Rollei Soluna 300 Manual

Rollei Soluna 300 Manual

Continuous led light
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Soluna 300
LED-Dauerlicht | Continuous LED light
ANLEITUNG AUF DEUTSCH
MANUAL IN ENGLISH
www.rollei.de
Erhältlich im

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rollei Soluna 300

  • Page 1 Soluna 300 LED-Dauerlicht | Continuous LED light Erhältlich im ANLEITUNG AUF DEUTSCH MANUAL IN ENGLISH www.rollei.de...
  • Page 2: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Übersicht Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und Bowens S-type-Bajonett die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät Bajonett-Entriegelung für den späteren Gebrauch auf. Sollten andere Personen dieses Schirmhalterung Gerät nutzen, so stellen Sie ihnen diese Anleitung zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, gehört diese Anlei- Neiger-Feststellung tung zum Gerät und muss mitgeliefert werden.
  • Page 3 Stromversorgung Lichteffekte • Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den Netzkabel-An- Sie können mithilfe des LED-Dauerlichts verschiedene Lichteffekte schluss des Dauerlichts. darstellen. Drücken Sie dafür kurz die Lichteffekt-Modustaste, Drücken Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position „I“, um das um die Effekte aufzurufen. Durch erneutes kurzes Drücken der LED-Licht einzuschalten.
  • Page 4: Externe Steuerung

    Verbindung mit dem Smartphone 1. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone. ®* 2. Schalten Sie das Rollei Soluna 300 ein und aktivieren Sie im Ein- stellungsmenü Bluetooth ® 3. Öffnen Sie die „Rollei Studio“ App, die Verbindung mit dem Smartphone wird automatisch hergestellt.
  • Page 5: Technische Daten

    Das Reproduzieren dieser Bedienungsanleitung – auch auszugsweise – ist nicht gestattet. *Die Bluetooth -Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung dieser Marken ® durch Rollei erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Page 6 Entsorgung Konformität Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie da- Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagen- für die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, typ „Rollei Soluna 300“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Pappe und leichten Verpackungen. (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten...
  • Page 7: Before The First Use

    Before the First Use Overview Read the operating instructions and the safety instructions care- Bowens S-type mount fully before using the device for the first time. Keep the operating instructions together with the device for Release Bowens S-type mount future use. If other people use this device, make this manual Umbrella holder available to them.
  • Page 8 Power Supply Lighting Effects • Insert the supplied power cord into the power cord connector You can use the LED permanent light to create various lighting of the continuous light. effects. To do this, briefly press the light effect mode button to Press the on/off switch to position „I“...
  • Page 9: External Control

    * in the ® settings menu. 3. Open the „Rollei Studio“ app and the connection to your smart- phone will be established automatically. Note: If you wish to connect the LED light to the app on an- other smartphone, go to the menu to reset the Bluetooth ®...
  • Page 10: Technical Data

    Reproduction of these operating instructions – even in part – is not permitted. *The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks of the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Rollei is under ® license. Other trademarks and trade names are the property of their respective owners.
  • Page 11: Safety Instructions

    Disposal Conformity Dispose of the packaging according to its type. Use the Herewith the Rollei GmbH & Co. KG hereby declares that the local possibilities for collecting paper, cardboard and other radio system type „Rollei Soluna 300“ complies with Directive materials.
  • Page 12: Service Hotline

    Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42, 22848 Norderstedt Service Hotline: +49 40 270750277 /rollei.foto.de @rollei_de www.rollei.com...

Table of Contents