Download Print this page
Rollei Soluna L-60 Manual
Hide thumbs Also See for Soluna L-60:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1
Soluna L-60 / L-100
ANLEITUNG AUF DEUTSCH
MANUAL IN ENGLISH
www.rollei.de

Advertisement

loading

Summary of Contents for Rollei Soluna L-60

  • Page 1 Soluna L-60 / L-100 ANLEITUNG AUF DEUTSCH MANUAL IN ENGLISH www.rollei.de...
  • Page 2 Wechselstrom betrieben. *Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, ® Inc. und die Verwendung dieser Marken durch Rollei erfolgt unter Lizenz. Andere Waren- zeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. **Akkus nicht im Lieferumfang enthalten. DEUTSCH...
  • Page 3 Übersicht Bowens S-type-Bajonett Soluna L-100: 100 W LED Soluna L-60: 60 W LED Bajonett-Entriegelung Schirm-Halterung / Schirm-Verriegelung Lampenstativ-Verriegelung Tragegriff Display Lichteffekt-Einstellknopf Netzkabel-Anschluss Leistungs-Drehregler / Bluetooth ® Ein-/Ausschalter Neiger-Feststellung...
  • Page 4 Bedienung Lichteffekt -Anzeige Bluetooth®*-Anzeige Farbtemperatur-Anzeige Ausgangsleistung-Anzeige Einschalten – Stecken Sie das Netzkabel in die entsprechende Buchse des Solu- na L-60 bzw. Soluna L-100, schalten Sie das Gerät über den Ein-/ Ausschalter ein, das LC-Display leuchtet auf. Einstellung der Helligkeit – Drehen Sie direkt den Leistungs-Drehregler, um die Helligkeit einzustellen.
  • Page 5 Bedienung Lichteffekte Drehen Sie den Lichteffekt-Einstellknopf, stellen Sie den gewünsch- ten Lichteffekt ein und wählen Sie das Symbol „FX1 ~ 9“. FX1 = TV FX2 = Defekte Glühbirne FX3 = Gewitter FX4 = Flamme FX5 = Pulsieren FX6 = Paparazzi FX7 = Fern- / Abblendlicht FX8 = SOS FX9 = Warnlicht...
  • Page 6 Verbindung mit dem Smartphone 1. Aktivieren Sie Bluetooth * an Ihrem Smartphone. ® 2. Schalten Sie das Rollei Soluna L-60 bzw. Soluna L-100 ein und aktivieren Sie über den Leistungs-Drehregler Bluetooth ® 3. Öffnen Sie die „Rollei (Studio)” App, die Verbindung mit dem Smartphone wird automatisch hergestellt.
  • Page 7 – Bitte prüfen Sie (ggf. mit einem geeigneten Messgerät), ob an der Steckdose Spannung für das Netzkabel anliegt. – Bitte überprüfen Sie die Geräte-/Haussicherung. Wechseln Sie ggf. die Sicherung(en) aus. Falls ein Problem weiter besteht, kontaktieren Sie bitte den Rollei Profi-Service.
  • Page 8 22 x 12 x 20 cm / 24 x 12 x 20,5 cm Gewicht 1,0 kg / 1,25 kg Lieferumfang Soluna L-60 oder Soluna L-100, Schutzkappe, 4,5 Meter Netzkabel und Bedienungsanleitung Wir behalten uns das Recht vor, Funktionen oder Parameter ohne weitere Ankündigung zu aktualisieren.
  • Page 9 Sicherheitshinweise Gefahr durch elektrischen Strom! Fehlerhafte elektrische Installationen oder eine übermäßige Netz- spannung können Stromschlag verursachen. – Schließen Sie das Produkt nur dann an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit den Angaben auf dem Typenschild überein- stimmt. – Das Produkt an eine leicht zugängliche Steckdose anschließen, damit Sie es bei Problemen schnell vom Netz trennen können.
  • Page 10 Sicherheitshinweise – Verwahren oder verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es starken elektromagnetischen Feldern oder Staub aus- gesetzt ist. – Halten Sie das Gerät von weiteren Störquellen fern. Achtung! – Niemals das Netzkabel als Tragegriff benutzen. – Produkt und Zubehör von offenen Flammen, heißen Oberflächen und leicht entflammbaren Materialien fernhalten.
  • Page 11 Sicherheitshinweise – Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie das Gerät, Zubehörteile und die Verpackungsmaterialien von Kindern und Haustieren fern, um Unfällen und Erstickung vorzubeugen. – Nur zur Beleuchtung für fotografische Zwecke. Nicht für die dauerhafte Raumbeleuchtung geeignet. – Filmen Sie weder Auto-, Bus-, Fahrrad-, Motorradfahrer noch Zug- führer während der Fahrt mit diesem Produkt.
  • Page 12 Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Konformität Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co. KG, dass die Funkan lagentypen „Rollei Soluna L-60“ bzw. „Rollei Soluna L-100“ der Richtlinie 2014/53/ EU entsprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgenden Internetadressen verfügbar:...
  • Page 13 Before the first use Before using the device for the first time, please read the operating instructions and safety instructions carefully. Keep the operating instructions together with the device for future use. If other people use this device, make this manual available to them.
  • Page 14 Overview Bowens S-type bayonet Soluna L-100: 100 W LED Soluna L-60: 60 W LED Bayonet release Umbrella holder / umbrella lock Tripod lock Carrying handle Display Light effect adjustment knob Power cord connector Power control knob / Bluetooth ® On/off switch...
  • Page 15 Bluetooth ® SIG, Inc. and any use of such marks by Rollei is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. **Batteries not included in the delivery.
  • Page 16 Operation Light Effects Turn the light effect adjustment knob, set the desired light effect and select the ”FX1 ~ 9“ icon. FX1 = TV FX2 = Defective light bulb FX3 = Thunderstorm FX4 = Flame FX5 = Pulsation FX6 = Paparazzi FX7 = High / low beam FX8 = SOS FX9 = Warning light...
  • Page 17 Connection with the Smartphone 1. Activate Bluetooth * on your smartphone. ® 2. Turn on the Rollei Soluna L-60 or Soluna L-100 and use the power control knob to activate Bluetooth ® 3. Open the ”Rollei (Studio)“ app, the connection with the smart- phone will be established automatically.
  • Page 18 – Please check (if necessary with a suitable measuring device) whether there is voltage for the mains cable at the socket. – Please check the appliance/house fuse. Replace the fuse(s) if necessary. If a problem persists, please contact your Rollei dealer. ENGLISH...
  • Page 19 22 x 12 x 20 cm / 24 x 12 x 20.5 cm Weight 1.0 kg / 1.25 kg Box content Soluna L-60 or Soluna L-100, protective cap, 4.5 metre power cable and manual We reserve the right to update functions or parameters without further notice.
  • Page 20 Safety Instructions Danger from electric current! Faulty electrical installations or excessive mains voltage can cause electric shock. – Only connect the product if the mains voltage of the socket corre- sponds to the specifications on the type plate. – Connect the product to an easily accessible power outlet so that you can quickly disconnect it from the mains in case of problems.
  • Page 21 Safety Instructions Attention! – Never use the power cord as a carrying handle. – Keep the product and accessories away from naked flames, hot surfaces and highly flammable materials. – Lay the power cord so that it does not present a tripping hazard. –...
  • Page 22 Safety Instructions – Do not film car, bus, bicycle, motorbike or train drivers while driving with this product. The driver may be blinded and cause an accident. This also applies to unlisted persons or groups if possible glare could cause an accident. –...
  • Page 23 Conformity Rollei GmbH & Co. KG declares that the radio equipment types ”Rollei Soluna L-60“ or ”Rollei Soluna L-100“ comply with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet addresses: www.rollei.com/egk/solunal-60...
  • Page 24 Rollei GmbH & Co. KG /rollei.foto.de In de Tarpen 42 @rollei_de 22848 Norderstedt Service Hotline: +49 40 270750277 Item No. Soluna L-60: 28310 Item No. Soluna L-100: 28311 www.rollei.com...

This manual is also suitable for:

Soluna l-1002831128310