Vitek VT-3629 Manual Instruction
Hide thumbs Also See for VT-3629:
Table of Contents
  • Меры Предосторожности
  • Комплект Поставки
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Запобіжні Заходи
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IM VT-3629.indd 1
12
16
20
1
VT-3629
Meat grinder
Мясорубка
3
7
11.07.2018 12:47:39

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-3629

  • Page 1 VT-3629 Meat grinder Мясорубка IM VT-3629.indd 1 11.07.2018 12:47:39...
  • Page 2 IM VT-3629.indd 2 11.07.2018 12:47:39...
  • Page 3 ENGLISH • MEAT GRINDER VT-3629 Always switch the meat grinder off and The meat grinder is intended for processing unplug it before assembling, disassembling products and making homemade semi-fin- and cleaning. • ished products. Place the unit on a flat steady surface away...
  • Page 4 Before using the unit for the first time, make the installation place (4), and turn the meat sure that the voltage in your mains corre- grinder head (3) counterclockwise as far as sponds to unit operating voltage. it will go (pic. 1, 2). IM VT-3629.indd 4 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 5: Technical Specifications

    Remove the screw (8) from the meat grinder The waste generated during the disposal of head (3). the unit is subject to mandatory collection and • Remove remains of food from the screw (8). consequent disposal in the prescribed manner. IM VT-3629.indd 5 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 6 This product conforms to the EMC manual and product may be observed. If the Directive 2014/30/EU and to the Low user reveals such differences, please report Voltage Directive 2014/35/EU. them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. IM VT-3629.indd 6 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 7: Меры Предосторожности

    устройство в качестве игрушки и не раз- рые входят в комплект поставки. решайте детям прикасаться к корпусу • Во избежание поражения электриче- устройства и к сетевому шнуру во время ским током НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАЙТЕ работы. IM VT-3629.indd 7 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 8 хране- ный) сервисный центр по контактным ния устройства при пониженной тем- адресам, указанным в гарантийном пературе необходимо выдержать его талоне и на сайте www.vitek.ru. при комнатной температуре не менее 3 • Во избежание повреждений перевоз- часов. ите устройство только в заводской упа- •...
  • Page 9 от сети, и только после этого приступайте переключатель (7) в положение «0», отклю- к ее разборке. чите мясорубку от электросети, и • Для снятия головки мясорубки (3) только после этого приступайте к её разборке. нажмите на кнопку фиксатора (5), повер- IM VT-3629.indd 9 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 10: Комплект Поставки

    чия. Если пользователь обнаружил такие • Перед тем, как убрать мясорубку на хра- несоответствия, просим сообщить об нение, убедитесь в том, что корпус мясо- этом по электронной почте info@vitek.ru рубки и все съёмные детали, чистые и для получения обновленной версии...
  • Page 11 ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED) www.vitek.ru ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ 8-800-100-18-30 АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38, СДЕЛАНО В КНР ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР IM VT-3629.indd 11 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 12 латын полиэтилен қапшықтарды қараусыз • дымқыл матаны пайдаланыңыз, содан кейін қалдырмаңыз. корпусты құрғатып сүртіңіз. Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен Ешқашан жұмыс істеп тұрған еттартқышты • пакеттерімен немесе орама плёнкасымен қараусыз қалдырмаңыз. ойнауға рұқсат етпеңіз. Тұншығу қаупі! IM VT-3629.indd 12 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 13 құрғатып сүртіңіз. лары бойынша кепілдеме талонында және Барлық шешілмелі бөлшектерді (1, 2, 3, 8, • www.vitek.ru сайтында көрсетілген кез кел- 9, 10, 11) бейтарап жуатын құрал қосылған ген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету жылы сумен жуыңыз, шайыңыз және жинау орталықтарына хабарласыңыз.
  • Page 14 – (1) уақытында пайдаланыңыз; етті ите- екеніне көз жеткізіңіз. руге қандай да бір заттарды пайдалануға Құралды құрғақ салқын, балалардың және • мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы тыйым салынады, ешбір жағдайда етті жетпейтін жерде сақтаңыз. қолмен итермеңіз. IM VT-3629.indd 14 11.07.2018 12:47:40...
  • Page 15: Техникалық Сипаттамалары

    ары қарай кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек. ғана берiледi. Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бой- квитанциясын көрсетуi қажет. ынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады. IM VT-3629.indd 15 11.07.2018 12:47:41...
  • Page 16: Запобіжні Заходи

    товуйте злегка вологу тканину, після чого дальною за їх безпеку. • витріть корпус досуха. З міркувань безпеки дітей не залишайте • Ніколи не залишайте працюючу м’ясорубку поліетиленові пакети, використовувані в без нагляду. якості упаковки, без нагляду. IM VT-3629.indd 16 11.07.2018 12:47:41...
  • Page 17 і, перш ніж продовжити роботу, видалите для усунення утвореного затору слід ско- затор, використовуючи функцію вклю- ристатися функцією зворотного обертання шнека «REV». Для перемикання в режим чення зворотного обертання шнека «R» (реверс). зворотного обертання шнека (REVERSE) IM VT-3629.indd 17 11.07.2018 12:47:41...
  • Page 18 повністю розморозити. та сухі. • Використовуйте під час роботи штовхач (1), Зберігайте пристрій у сухому прохолод- – який входить в комплект; забороняється ному місці, недоступному для дітей та використовувати для проштовхування людей з обмеженими можливостями. IM VT-3629.indd 18 11.07.2018 12:47:41...
  • Page 19: Комплект Постачання

    можуть спостерігатися незначні відмінності. Максимальна потужність 2000 Вт Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній УТИЛІЗАЦІЯ пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Для захисту навколишнього середовища після Гарантія закінчення терміну служби пристрою та еле- Докладні...
  • Page 20 КЫРГЫЗ ЭТ ТУУРАГЫЧ VT-3629 Эт майдалагычты куратыруу, ажыратуу же • Эт туурагыч азыктарды шарттарында иштетүү, тазалоонун алдында аны өчүрүп, кубатту- үй шартында чала фабрикаттарды жасоо үчүн учу сайгычын розеткасынан суруу зарыл. арналган. Шайманды тегиз, туруктуу беттин үстүнө, • нымдуулук, тике күн нурлары жана ачык...
  • Page 21 Болгон чечилме бөлүктөрүн (1, 2, 3, 8, 9, розеткадан суруп, кепилдик талонундагы • 10, 11) нейтралдуу жуучу каражат менен же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кир- жылуу сууга жууп, чайкап, кураштыруунун ген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) алдында жакшылап кургатып алыңыз. тейлөө борборуна кайрылыңыз.
  • Page 22 нун текшерип алыңыз. нат, этти бармагыңыз менен эч качан Шайманды балдар жана мүмкүнчүлүгү чек- түртпөңүз. • Эт туурагычты иштетип бүткөндөн кийин телген адамдар жетпеген кургак салкын • которгучун (7) «0» абалына коюп, кубат- жерлерде сактаңыз. IM VT-3629.indd 22 11.07.2018 12:47:41...
  • Page 23 Максималдуу кубаттуулугу 2000 Вт колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу УТИЛИЗАЦИЯЛОО ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл менен азыктандыруучу элементтердин (эгерде...
  • Page 24 Сериялык номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру 0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн. ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ. ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ. IM VT-3629.indd 24 11.07.2018 12:47:41...

Table of Contents