Service. You must make additional arrange- OVERVIEW: ments to access Emergency Services. It is Your Part of the GRP series of Carrier-Grade IP Phones, the GRP2604 is an responsibility to purchase SIP-compliant Internet essential 3-line model designed with zero-touch provisioning for mass telephone service, properly configure the GRP2604/ deployment and easy management.
Tab with extension up CONNECTING THE PHONE: To setup the GRP2604/GRP2604P, follow the steps below: 1. Connect the handset and main phone case with the phone cord. Tab with 2. Connect the 5V DC output plug to the power jack on the phone; plug the pow- extension down er adapter into an electrical outlet.
PHONE CONFIGURATION: can be accessed via the Web user interface of the device at http(s)://IP/gpl_license. Configure the GRP2604/GRP2604P using a Web Browser: To obtain a CD with GPL source code information please submit a written request to info@grandstream.com 1. Ensure your phone is powered up and connected to the Internet.
INFORMACIÓN GENERAL: de telefonía de Internet compatible con el protocolo Parte de la serie GRP de teléfonos IP de grado operador, el GRP2604/ SIP, configurar el GRP2604/GRP2604P para utilizar GRP2604P es un modelo esencial de 3-líneas diseñado con aprovision- dicho servicio y periódicamente probar esta con-...
Page 10
Montura de Pared Etiqueta hacia arriba CONECTANDO EL TELÉFONO: Lengüeta con Para configurar el GRP2604/GRP2604P, siga los pasos detallados abajo: extensión hacia abajo 1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico. Instalando El Teléfono (Soporte de Teléfono): 2.
DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO: Configurando el GRP2604/GRP2604P usando el teclado: Indicador de Men- 1. Asegure que el teléfono se encuentre en reposo. saje en Espera Teclas de Linea 2. Presione la botón de MENU para acceder a el menu de teclado para configu- rar el teléfono.
GRP2604P NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, entreprises, les fournisseurs de services et d’autres marchés à haut volume, le GRP2604 / GRP2604P offre un point dispositif vocal facile à utiliser et à EMPLOYES OU SOCIETES AFFILIEES NE PEUVENT déployer.
Languette avec Fixation Murale appui vers le haut CONNECTER LE TÉLÉPHONE: Pour installer le GRP2604/GRP2604P, suivez les instructions ci-dessous: Languette avec appui vers le bas 1. Connectez le combiné et le boîtier du téléphone principal avec le câble télé- phonique.
DESCRIPTION DU TÉLÉPHONE: Configurer le GRP2604/GRP2604P en utilisant le Clavier: Indicateur de mes- 1. Assurez-vous que le téléphone est en mode veille. sage en attente 2. Appuyez sur le bouton “MENU” pour accéder au MENU pour configurer le Touches Lignes téléphone.
Page 15
(Grandstream-Device-Management-System). Alle Endgeräte können von einer zentralen Stelle verwaltet, provisioniert, beobachtet und kon- GRP2604P KEINE VERBINDUNG ZU NOTFALLRUF- figuriert werden. Die GRP2604/GRP2604P Modelle sind also die idealen NUMMER ODER DIE ANBINDUNG AN NOTFALLZEN- Werkzeuge für Kommunikationsprofis, sie bieten einen hohen Qual- itätsstandard und sind Dank hohem Sicherheits- und bestem Manage-...
Page 16
EINRICHTEN DES TELEFONS: Aufsatz zur Installation der BLF Papierstreifen: Wandmontage 1. Schreiben oder drucken Sie die Namen auf die dedizierten Felder des Pa- Eingebauter piereinlegers. Steckplatz für die 2. Platzieren Sie den Einleger in die vorgesehene Mulde des Telefons. Wandhalterung und den Standfuß...
Page 17
Einstellungen zu erfahren. stasten KONFIGURATION DES TELEFONS: Konfiguration des GRP2604/GRP2604P via Web-Browser: 1. Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet ist und eine Internetverbindung besteht. Die GNU GPL Lizenz ist in der Gerätesoftware hinterlegt und kann über die 2.
PANORAMICA: ac emergenza. E’ a Vostra esclusiva responsabil- Parte della linea di telefoni IP GRP dedicata ai carrier, il GRP2604/ GRP2604P è un modello essenziale a 3 linee, dotato di lo zero-touch ità acquistare servizi di telefonia internet conformi...
Page 19
CONNESSIONE DEL TELEFONO: Per impostare il GRP2604/GRP2604P, seguire la seguente procedura: Aletta con esten- sione verso il basso 1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico. Installazione del telefono (supporto telefono): 2.
Page 20
Alcuni esempi: l’indirizzo IP se si usa un IP statico. Per ulteriori informazi- Tasto Menu/OK oni, consultare il manuale utente di GRP2604/GRP2604P Tasti multifun- Tastierino 5. Contattare il vostro ITSP (fornitore servizi di telefonia internet) per le im-...
и вызвать неправильную работу устройства. ВНИМАНИЕ: Используйте только блок питания, входящий в комплект помощи (“Экстренная (-ые) Служба (-ы)”), или какие- поставки GRP2604. Использование неподходящего блока питания может либо другие Экстренные службы. Следует произвести вызвать повреждение устройства. дополнительные настройки для доступа к Экстренным...
Page 22
Трубка положена Крепление на стену расширением вверх Этикетка ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА: Для установки GRP2604/GRP2604P, следуйте инструкциям: Контакт с расширением 1. Соедините трубку с телефоном с помощью телефонного шнура. вниз 2. Подсоедините штекер блока питания 5В DC к гнезду телефона; Установка телефона (Подставка) : подключите...
Page 23
клавиши клавиатура configure the phone. КОНФИГУРАЦИЯ ТЕЛЕФОНА: Условия лицензии GNU GPL включены в прошивку устройства и Сконфигурируйте GRP2604/GRP2604P с помощью веб- доступны через веб-интерфейс пользователя устройства по адресу браузера: http(s)://IP/gpl_license. 1. Убедитесь, что Ваш телефон включен и подключен к Интернет.
ATENÇÃO: Utilize unicamente a fonte de alimentação incluída na embalagem endimento médico (“Serviço (s) de emergência”), ou do GRP2604. Utilizar uma fonte de alimentação alternativa e não certificada pos- qualquer outro tipo de serviço de emergência. Você sivelmente pode danificar a unidade.
Page 25
A CONECTAR O TELEFONE: Para configurar o GRP2604/GRP2604P, verifique os passos abaixo: 1. Conecte o handset à base principal utilizando o cabo de telefone. Suporte com a 2. Conecte a saída da fonte de alimentação 5V DC na porta correspondente no trava para telefone;...
CONFIGURAÇÃO DO TELEFONE: Configurar o GRP2604/GRP2604P utilizando a interface web: Os termos de licença GNU GPL estão dentro do firmware do dis- 1. Verifique e confira que o telefone está ligado e conectado à internet.
Posiada wsparcie EHS dla słuchawek Plantron- odpowiedzialny za zakup tradycyjnych bezprzewodowych ics, Jabra i Sennheiser oraz obsługuje wiele języków. Seria GRP2604/ lub przewodowych usług telefonicznych w celu uzyskania GRP2604P posiada funkcje bezpieczeństwa klasy operatorskiej, dostępu do służb ratunkowych.
Zakładka z Widełki słuchawki montażu na ścianie rozszerzeniem się PODŁĄCZANIE TELEFONU: Do instalacji GRP2604/GRP2604P wykonaj następujące czynności: Zakładka z 1. Podłącz słuchawke i główne telefon z kabla. rozszerzeniem dół 2. Podłączyć wtyczkę wyjście 5V DC do gniazda zasilania w telefonie; Podłącz Instalacja telefonu (podstawka na telefon): zasilacz do gniazdka elektrycznego, Jeśli przełącznik PoE jest używany w...
OPIS TELEFONU: Skonfigurować GRP2604/GRP2604P za pomocą klawiatury: Wskaźnik oczekującej 1. Upewnij się, że telefon jest nieaktywny. wiadomośc Klawisz linii 2. Naciśnij przycisk MENU, aby uzyskać dostęp do klawiatury MENU, aby skonfigurować telefon. Klawisz programowy Wiadomość 3. Wybierz MENU→ Ustawienia→Ustawienia konta, aby skonfigurować ustawie- Głośność...
Need help?
Do you have a question about the GRP2604 and is the answer not in the manual?
Questions and answers