Table of Contents

Advertisement

Quick Links

전자동 커피 머신
사용설명서

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeLonghi ECAM44.62 Series

  • Page 1 전자동 커피 머신 사용설명서...
  • Page 2 page 6 page 6 페이지...
  • Page 3 페이지...
  • Page 4 페이지...
  • Page 5 LATTE 페이지...
  • Page 6: Table Of Contents

    ........14 분쇄 커피를 사용해 롱커피 만들기 목차 9.10 " " ............14 롱커피 양 맞춤 설정 ............7 )......14 기본 안전 경고 카푸치노 및 뜨거운 우유 거품 없음 10.1 ) ...........14 뜨거운 우유 만들기 거품 없음 ............8 중요 보호 조치 10.2 ..........14 사용...
  • Page 7: 기본 안전 경고

    기본 안전 경고 • 신체 및 감각 기능에 장애가 있거나 지적 장애가 있는 사람 경험과 지식이 부족한 사람 어린이 포함 은 그들의 안전을 책임지는 사람이 기기 사용을 감독하거나 지침을 내릴 때만 이 기기를 이용할 수 있습니다 • 어린이가 기기로 장난을 치지 않도록 잘 살펴봐야 합니다 •...
  • Page 8: 중요 보호 조치

    중요 보호 조치 사용법 기기를 사용하기 전에 이 사용 지침을 자세히 읽어 보십시오 지침에 사용되는 기호 이 사용 지침을 따르지 않으면 화상을 입거나 기기가 손상될 수 중요 경고는 아래와 같은 기호로 표시됩니다 이 경고를 반드시 있습니다 지키시기 바랍니다 제조사는 이 사용법을 준수하지 않아 발생한 피해에 대해 그 어떠한...
  • Page 9: 기기 설명

    설명 연수 필터 특정 모델에만 있음 청소용 브러시 기기 설명 - A ) 페이지 사용 전 원두 컨테이너 뚜껑 기기 점검 분쇄 커피 주입구 뚜껑 포장을 제거한 후에 제품이 온전한지 손상된 부분은 없는지 원두 컨테이너 확인하십시오 그리고 모든 액세서리가 들어 있는지 분쇄...
  • Page 10: 기기 전원 켜기

    기기를 주 전원 공급 장치에 연결하고 그림 기기 뒤쪽의 기기 전원 끄기 (On/O )(A21) 전원 스위치 를 눌렀는지 그림 확인합니다 커피 머신을 사용한 후에 전원을 끌 때마다 자동 세척 사이클이 (A18- (A20- 물통 그림 을 분리해 뚜껑 그림 을 열고 진행됩니다...
  • Page 11: 석회질 제거

    석회질 제거 기호가 더 이상 나타나지 않습니다 "13. " 석회질 제거에 대한 지침은 석회질 제거 를 참조하십시오 자동 끄기 대기 필터 설치 15~30 기기를 분 또는 시간 이후에 전원이 꺼지도록 자동 (C4) "15. " 필터 를 설치하는 방법에 대한 지침은 연수...
  • Page 12: 물 경도 설정

    8.10 물 경도 설정 공급한 물의 총 리터 수 “14. ” 기계에서 석회질을 제거한 횟수 물 경도 설정에 대한 지침은 물 경도 설정 을 참조하십시오 연수 필터를 교체한 횟수 MENU/ESC( /Esc) 8.11 메뉴 버튼을 두 번 눌러 메뉴에서 나갑니다 언어 설정 디스플레이...
  • Page 13: 뜨거운 커피를 만들기 위한 팁

    • 그러나 커피를 몇 잔 만든 후에 커피가 너무 순하거나 크레마가 추출이 끝날 때쯤에 컵의 커피 양을 늘리고 싶다면 초 안에 충분하지 않거나 추출 속도가 너무 느리다고 한 방울씩 추출 커피 버튼 중 하나 또는 그림 를 누르십시오 (A5- 판단될 경우 분쇄 조절 다이얼 그림...
  • Page 14: 분쇄 커피를 사용해 롱커피 만들기

    분쇄 커피를 사용해 롱커피 만들기 중요 " " 1, 2, 3, 4 분쇄 커피로 커피 만들기 부분의 번 지침을 따른 뒤 카푸치노 메이커를 너무 세게 돌리지 마십시오 고장 날 수 (B6- 버튼 그림 을 누릅니다 있습니다 (B10) “LONG 기기가 커피를 추출하기 시작하고 디스플레이 에...
  • Page 15: 온수 추출

    청소 화상 위험 12.1 기계 청소 카푸치노 메이커를 청소할 때에 소량의 온수가 나옵니다 물이 튀어 피부에 닿지 않도록 주의하십시오 다음 부품은 정기적으로 청소해야 합니다 기기의 내부 배관 (B8, (A12) 버튼 그림 을 눌러 소량의 물을 배출합니다 같은 커피 찌꺼기 컨테이너 (A14) (A11) 버튼을...
  • Page 16: 드립 트레이 및 응축액 받침대 청소

    12.9 분쇄 커피 주입구 청소 중요 (A4) 주기적으로 한 달에 한 번 정도 분쇄 커피 주입구 가 막히지 드립 트레이를 분리할 때에는 커피 찌꺼기 컨테이너에 찌꺼기가 (C5) 않았는지 확인합니다 필요한 경우 제공된 브러시 를 사용해 얼마 없더라도 반드시 비워야 합니다 이렇게...
  • Page 17: 석회질 제거

    (A10) 삽입한 후에 색상 버튼 두 개가 밖으로 튀어나오는지 카푸치노 메이커 아래에 35). 확인합니다 그림 용량이 리터 이상인 빈 37). 용기를 놓습니다 그림 중요 화상 위험 카푸치노 메이커에서 약한 산성을 띈 물이 나옵니다 이 용액이 튈 때 손이 닿지 않도록 조심하십시오...
  • Page 18: 물 경도 설정

    드립 트레이를 비웁니다 연수 필터 석회질 제거가 완료되었습니다 (C4) 특정 모델에는 연수 필터 가 장착되어 있습니다 현재 사용하는 모델에 필터가 없다면 드롱기 고객 서비스 센터를 통해 구입하는 참고 것이 좋습니다 • 석회질 제거 절차가 제대로 완료되지 않았다면 예 전원 공급 필터를...
  • Page 19: 필터 교체

    새 필터가 활성화되었으며 이제 커피 머신을 사용할 수 있습니다 15.3 필터 분리 (C4) 필터 없이 기기를 사용하려면 필터를 제거하고 필터가 없다는 사실을 기기가 인식할 수 있도록 해야 합니다 다음 단계를 따르십시오 (A18) 물통 과 다 쓴 필터를 꺼냅니다 MENU/ESC( /Esc)(B12) 메뉴...
  • Page 20: 표시 메시지

    표시 메시지 표시 메시지 가능한 원인 해결 방법 FILL TANK( (A18) 물통 채우기 물통 에 물이 부족합니다 물통에 물을 넣거나 딱 맞아 소리가 날 때까지 물통을 깊숙이 눌러 제자리에 끼워 넣으십시오 EMPTY GROUNDS CONTAINER (A12) (A14) 찌꺼기 컨테이너 가 꽉 찼습니다 찌꺼기...
  • Page 21: 문제 해결

    INSERT TANK( (A18) 물통 삽입 물통 이 제자리에 올바로 놓여 있지 물통을 올바로 넣고 끝까지 밀어 넣으십시오 않습니다 GENERAL ALARM( "Cleaning( )" 일반 경보 기기의 내부가 매우 지저분합니다 청소 중 부분에 설명되어 있는 대로 기기 내부를 꼼꼼히 청소하십시오 청소 후에도 메시지가 계속 표시되면 서비스 센터에 문의하십시오...
  • Page 22 (A10) "10.2. " 우유에 거품이 생기지 않습니다 카푸치노 메이커 가 사용 후 카푸치노 메이커 청소 지저분합니다 부분에 나와 있는 대로 카푸치노 메이커를 청소하십시오 (A10) (A9) “CAPPUCCINO( )” 카푸치노 메이커 의 선택 링 이 링을 눌러 카푸치노 위치에 “MILK( )” 우유 위치에...
  • Page 23 - 당사에서 지정하지 않은 수리서비스 업체 또는 기사 등이 수리하여 고장 또는 사고 발생 시 3. 그 밖의 경우 - 천재지변 (낙뢰, 화재, 염해, 침수 등)에 의한 고장 발생 시 - 소모성 부품이 수명이 다한 경우 고객상담 및 서비스 드롱기켄우드코리아 (주) 080-848-8800 www.delonghi.com/ko-kr...
  • Page 24 CONTENTS 9.9 Making LONG coffee using pre-ground coffee ............32 1. FUNDAMENTAL SAFETY WARNINGS ..... 25 9.10 Customising the “LONG coffee” quantity ..32 2. IMPORTANT SAFEGUARDS ......26 10. MAKING CAPPUCCINO AND HOT MILK (NOT 2.1 Symbols used in these instructions ....26 FROTHED) ..........
  • Page 25: Fundamental Safety Warnings

    1. FUNDAMENTAL SAFETY WARNINGS • The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 26: Important Safeguards

    2. IMPORTANT SAFEGUARDS 2.3 Instruction for Use 2.1 Symbols used in these instructions Read this Instruction for Use carefully before using the appli- ance. Failure to follow this Instruction for Use may result in Important warnings are identified by these symbols. It is vital to burns or damage to the appliance.
  • Page 27: Description

    4. DESCRIPTION C3. Descaler C4. Water softener filter (certain models only) 4.1 Description of the appliance C5. Cleaning brush (page 3 - A ) A1. Beans container lid 5. BEFORE USE A2. Pre-ground coffee funnel lid 5.1 Checking the appliance A3.
  • Page 28: Turning The Appliance On

    7. TURNING THE APPLIANCE OFF 1. Connect the appliance to the mains electricity supply (fig. 1) and make sure the main switch (A21) at the back of the Whenever the coffee machine is turned off after being used to appliance is pressed down (fig. 2). make coffee, it performs an automatic rinse cycle.
  • Page 29: Descaling

    8.2 Descaling symbol is no longer displayed. For instructions on descaling, see “13. DESCALING”. 8.7 Auto-off (standby) 8.3 Install filter Auto-off can be set so that the appliance goes off after 15 or 30 For Instruction for use on how to install the filter (C4), see the minutes, or 1, 2 or 3 hours.
  • Page 30: Setting Water Hardness

    8.10 Setting water hardness how many times the water softener filter has been replaced; For instructions on setting water hardness, see “14. SETTING 5. Press the MENU/ESC button twice to exit the menu. WATER HARDNESS”. 9. MAKING COFFEE 8.11 Setting the language 9.1 Selecting the coffee taste To modify the language of the display, proceed as follows: 1.
  • Page 31: Tips For A Hotter Coffee

    However, if after making the first few coffees you find that the • At the end of delivery, to increase the quantity of coffee in coffee is either too weak and not creamy enough or delivery is the cup, just press (within 3 seconds) one of the coffee but- too slow (a drop at a time), this can be corrected by adjusting tons ( ) (fig.
  • Page 32: Making Long Coffee Using Pre-Ground Coffee

    9.9 Making LONG coffee using pre-ground coffee Important! Follow the instructions in points 1, 2, 3 and 4 of the section Never use force to turn the cappuccino maker. It could “Making coffee using pre-ground coffee”, then press the break! button (B6- fig.
  • Page 33: Delivering Hot Water

    12. CLEANING Danger of burns! 12.1 Cleaning the machine When cleaning the cappuccino maker, a little hot water is deliv- The following parts of the machine must be cleaned regularly: ered. Avoid contact with splashes of water. the appliance’s internal circuit; coffee grounds container (A12);...
  • Page 34: Cleaning The Drip Tray And Condensate Tray

    • Check the condensate tray (A11) and empty if necessary 2. Check the holes in the coffee spouts are not blocked. If nec- (fig. 27). essary, remove coffee deposits with a toothpick (fig. 30); Important! 12.9 Cleaning the pre-ground coffee funnel When removing the drip tray, the grounds container must be Check regularly (about once a month) that the pre-ground emptied, even if it contains few grounds.
  • Page 35: Descaling

    8. Once inserted, make sure the two coloured buttons have 8. Place an empty container snapped out (fig. 35); with a minimum capacity of 2 litres under the cap- puccino maker (A10) and the coffee spouts (fig. 37); Important! Danger of burns Hot water containing acid flows from the spouts (A10 and A7).
  • Page 36: Setting Water Hardness

    15. WATER SOFTENER FILTER 19. Empty the drip tray. Descaling is complete. Certain models are fitted with a water softener filter (C4). If this is not the case with your model, you are recommended to pur- Please note! chase one from De’Longhi Customer Services. •...
  • Page 37: Replacing The Filter

    The new filter is now active and you can use the coffee machine. 15.3 Removing the filter If you want to use the appliance without the filter (C4), you must remove it and notify the appliance of its removal. Proceed as follows: 1.
  • Page 38: Displayed Messages

    18. DISPLAYED MESSAGES DISPLAYED MESSAGE POSSIBLE CAUSE SOLUTION FILL TANK Insufficient water in the tank (A18). Fill the tank with water and/or insert it cor- rectly, pushing it as far as it will go until it clicks into place. EMPTY GROUNDS CONTAINER The grounds container (A12) is full. Empty the grounds container and drip tray (A14), clean and replace (fig.
  • Page 39: Troubleshooting

    INSERT TANK The tank (A18) is not correctly in place. Insert the tank correctly and press as far as it will go. GENERAL ALARM The inside of the appliance is very dirty. Clean the inside of the appliance thoroughly, as described in the section “Cleaning”. If the message is still displayed after cleaning, con- tact a service centre.
  • Page 40 The milk is not frothed The cappuccino maker (A10) is dirty. Clean the cappuccino maker as described in the corresponding section “10.2 Cleaning the cappuccino maker after use.”. The selection ring (A9) on the cap- Push the ring into the “CAPPUCCINO” position. puccino maker (A10) is in the “MILK”...
  • Page 41 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com 수입판매원 드롱기켄우드코리아 629 BNF 서울시 서초구 강남대로 타워 : 080-848-8800 제품 서비스 및 문의...

This manual is also suitable for:

Ecam44.620.s

Table of Contents