Download Print this page

Optimum WG-0149 Operating Instructions Manual

Electronic personal scales

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

ELEKTRONICZNA WAGA
WG-0148 / WG-0149 / WG-0160
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
D
Bedienanleitung .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RU
Руководство пользования .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CZ
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SK
Návod na obsluhu .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RO
Instrucţiuni de folosire .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BG
Ръководство за експлоатация .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
UA
Інструкція з обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
WG0148_WG0149_WG0160_IM_204.indd1 1
OSOBOWA
2011-01-27...17:50:38

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WG-0149 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Optimum WG-0149

  • Page 1 OSOBOWA WG-0148 / WG-0149 / WG-0160 Instrukcja obsługi ............4 Operating Instructions .
  • Page 2 KARTA GWARANCYJNA NR....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: ELEKTRONICZNA.WAGA.OSOBOWA Typ, model: WG-0148./.WG-0149./.WG-0160 Nr fabryczny: ..................Data sprzedaży: .................. Rachunek nr: ............................pieczątka i podpis sprzedawcy SERWIS CENTRALNY Zakład Produkcyjny, ul. GROBELNEGO 4 05-300 MIŃSK MAZOWIECKI INFOLINIA:.(025).759-18-89 LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: www.arconet.pl IMPORTER / DYSTRYBUTOR: Expo-service Sp. z o. o.
  • Page 3 WARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GWARANCJI 1. S przedawca ponosi odpowiedzialność za wady fizyczne przedmiotu w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez wymienione w karcie gwarancyjnej zakła- dy serwisowe w terminach nie dłuższych niż 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego . (na podstawie prawidłowo wypełnionej przez punkt sprzedaży niniejszej karty gwarancyjnej). W wyjątko- wych przypadkach termin ten może być wydłużony do 21 dni - jeżeli naprawa wymaga sprowadzenia części od.producenta. 2. R eklamujący powinien dostarczyć sprzęt do punktu przyjęć najlepiej w orginalnym opakowaniu fabrycznym lub innym odpowiednim do zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Dotyczy to również wysyłki sprzętu. Jeżeli w pobliżu miejsca zamieszkania nie ma punktu przyjęć, reklamujący może wysłać pocztą sprzęt do naprawy . w centralnym punkcie serwisowym w Mińsku Mazowieckim, na koszt gwaranta. 3. Zgłoszenie wady lub uszkodzenia sprzętu przyjmowane są przez punkty serwisowe. 4. Nabywcy przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy lub zwrot gotówki tylko w przypadku gdy: • w serwisie stwierdzono wadę fabryczną niemożliwą do usunięcia • w okresie gwarancji wystąpi konieczność dokonania 3 napraw, a sprzęt nadal wykazuje wady uniemożliwia- jące eksploatację zgodną z przeznaczeniem. 5. W przypadku wymiany sprzętu, okres gwarancji dla sprzętu liczy się od daty jego wymiany. 6. P ojęcie ”naprawa” nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi (np. bieżąca konserwacja, odkamienianie), do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik we własnym zakresie.
  • Page 4 ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA WG-0148, WG-0149, WG-0160 INSTRUKCJA OBSŁUGI PAŃSTWA NOWA, ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA WYŁĄCZANIE AUTOMATYCZNE ZOSTAŁA ZAPROJEKTOWANA W SPOSÓB ZAPEWNIA- Po zejściu z wagi urządzenie wyłącza się automatycznie. JĄCY DOKŁADNY POMIAR WZROSTU LUB SPADKU (Jeśli w czasie wyświetlania przez wagę 0,0 nie zostanie CIĘŻARU CIAŁA WRAZ Z UPŁYWEM CZASU, rozpoczęte ważenie, po upływie 6 sekund waga wyłączy się...
  • Page 5 Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektrycznego sprzętu podlegającego utylizacji. W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać materiały z których składa się produkt. Waga: WG-0148: 1,8 kg WG-0149: 2,0 kg WG-0160: 1,7 kg WG0148_WG0149_WG0160_IM_204.indd5 5 2011-01-27...17:50:38...
  • Page 6 ELECTRONIC PERSONAL SCALES WG-0148, WG-0149, WG-0160 INSTRUCTIONS FOR USE YOUR NEW ELECTRONIC PERSONAL SCALES HAVE OVERLOAD INDICATOR BEEN DESIGNED TO ACCURATELY INDICATE YOUR When the scale is overloaded (over 180 Kilos / 396 lb) the WEIGHT GAIN OR LOSS OVER A PEROID OF TIME AND following will appear on the screen: SHOULD GIVE YOU MANY YEARS OF SERVICE UNDER NORMAL USE. BATTERY CHANGE INDICATOR...
  • Page 7 Obsolete or broken-down electrical device should be . delivered to special designated collection points, organized by local public administration, whose purpose is to collect recy- clable electrical equipment. This way, each household helps reduce possible negative . effects influencing natural environment and allows the . reclaiming of materials which the product is made of. Weight: WG-0148: 1,8 kg WG-0149: 2,0 kg WG-0160: 1,7 kg WG0148_WG0149_WG0160_IM_204.indd7 7 2011-01-27...17:50:38...
  • Page 8 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE WG-0148, WG-0149, WG-0160 Bedienanleitung IHRE NEUE DIGITALE PERSONENWAAGE WURDE AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN SO ENTWICKELT, DAMIT EINE GENAUE MESSUNG Nach dem Verlassen der Waage schaltet sich das Gerät DER ERHÖHUNG ODER VERMINDERUNG DES automatisch aus. (Falls nach dem Einschalten bei Anzeige KÖRPERGEWICHTS I M L AUFE D ER Z EIT G EWÄHRLEISTET...
  • Page 9 Hausmüll gehandhabt und in Hausmüllcontainer hineingeschmissen werden darf. Nicht mehr benötigte oder verbrauchte Elektrogeräte sind speziellen Sammelstellen zuzuführen, die von den örtlichen Behörden eingerichtet und zur Entgegennahme recycelbarer Elektrogeräte bestimmt werden. Auf diese Weise trägt ein jeder Haushalt der Herabsetzung eventueller negativer Einflüsse auf die Umwelt bei und . ermöglicht es, Werkstoffe, aus welchen das jeweilige Produkt hergestellt wurde, wieder zu erhalten. Gewicht: WG-0148: 1,8 kg WG-0149: 2,0 kg WG-0160: 1,7 kg WG0148_WG0149_WG0160_IM_204.indd9 9 2011-01-27...17:50:39...
  • Page 10 ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ WG-0148, WG-0149, WG-0160 Руководство пользования АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАШИ НОВЫЕ ИНДИВИДУ АЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ БЫЛИ СПРОЕКТИРОВАНЫ ТОЧНЫМ СПОСОБОМ, После схождения с весов устройство выключается ОБЕСПЕЧИВАЮЩИМ ТОЧНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ УВЕЛИЧЕНИЯ автоматически. (Если во время высвечивания при ИЛИ УМЕНЬШЕНИЯ ВЕСА ТЕЛА ВМЕСТЕ С ТЕЧЕНИЕМ показании веса 0,0, не будет начато взвешивание, то по ВРЕМЕНИ, ГАРАНТИРУЯ МНОГО ЛЕТ БЕЗАВАРИЙНОЙ...
  • Page 11 сдать в специально выделенные с этой целью пункты сбора отходов, организированные местной публичной администрацией, предусмотренные для сдачи электрообо- рудования, подвергающегося утилизации. Таким способом любое домашнее хозяйство способствует уменьшению возможных отрицательных последствий, влияющих на окружающую среду и предоставляет возможность рекуперации материалов, из которых изготовлен данный продукт. Вес: WG-0148: 1,8 кг. WG-0149: 2,0 кг. WG-0160: 1,7 кг. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer address: real,-Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia WG0148_WG0149_WG0160_IM_204.indd11 11...
  • Page 12 ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ VÁHA WG-0148, WG-0149, WG-0160 NÁVOD NA OBSLUHU VAŠE NOVÁ, ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ VÁHA BYLA AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ NAPROJEKTOVÁNA ZPŮSOBEM, KTERÝ ZARUČUJE Po sestupu z váhy se zařízení automaticky vypne. (Pokud DŮKLADNÉ MĚŘENÍ VZRŮSTU NEBO POKLESU vážení nezačne během6 vteřin poté, co váha zobrazí 0,0, váha TĚLESNÉ VÁHY S POSTUPEM ČASU, A ZARUČUJE se automaticky vypne).
  • Page 13 Takto každá domácnost přispívá k omezení případných negativních dopadů na životní prostředí a umožňuje získat druhotné suroviny, ze kterých se výrobek skládá. Hmotnost: WG-0148: 1,8 kg. WG-0149: 2,0 kg. WG-0160: 1,7 kg. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer:.
  • Page 14 ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA WG-0148, WG-0149, WG-0160 NÁVOD NA POUŽITIE VAŠA NOVÁ, ELEKTRONICKÁ OSOBNÁ VÁHA BOLA INDIKÁTOR PREŤAŽENIA Preťaženie (prekročenie 180 kg/396 lb) je signalizované VYVINUTÁ NA PRESNÉ MERANIE ZVYŠOVANIA ALEBO POKLESU HMOTNOSTI ZACHYTENÉHO V zobrazením nasledovného označenia: ČASE, PRIČOM ZA BEŽNÝCH PODMIENOK ZARUČUJE DLHOROČNÉ BEZCHYBNÉ POUŽÍVANIE. INDIKÁTOR VÝMENY BATÉRII Ak si batérie vyžadujú výmenu, na displeji sa zobrazí...
  • Page 15 Nepotrebné alebo použité elektrické zariadenie by malo byť odovzdané v špeciálnych zberných bodoch, vytvorených špeciálne pre účely zberu elektrických zariadení určených na utilizáciu lokálnou administratívou verejnej správy. Týmto spôsobom sa každá domácnosť podieľa na minimalizovaní eventuálneho negatívneho vplyvu na životné prostredie . a taktiež umožňuje recyklovať materiály z ktorých je produkt zhotovený. Hmotnosť: WG-0148: 1,8 kg. WG-0149: 2,0 kg. WG-0160: 1,7 kg. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Importer: Slovenská Republika METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o.
  • Page 16 CÂNTAR ELECTRONIC PENTRU PERSOANE WG-0148, WG-0149, WG-0160 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE NOUL DUMNEAVOASTRĂ CÂNTAR ELECTRONIC OPRIREA AUTOMATĂ A FOST PROIECTAT ASTFEL ÎNCÂT SĂ INDICE Cântarul se opreşte automat după ce aţi coborât de pe platformă. CU EXACTITATE CREŞTEREA SAU SCĂDEREA ÎN (În cazul în care, timp de şase secunde da la afişarea simbolului GREUTATE A CORPULUI DE-A LUNGUL TIMPULUI, 0,0, nu începe cântărirea, aparatul se va opri automat). GARANTÂND O FUNCŢIONARE CORESPUNZĂTOARE TIMP DE MULŢI ANI, CU CONDIŢIA UNEI UTILIZĂRI...
  • Page 17 în punctele de colectare destinate special acestui scop, amenajate de către administraţia locală, şi care au ca scop colectarea aparaturii pentru refolosire. Astfel fiecare gospodărie va putea participa la minimaliza- rea efectelor ce influenţează negativ mediul înconjurător şi, deasemenea, va ajuta la refolosirea materialelor ce intră în componenţa produsului respectiv. Masa:. WG-0148: 1,8 kg. WG-0149: 2,0 kg. WG-0160: 1,7 kg. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl IMPORTATOR: • METRO Cash&Carry România S.R.L.
  • Page 18 ЕЛЕКТРОНЕН КАНТАР WG-0148, WG-0149, WG-0160 РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Новият електронен кантар е проектиран по начин, АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ осигуряващ идеално измерване на увеличаването или След слизане от кантара, уредът се изключва автоматично. спадането на телесното тегло с течение на времето, (Ако по време на появяването на кантара на 0,0 не започне гарантирайки много години безаварийна работа, при измерване, след 6 секунди кантарът ще се изключи...
  • Page 19 за връщане на електрически уреди подлежащи на преработка. По този начин всяко семейство се присъединява към намаляването на евентуалните негативни последици влияещи върху околната среда . и позволява да се възвърнат материалите, от които е бил съставен продукта. Тегло:. WG-0148: 1,8 кг. WG-0149: 2,0 кг. WG-0160: 1,7 кг. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД...
  • Page 20 WG0148_WG0149_WG0160_IM_204.indd20 20 2011-01-27...17:50:40...
  • Page 21 WG0148_WG0149_WG0160_IM_204.indd21 21 2011-01-27...17:50:41...
  • Page 22 ІНДИВІДУАЛЬНА ЕЛЕКТРОННА ВАГА WG-0148, WG-0149, WG-0160 ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ ВАША НОВА ІНДИВІДУАЛЬНА ЕЛЕКТРОННА ВАГА АВТОМАТИЧНЕ ВИКЛЮЧЕННЯ БУЛА СПРОЕКТОВАНА ТОЧНИМ МЕТОДОМ, ЩО Після сходження з ваги пристрій вимикається автоматично. ЗАБЕЗПЕЧУЄ ТОЧНЕ ВИМІРЮВАННЯ ЗБІЛЬШЕННЯ (Якщо під час висвітлювання при показанню ваги 0,0, не АБО ЗМЕНШЕННЯ ВАГИ ТІЛА РАЗОМ З ПРОБІГОМ буде розпочато зважування, то після закінчення 6 секунд...
  • Page 23 збірний пункт, організований місцевою публічною адміністрацією, передбачений для зберігання електро- обладнання, що підлягає утилізації. Цим способом кожне домашнє господарство сприяє зменшенню можливих негативних наслідків, що впливають на навколишнє середовище та дозволяє відновити матеріали, з яких виготовлений даний продукт. Вага:. WG-0148: 1,8 кг. WG-0149: 2,0 кг. WG-0160: 1,7 кг. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Iмпортер: ТОВ “Експо-сервіс Україна”...

This manual is also suitable for:

Wg-0148Wg-0160