Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Waga kuchenna
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HU
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
WG-0022

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WG-0022 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Optimum WG-0022

  • Page 1 Waga kuchenna WG-0022 Instrukcja obsługi ............3 Operating Instructions .
  • Page 2: Karta Gwarancyjna

    ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA WG-0022 KARTA GWARANCYJNA NR ..... Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: .................. Typ, model: ..................Data sprzedaży: ..........................pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów za- kupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin...
  • Page 3: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Waga kuchenna WG-0022 Instrukcja obsługi UWAGA! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejsza instruk- cją. Instrukcję należy zachować do przyszłego wglądu w celu korzystania wszystkich funkcji urządze- nia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wady lub szkody wynikłe z eksploatacji urządzenia w sposób niezgodny z niniejszą...
  • Page 4: Użytkowanie Urządzenia

    • Nie użytkować urządzenia na wolnym powietrzu. • Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy! Przedostanie się wilgoci do wnętrza urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. Dlatego nie należy eksploatować go w łazience lub innych pomieszczeniach o wysokiej wilgotności. • Nie narażać elektronicznej wagi kuchennej na działanie ciepła lub promieni słonecznych! Nie umieszczać...
  • Page 5: Wymiana Baterii

    w konsekwencji niewłaściwy wynik ważenia. Należy upewnić ● N igdy nie usuwać zużytych baterii razem z odpadami się, że wokół wagi jest dostatecznie dużo miejsca, by nie domowymi, ponieważ stwarzają one zagrożenie stykała się ona ze ścianą, meblami ani innymi przedmiotami, dla środowiska! Zużyte baterie należy usuwać do dając w konsekwencji niewłaściwy wynik ważenia. przeznaczonego do tego celu pojemnika na odpady lub odprowadzać do punktu utylizacji zużytych baterii! UŻYTKOWANIE I TRYBY PRACY WAGI KUCHENNEJ ● N igdy nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ grozi to...
  • Page 6: Important Safety Information

    Instruction manual Kitchen scale WG-0022 Before using the device, please read this manual thoroughly. Keep these instructions for future reference in order to use all the functions of the device. The manufacturer is not responsible for any defects or damages resulting from the operation of the device in a manner inconsistent with these instructions.
  • Page 7: Main Elements

    • Do not expose the electronic kitchen scale to heat or sunlight! Do not place the device near heating elements, e.g. radiators, radiators or stoves, as this may cause deformation of the casing and damage of electronic components. • Use the device only in a horizontal position, on a flat surface such as a table or other hard top. Never use the device on an inclined or unstable surface –...
  • Page 8: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING loading of the balance should be avoided. If the weighed article Attention! Under no circumstances should you cannot be placed directly on a glass surface (e.g. when it is a fine powder or liquid), use a lightweight bowl of appropriate immerse the device in water or place it under size. The device has a tare function. a running water jet! ① P ress the „ON / OFF / TARE” button to turn on the device. The balance will show zero „0” on the display after 2 • T he outer cover of the kitchen scale and the glass surface seconds.
  • Page 9 Konyhai mérleg WG-0022 Használati utasítás FIGYELEM! A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. Az utasítást őrizze meg jövőbeni felhasználásra, a készülék valamennyi funkciója használatának érdekében. A gyártó felelősséget nem vállal a készülék jelen utasításban foglaltakkal meg nem egyező...
  • Page 10: A Készülék Használata

    • A digitális konyhamérleg kizárólag otthoni használatra alkalmas. Ipari és bolti használata tilos. A mérleget nem szabad kalibrálásra vagy kereskedelmi célokra felhasználni. FIGYELEM! Ne hagyja, hogy a gyermekek fóliával játsszanak. Fulladásveszély! • Soha ne dobja az elemeket tűzbe. Robbanásveszély! • A konyhai mérleg csak háztartási célokra szolgál. Nem szabad iparban vagy üzletben alkalmazni. A mérleget nem szabad kalibrálásra vagy kereskedelmi célokra felhasználni.
  • Page 11: Műszaki Paraméterek

    MŰSZAKI PARAMÉTEREK • S oha ne dobjon el használt elemeket a háztartási hulladékkal együtt, mivel ezek veszélyt jelentenek a környezetre! A 1. Súlytartomány: 2 g – 5000 g használt elemeket egy kijelölt hulladéktárolóba kell dobni, 2. Mérési pontosság: 1 g vagy a használt akkumulátorok elhelyezésére szolgáló helyre 3. Akkumulátor: 2 db 1,5 V AAA kell vinni! 4. Üzemi hőmérséklet: 5 °C – 60 °C • Az elemeket soha ne dobja tűzbe, mert felrobbanhatnak. 5.Súly: 0,399 kg KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS ÖKOLÓGIA – KÖRNYEZETVÉDELEM Vigyázat! Semmilyen esetben ne merítse a A terméket használati időszakának lejárta után nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt eltávolíta- készüléket vízbe, se tegye folyó...

Table of Contents