Page 1
ОБІГРІВАЧ ІНФРАЧЕРВОНИЙ Інструкція з експлуатації ОБОГРЕВАТЕЛЬ ИНФРАКРАСНЫЙ Инструкция по эксплуатации CEILING OR WALL-MOUNTED INFRARED HEATERS Instruction manual IH-2000-CBN2B, IH-2500-CBN2B...
Page 2
КОМПЛЕКТАЦІЯ: Обігрівач інфрачервоний – 1 шт. Пульт дистанційного керування – 1 шт. Інструкція з експлуатації – 1 шт. Гарантійний талон (доданий в інструкцію) – 1 шт. Набір кріплень для настінного монтажу (кількість і тип уточнюйте у фірми-продавця)
ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ: ДЛЯ ЗМЕНШЕННЯ РИЗИКУ ПОЖЕЖІ, УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ АБО ТРАВМУВАННЯ: 1. Крихкі деталі (скляна лампа). Поводьтеся обережно під час розпакування, переміщення та встановлення приладу. 2. Прилад необхідно від’єднати від джерела живлення під час встановлення, обслуговування, а також під час заміни деталей. 3.
Page 5
підключати, вмикати або регулювати прилад або виконувати технічне обслуговування, в тому числі чищення. 12. ВАЖЛИВО: Переконайтеся, що напруга живлення не перевищує 245 В. ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ. ЗАХИСТ ВІД ПОТРАПЛЯННЯ ВОДИ: Відповідає класу захисту IP55, відповідно до якого прилад можна встанов- лювати...
Page 6
ПОЛОЖЕННЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ: Малюнок 1: площа нагрівання та застосування Встановлення на стіні Встановлення на стелі Модель Встановлення на стелі Встановлення на стіні Площа обігріву: 18м²-21м² Середні хвилі інфрачервоного випромінювання характеризуються зосере- дженням тепла по центру. За таких умов тепло інтенсивно розсіюється за межі центрального...
Page 7
Встановіть обігрівач вище в місцях, де потрібне менш інтенсивне нагріван- ня (наприклад, у складах, де працівники одягнуті в теплий одяг та активно рухаються). Для стаціонарного встановлення (без використання підставки), розташуйте прилад у такому положенні, щоб забезпечити належне та ефективне викори- стання.
Page 8
ВСТАНОВЛЕННЯ: Малюнок 2: Правильне встановлення на стіні/стелі Стеля Мін. 0,5 м Макс. 90° Мін. 0,5 м Мін. 45° Стіна Мін. 1,8 м Підлога МАЛЮНОК А ВАЖЛИВО: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: • Перед початком встановлення переконайтеся, що мережеве живлення вимкнено. • Під час роботи кабель живлення не повинен контактувати з верхньою по- верхнею...
• Цей обігрівач не призначений для вбудовування в стелю. Не встановлюйте Для відкріплення виробу від монтажної обігрівач у напрямку вниз. пластини потрібен кронштейн L. 1. Не встановлюйте прилад • Ідентифікаційна позначка та модель обігрівача повинні бути видимими після впритул до стіни. встановлення.
1. КНОПКА ЖИВЛЕННЯ: увімкнення/вимкнення обігрівача. 2. ВГОРУ: збільшення температури або таймера. 3. ВНИЗ: зменшення температури або таймера. 4. РІВЕНЬ: регулювання рівнів потужності (L1-L4). На- тисніть кнопку, а потім використовуйте кнопки вгору та вниз (2 і 3) для збільшення або зменшення рівня обігріву.
Page 11
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПЕРЕРОБКУ: Електричне обладнання після закінчення терміну служби має бути утилізова- не окремо від побутових відходів. Будь ласка, утилізуйте це обладнання у своєму місцевому відділенні збору/ переробки відходів.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО. Нарушение этой инструкции приведет к потере гарантии. Это устройство может быть источником возможного удара электрического тока. Разрешается разбирать только для замены лампы. Внутренние части не под- лежат обслуживанию пользователями. ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ МЕРЫ...
Page 14
10. Этот обогреватель можно использовать только для обогрева людей на открытом воздухе или в незакрытом помещении. Обогреватель не должен использоваться детьми или лицами с пониженными физическими, сен- сорными или умственными возможностями или отсутствием опыта или знаний, независимо от того, получили ли они инструкции или находятся под...
Page 15
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПАРАМЕТРАХ: Установку может осуществлять только компетентный персонал или квалифи- цированный электрик в соответствии с национальными правилами. Любые штекеры, розетки и выключатели, предназначенные для использования на открытом воздухе, должны соответствовать классу защиты от проникновения воды не ниже, чем IP55. Таблица...
Page 16
Площа обігріву: 18м²-21м² Средняя волна характеризуется сосредоточением тепла по центру. При таких условиях тепло интенсивно рассеивается за пределы центрального пучка. Зона обогрева увеличится в размерах, если установить обогреватель выше над полом, но температура нагрева будет ниже. Высота установки и интенсивность работы должны соответствовать назначе- нию...
Page 17
УСТАНОВКА: Рисунок 2: Правильная установка на стене/потолке Потолок Мин. 0,5 м Макс. 90° Мин. 0,5 м Мин. 45° Стена Мин. 1,8 м Пол РИСУНОК А ВАЖНО: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Перед началом установки убедитесь, что сетевое питание отключено. • Во время работы кабель питания не должен контактировать с верхней по- верхностью...
• Этот обогреватель не предназначен для встраивания в потолок. Не устанав- ливайте нагреватель в направлении вниз. • Идентификационная пометка и модель обогревателя должны быть видимы- ми после установки. • Не устанавливайте прибор вблизи любых легковоспламеняющихся материа- лов (например, деревянных или ПВХ-облицовок, или софитов). •...
1. КНОПКА ПИТАНИЯ: включение/выключение обогревателя. 2. ВВЕРХ: увеличение температуры или таймера. 3. ВНИЗ: уменьшение температуры или таймера. 4. УРОВЕНЬ: регулировка уровней мощности (L1-L4). Нажмите кнопку, а затем используйте кнопки вверх и вниз (2 и 3) для увеличения или уменьшения уровня обогрева.
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ Электрическое оборудование после окончания срока службы должно быть утилизировано отдельно от бытовых отходов. Пожалуйста, утилизируйте это оборудование в своем местном отделении сбора/переработки отходов.
EQUIPMENT: Infrared heater - 1 pc. Remote control - 1 pc. Operating instructions - 1 pc. Warranty card (added to the instructions) - 1 pc. A set of brackets for wall mounting (check the quantity and type with the vendor) TECHNICAL INFORMATION: Rated Power: 2000W □...
ELECTRICAL EQUIPMENT: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. The product complies with Safety Standards EN60335-2-30, RoHS and EMC EN 50336 and EN 62233. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/42/EC, 2011/65/EC and 2004/108/EC.
Page 23
8. DO NOT use the heater if the power cord is damaged. This must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 9. DO NOT use the heater to ignite materials. 10.
ELECTRICAL INFORMATION: Installation must only be carried out by competent persons or a qualified electri- cian according to national regulations. Table 1. Electrical Specification Rated Fuse Model Voltage Current Frequency Power (Minimum) 2000 2000W 220-240V 8.7A 50/60Hz 2500 2500W 220-240V 10.9A 50/60Hz 3000...
Page 25
Heating area 18m²-21m² Mediumwave Infrared heat is characterised by a strong central beam that dissi- pates to a gentler intensity heated area outside the central beam. The zone heated by heater will increase in size the higher the heater is installed from the floor, but the warmth experienced from the heater will be lower.
• The supplied mains cable must not contact the top surface of the heater during operation. • Heater must not be located immediately below a socket outlet. Electrical con- nections must be made outside of the footprint of the unit to avoid heat build- up.
OPERATION BY REMOTE CONTROLLER: The heater is operated from the remote control supplied with the heater. Insert 2 x AAA Alkaline batteries into the remote control. Remote Control Function Function (Heater Function (Heater LED Display on Button Off ) Heater Turns heater on or Increase Heat Level Turns heater on to...
cool. After cleaning, it is advisable to warm the heater for 10 – 20 minutes to dry the unit and prevent staining. The lamp used in this series heaters is Ultra long life (10,000 hours). Changing the lamp should only be carried out by suitably qualified personnel. TROUBLESHOOTING: Control unit overheat.
Page 30
Умови гарантії: Условия гарантии: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу Завод гарантирует нормальную The plant guarantees normal operation виробу протягом 24 місяці з моменту работу изделия в течение 24-х месяцев of the product within 24 months from його продажу за умови дотримання с...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
Page 32
Інформація про виріб Виріб Модель Серійний номер Інформація про продавця Назва торгової організації Адреса Дата продажу Штамп продавця Талони на гарантійне обслуговування Талон № 3 Штамп продавця Дата звернення Причина пошкодження Дата виконання Талон № 2 Штамп продавця Дата звернення Причина...
Need help?
Do you have a question about the IH-2000-CBN2B and is the answer not in the manual?
Questions and answers