-1834 B Manual Instruction

Vitek VT-1834 B Manual Instruction

Vacuum cleaner with water filter

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1834.indd 1
1834.indd 1
01.04.2010 15:06:19
01.04.2010 15:06:19

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vitek VT-1834 B

  • Page 1 1834.indd 1 1834.indd 1 01.04.2010 15:06:19 01.04.2010 15:06:19...
  • Page 2 1834.indd 2 1834.indd 2 01.04.2010 15:06:19 01.04.2010 15:06:19...
  • Page 3 1834.indd 3 1834.indd 3 01.04.2010 15:06:19 01.04.2010 15:06:19...
  • Page 4: Safety Measures

    ENGLISH ENGLISH VACUUM CLEANER WITH WATER FILTER pulling on the power cord. Grip the power plug itself to disconnect the vacuum. OPERATING INSTRUCTIONS • To reduce the risk of electric shock, do not use the DESCRIPTION vacuum outside or on wet surfaces. Vacuum housing •...
  • Page 5 ENGLISH ENGLISH tachment (25, 26, 27) to the telescopic pipe. The Cleaning the “НЕРА” filter (22) and preliminary attachments (25, 26, 27) can be connected direct- air filter (21) (Fig. 8) ly to the flexible hose’s handle (13). • Open the lid (8) and remove the container (17). •...
  • Page 6 DEUTSCH DEUTSCH STAUBSAUGER MIT WASSERFILTER Staubsauger nicht im Freien oder auf nassen Oberfl ä- chen benutzen. • Fassen Sie die Steckgabel oder das Gehäuse des Staub- BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG saugers nicht mit nassen Händen an. • Benutzen Sie die Netzschnur nicht als Tragegriff, schlie- Gehäuse des Staubsaugers Lufteinsaugöffnungen zur Kühlung des Elektromotors ßen Sie nicht die Tür, wenn die Netzschnur in der Türöff-...
  • Page 7 DEUTSCH DEUTSCH Aufsätze (25, 26, 27) können unmittelbar mit dem Flexi- Reinigung des «HEPA»-Filters (22) und des Luftvorfi l- schlauchgriff (13) verbunden werden. ters (21) (Abb. 8) • Stellen Sie die gewünschte Länge des Teleskoprohrs ein, • Öffnen Sie den Deckel (8) und nehmen Sie den Behälter pressen Sie dazu auf die Sperrtaste und ziehen Sie das (17) raus.
  • Page 8: Инструкция По Эксплуатации

    РУССКИЙ ПЫЛЕСОС С ВОДЯНЫМ ФИЛЬТРОМ дергиванием сетевой вилки из розетки за сете- вой шнур. При отключении устройства от сети ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ следует держаться за сетевую вилку. • Для снижения риска удара электрическим током, ОПИСАНИЕ не используйте пылесос вне помещений или на 1.
  • Page 9 РУССКИЙ • Вставьте наконечник гибкого шланга (11) в возду- Важно: хозаборное отверстие (9). (Рис. 3) • Перед включением пылесоса убедитесь, что • Соедините телескопическую трубку (15) с ручкой фильтры (20b, 20с) не повреждены, а блок филь- гибкого шланга (13). тров (20) установлен в контейнер (17). •...
  • Page 10 ҚАЗАҚ ШАҢСОРҒЫШ СУ СҮЗГІШПЕН пайдаланбаңыз, егер желілік кабель есік арқылы өтіп жатса, есікті жаппаңыз; кабельдің өткір бұрыштарға ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУ немесе жақтарға тимеуін қадағалаңыз. Қолдану кезінде шаңсорғышпен желілік кабельді басып өтуге СУРЕТТЕМЕ болмайды – сіз оны зақымдауыңыз мүмкін. Желілік Шаңсорғыштың корпусы кабельді...
  • Page 11 ҚАЗАҚ • Еден/кілем жабуларға ұшін щетканы(16) немесе «НЕРА» (22) сүзгішті жəне алдына ауа сүзгішті(21) саптамалардан біреуін (25, 26, 27) телескопалық тазалау (Сурет 8) трубкаға жалғаңыз. Саптамаларды (25, 26, 27) • Қақпақты(8) ашыңыз жəне контейнерді(17) шығарып майысқақ шлангтың тұтқасымен (13)тікелей алыңыз. жалғауға...
  • Page 12 ROMÂNĂ ASPIRATOR na, dizolvanti, si nu utilizati aparatul in locuri de pastrare acestor substante. INSTRUCTIUNI IMPORTANTE DE SECURITA- 15. Se interzice colectarea cu aspirator a tigarilor aprinse, chibriturilor, jarului. 16. Nu folositi aspiratorul daca fi ltrul sau sucul de CITITI CU ATENTIE TOATE INSTRUCTIUNILE praf nu sint instalate.
  • Page 13 ROMÂNĂ nea in spatele corpului aspiratorului. Ea func- 1. Opriti aspiratorul, deconectati de la retea. tioneaza in doua pozitii: 2. Extrageti colectorul de praf. 1. Pentru curatirea radiatorilor, fantelor, colturilor 3. Demontati fi ltru de intrare. si locului intre perne divanului. 4.
  • Page 14: Bezpečnostní Opatření

    ČESKÝ sít’ovou vidlici ze zásuvky před čištěním či VYSAVAČ S VODNÍM FILTREM Návod k použití. nepoužíváte-li přístroj. • Zákaz odpojení sít’ové vidlice ze zásuvky za Popis: sít’ový kabel. Při odpojení přístroje od sítě je 1. Tělo vysavače třeba uchopit a popotáhnout sít’ovou vidlici. 2.
  • Page 15 ČESKÝ • Spojte teleskopickou trubici (15) s rukojetí Čištění filtru HEPA (22) a vstupního vzduchového filtru (21) hadice (13) • Otevřete kryt (8) a vyjměte kontejner (17). • Spojte hubici na podlahy/koberce (16), nebo • Vyndejte filtry (21,22) a očistěte je od prachu. jiný...
  • Page 16: Інструкція З Експлуатації

    УКРАЇНЬСКИЙ ПИЛОСОС З ВОДЯНИМ ФІЛЬТРОМ куванням мережної вилки з розетки за мережний шнур. При відключенні пристрою від мережі варто триматися ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ за мережну вилку. • Для зниження ризику удару електричним струмом, ОПИС не використовуйте пилосос поза приміщеннями або Корпус...
  • Page 17 УКРАЇНЬСКИЙ • Приєднайте щітку для підлоги/килимових покрить(- Чищення фільтра "НЕРА" (22) і попереднього 16) або одну з насадок (25, 26, 27) до телескопічної повітряного фільтра (21) (мал. 8) трубки. Насадки (25, 26, 27) можна з'єднувати без- • Відкрийте кришку (8) і витягніть контейнер (17). посередньо...
  • Page 18 БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI ПЫЛАСОС З ВАДЗЯНЫМ ФІЛЬТРАМ Зауседы выключайце пыласос і вынімайце сеце- вую вілку з разеткі, калі не карыстаецеся ім ці пе- ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ рад чысткай. • Забараняецца адключаць прыладу ад сеці выдзер- АПІСАННЕ гваннем сецевой вілкі з разеткі за сецевы шнур. Корпус...
  • Page 19 БЕЛАРУСКI БЕЛАРУСКI • Устанавіце кантэйнер (17) на месца ў корпус Важна: пыласоса. • Перад уключэннем пыласоса пераканайцеся ў • Закрыйце накрыўку (8). тым, што фільтры (20b, 20с) не пашкоджаны, а блок • Устаўце наканечнік гібкага шланга (11) у паветра- фільтраў (20) устаноўлены ў кантэйнер (17). заборныя...
  • Page 20 ЎЗБЕК ЧАНГ СЎРГИЧ да тортилишига халақит берадиган чанг, соч, пар ва бошқа шу каби чиқиндилар тўпланиб МУҲИМ ХАВФСИЗЛИК ҚОИДАЛАРИ қолмаслигига қараб туринг. Маиший электр жиҳозларини ишлатганда умумий 11. Соч, кийимнинг осилган қисмлари, бармоқ хавфсизлик қоидаларига амал қилиш ва хусусан ва тананинг бошқа аъзолари чанг сўргичнинг қуйидагиларни...
  • Page 21 ЎЗБЕК А. Телескопсимон узайтириш трубкасини эгилув- та тозалаш керак (агар кирланиб кетса ундан чанг шлангнинг дастагига уланг. ҳам кам вақтда тозалаш зарур бўлади). Б. Керакли пол/гилам ёки универсал оралиқ жой- • Кириш филтри қоғоз чанг тўплагич ёрилиб ларни тозалайдиган ўрнатма чўткани танлаб уни кетганда...
  • Page 22 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the produc- tion date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
  • Page 23 Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.
  • Page 24 1834.indd 24 1834.indd 24 01.04.2010 15:06:21 01.04.2010 15:06:21...

This manual is also suitable for:

Vt-1834 gdVt-1834