Vitek VT-8447 PK Manual Instruction

Vitek VT-8447 PK Manual Instruction

Electric hair straightening brush
Table of Contents
  • Меры Предосторожности
  • Перед Первым Использованием
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Тазалау Және Күтім
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Запобіжні Заходи
  • Перед Першим Використанням
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-8447 PK
Electric hair
straightening brush
Электрическая щётка
для выпрямления волос
3
9
16
22
29
1
18.09.2017 16:10:26

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-8447 PK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vitek VT-8447 PK

  • Page 1 VT-8447 PK Electric hair straightening brush Электрическая щётка для выпрямления волос M VT-8447_70x130.indd 1 18.09.2017 16:10:26...
  • Page 2 M VT-8447_70x130.indd 2 18.09.2017 16:10:27...
  • Page 3 ENGLISH ELECTRIC HAIR STRAIGHTENING BRUSH VT-8447 PK The electric hair straightening brush can replace tra- ditional hair straighteners. You can straighten your hair quickly with this brush. DESCRIPTION 1. Brush teeth 2. Heating degree indicators 3. Power switch/heating temperature selection 4.
  • Page 4 ENGLISH • Do not switch the unit on in places where aerosols are sprayed or highly flammable liquids are used. • Hair spray should be applied only after hair straightening is finished. • Always unplug the unit immediately after usage and before cleaning.
  • Page 5 • For environment protection do not discard the unit with usual household waste after its service life expiration;...
  • Page 6 ENGLISH BEFORE THE FIRST USE After unit transportation or storage at low tem- perature keep it for at least three hours at room temperature before switching on. • Unpack the unit and remove any stickers that can prevent unit operation. • Unwind the power cord to its full length.
  • Page 7: Delivery Set

    ENGLISH • After you finish using the unit switch it off with the power switch (3), the indicators (2) will go out; then unplug the unit. Let the unit cool down. Note: – Always switch the unit off and unplug it if it is not used.
  • Page 8 ENGLISH Do not use the unit while taking a bath. Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water; do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or other liquids. The manufacturer preserves the right to change the specifications of the units without a preliminary notification...
  • Page 9: Меры Предосторожности

    русский ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЩЁТКА ДЛЯ ВЫПРЯМЛЕНИЯ ВОЛОС VT-8447 PK Электрическая щётка для выпрямления волос заменит традиционные выпрямители для волос, при помощи этой щётки Вы сможете быстро выпрямить волосы. ОПИСАНИЕ 1. Зубья щётки 2. Индикаторы степени нагрева 3. Выключатель питания/выбор температуры нагрева...
  • Page 10 русский Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством может при- вести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу. • Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напря- жению...
  • Page 11 русский • Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допу- стить использования прибора в качестве игрушки. • Будьте особенно внимательны, если поблизости от работающего устройства находятся дети или лица с ограниченными возможностями. • Данное устройство не предназначено для исполь- зования детьми. • Во...
  • Page 12: Перед Первым Использованием

    электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • В целях защиты окружающей среды, после окон- чания срока службы прибора не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами, передайте прибор в...
  • Page 13 русский ВЫПРЯМЛЕНИЕ ВОЛОС • Прибор может применяться как для длинных, так и для коротких волос. • Используйте прибор только для здоровых, некра- шеных и не завитых искусственным способом волос, или с использованием специальных разгла- живающих средств. • Если волосы уже покрашены или подвергались химической...
  • Page 14: Чистка И Уход

    русский Примечание: – Обязательно выключайте устройство и отключайте его от электрической сети, если оно не исполь- зуется. – Никогда не оставляйте включённое в сеть устрой- ство без присмотра, если Вы забыли выключить устройство, то оно отключится автоматически через 60 минут. ЧИСТКА...
  • Page 15 русский Не используйте устройство во время принятия ванны. Не подвешивайте и не храните устройство в местах, где оно может упасть в ванну или раковину, наполнен- ную водой, не погружайте корпус устройства, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или в любую другую...
  • Page 16 ҚазаҚша ШАШТЫ ТҮЗЕТУГЕ АРНАЛҒАН ЭЛЕКТРЛІК ҚЫЛШАҚ VT-8447 PK Электрлік қылшақ-түзеткіш шашқа арналған дәстүрлі түзеткіштерді алмастырады, бұл қылшақтың көмеігмен Сіз шашыңызды жылдам түзете аласыз. СИПАТТАМАСЫ 1. Қылшақ тістері 2. Қыздыру деңгейінің көрсеткіші 3. Қоректендіру сөндіргіші/қыздыру температурасын таңдау 4. Ілуге арналған ілмек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Суы бар ыдыстардың қасында бұл құрылғыны пайдаланбаңыз (қолжуғыш, ванна және т.с.с.). • Құрылғыны жуыну бөлмесінде пайдаланған кезде, оны пайдаланып болғаннан кейін, аспапты желіден...
  • Page 17 ҚазаҚша • Сепкіштер себілетін немесе тез тұтанатын сұйықтықтар пайдаланылатын жерлерде құрылғыны іске қоспаңыз. • Лакты шашты түзетіп болғаннан кейін жағыңыз. • Құрылғыны пайдаланып болғаннан кейін және тазалау алдында міндетті түрде сөндіріңіз. • Желілік баудың айыртетігін электрлік ашалықтан шығарғанда баудан тартпаңыз, ал айыртетіктен ұстаңыз. • Құрылғыны, желілік бауды немесе желілік баудың айыртетігін сулы қолмен ұстамаңыз. • Суға толы ваннаға немесе қолжуғышқа түсіп кете алатын жерлерде аспапты іліп қоймаңыз және...
  • Page 18 • Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады. Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез-келген ақаулықтар пайда болғанда, соынмен қатар ол құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдеме талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекен-жайлары бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың...
  • Page 19 ҚазаҚша • Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ҚҰРЫЛҒЫ ҮЙДЕ ҒАНА ҚОЛДАНУ ҮШІН АРНАЛҒАН АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны кемінде үш сағат бөлме температурасында ұстау керек. • Құрылғыны ораудан шығарыңыз және құрылғының жұмыс істеуіне...
  • Page 20: Тазалау Және Күтім

    ҚазаҚша • Құрылғының ыстық беттерінің бетпен, мойынмен және басқа дене бөліктерімен жанасуына жол бермеңіз. • Қоректендіру сөндіргішін/қыздыру температурасын таңдауды сәйкес күйге белгілеп, құрылғыны іске қосыңыз, соы кезде бір көрсеткіш (2) (төмен қыздыру дәрежесі) немесе екі көрсеткіш (2) (жоғары қыздыру дәрежесі) жанады. Ескерту: – Егер құрылғы пайдаланылмайтын болса, міндетті түрде...
  • Page 21: Техникалық Сипаттамалары

    ҚазаҚша ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ 1. Қылшақ-түзеткіш – 1 дн. 2. Нұсқаулық – 1 дн. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі: 220-240 В, ~ 50/60 Гц Тұтынатын қуаты: 55 Вт Құрылғыны ванна қабылдау уақытында пайдаланбаңыз. Құрылғы суға толы ваннаға немесе қолжуғышқа түсіп кете алатын жерде оны ілмеңіз және сақтамаңыз, құрылғы корпусын, желілік баусымды немесе желілік баусым ашасын суға немесе кез-келген...
  • Page 22: Запобіжні Заходи

    УКРАЇНЬСКА ЕЛЕКТРИЧНА ЩІТКА ДЛЯ ВИПРЯМЛЕННЯ ВОЛОССЯ VT-8447 PK Електрична щітка для випрямлення волосся замінить традиційні випрямлячі для волосся, за допомогою цієї щітки Ви зможете швидко випрямити волосся. ОПИС 1. Зуби щітки 2. Індикатори ступеня нагріву 3. Вимикач живлення/вибір температури нагріву...
  • Page 23 УКРАЇНЬСКА • Перед вмиканням переконайтеся, що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою. • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду. • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошу- ються аерозолі або використовуються легкозай- мисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлен- ня...
  • Page 24 УКРАЇНЬСКА • Цей пристрій не призначений для використання дітьми. • Під час роботи та у перервах між робочими цикла- ми розміщайте пристрій у місцях, недоступних для дітей. • Пристрій не призначений для використання осо- бами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, психічними...
  • Page 25: Перед Першим Використанням

    режі та зверніться до будь-якого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контак- тними адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою не викидай- те його разом з побутовими відходами, передайте...
  • Page 26: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКА • Якщо волосся вже пофарбоване або піддавалося хімічному завиванню, то користуватися пристро- єм рекомендується тільки зрідка. • Для кращого результату волосся має бути чис- тим і сухим. • Покладіть пристрій на рівну, стійку та термостій- ку поверхню. • Вставте вилку мережного шнура в електричну розетку.
  • Page 27: Комплект Постачання

    УКРАЇНЬСКА • Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини. • Протирайте робочі пластини та корпус пристрою м’якою, злегка вологою тканиною, а потім витріть насухо. • Не користуйтеся пристроями парового чищення. • Забороняється використовувати для чищення пристрою абразивні мийні засоби та розчинники. ЗБЕРІГАННЯ...
  • Page 28 УКРАЇНЬСКА Виробник залишає за собою право змінювати характеристики пристроїв без попереднього пові- домлення Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При пред’явленні будь- якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто...
  • Page 29 КЫРГЫЗ VT-8447 PK ЧАЧТЫ ТҮЗӨТҮҮЧҮ ЭЛЕКТР ЩЁТКАСЫ Чачты түзөтүүчү электр щёткасы адаттагы чач түзөткүчтөрдүн ордун басат, бул щетканын жардамы менен сиз чачыңызды бат түзөтсөңүз болот. СЫПАТТАМА 1. Шыпыргынын тиштери 2. Ысуу даражасынын индикаторлору 3. Азыктандыруу өчүргүчү/ысынуу температурасын тандоо 4. Асып коюу үчүн илмекче КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Шайманды ичине суу куюлган идиштердин (мисалы, раковина, ванна ж.б.) жана нымдуулугу жогору болгон имараттарда колдонбоңуз.
  • Page 30 КЫРГЫЗ колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши мүмкүн. • Түздөткүчтү иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз. • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар колдонулган жерлерде колдонбоңуз. • Чачты түздөтүп бүткөндөн кийин гана лакты колдонуңуз.
  • Page 31 КЫРГЫЗ • Шайманды оюнчук катары колдонбоо үчүн балдарга көз салыңыз. • Шайман иштеп турган учурда жанында балдар же жөндөмдүүлүгү төмөн адамдар бар болгондо өзгөчө абайлап туруңуз. • Бул шайман балдар колдонгону үчүн арналган эмес. • Шайман иштеп турганда же иштөө циклдердин арасында аны балдар жетпеген жерде сактаңыз. • Бул шайман дене күчү, сезими же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы...
  • Page 32 иштетүүгө тыюу салынат. • Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Айлана чөйрөөну сактоо максатында шаймандын кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин аны турмуштук калдыктары менен чогу ыргытпай, утилизациялоо...
  • Page 33 КЫРГЫЗ ЧАЧТЫ ТҮЗДӨТҮҮ • Шайманды узун жана кыска чач үчүн колдонсо болот. • Шайманды соо, боёлбогон, жасалма түрдө тармалдаткан чачты түздөтүү үчүн же атайы түздөтүүчү каражаттар менен колдонуңуз. • Чачыңыз боёлгон же химикалык түрдө тармалдаткан болсо, шайманды кезек-кезек колдонуу кеңешилет. • Эң жакшы натыйжа үчүн чач таза жана кургак болуу зарыл. • Шайманды тегиз, туруктуу, ысыка чыдамдуу беттин үстүнө салыңыз.
  • Page 34 КЫРГЫЗ Эскертүү: – Шайманды колдонбогон учурларда аны ар дайым өчүрүп, электр тармагынан ажыратыңыз. – Электр тармагына туташтырылган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. Сиз шайманды өчүрүүнү унутсаңыз, ал 60 минутадан кийин автоматикалык түрдө өчөт. ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО • Шайманды тазалоонун алдында аны электр тармагынан чыгарып, муздатып алыңыз.
  • Page 35 КЫРГЫЗ Ваннада киринип турган убакытта шайманды колдонбоңуз. Шайман суу толтурулган ваннага же раковинага түшө түрган жеринде аспаңыз да сактабаңыз, шаймандын корпусун, электр шнуру менен кубаттуучу сайгычын сууга же башка ар кыл суюктуктарга салбаңыз. Өңдүрүүчү шаймандардын мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл...
  • Page 36 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

Table of Contents