Page 1
MODE D’EMPLOI des Z-800II, Z-1000II et Z-1020 Congratulations on the purchase of your new ANTARI Z-SERIES II FOG MACHINE. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen ANTARI Z-SERIES NEBELGERÄTES. Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle Z-SERIES machine à fumée d’ANTARI.
ANTARI Z-Series II FOG MACHINE. Introduction Thank you for choosing a ANTARI Z-Series II Fog Machine. You now own a rugged and powerful state-of-the- art machine. Prior to use, we suggest that you carefully read all of the instructions. By following the suggestions found in this user manual, you can look forward to the reliable and satisfactory performance of your ANTARI Fog Machine for years to come.
In the event that the unit’s housing or cable is damaged, do ot plug it in and do not attempt to use it until after contacting your ANTARI dealer for assistance. ♦...
Page 4
Z-1000II: Your model includes a mounting bracket designed for overhead installation; it may be installed at floor level or sus pended overhead. If the unit is to be mounted using the bracket, it is important that the fog does not shoot directly at any one’s face.
Remote Control Operation ♦ Z-10: 10 meter wired remote controller with 6,3 mm jack plug of ANTARI Fog Machine models Z-800II, Z- 1000II and Z-1020. The red lamp indicates that the unit is receiving power. When the fog machine has reached operating temperature the green light on this remote control will light up, indicating that the operator may begin fog emission by pressing the red button.
2. It is strongly recommended to test-run the machine on a monthly basis in order to achieve its best fogging condition. A test-run consists of warming up the machine followed by a few minutes of emission. After that, follow Step 1 under Storage. Please read and save these instructions. Antari Z-1000II & Z-1020 on-board DMX Fog Machine Settings...
Page 7
- 128 = OFF 129 – 255 = Maximum Volume Output (100%) The Z-1000II and Z-1020 Fog Machine have on-board DMX control except on Z-800II. These two models use 1 channel to control on/off operation. Each channel has a value range of 0 to 255.
Page 8
Addressing Each device occupies 1 channel. To ensure that the control signals are properly directed to each device , they equire adressing. This is to be adjusted for every single device by changing the DIP-switches as set ou t in the table below.
Page 9
ANTARI Z II NEBELGERÄTES. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein ANTARI Z Nebelgerät entschieden haben. Sie sind nun Im Besitz eines robusten und leistungsstarken Nebelgerätes. Vor Benutzung des Gerätes bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wenn Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachten, können Sie sich in den nächsten Jahren auf eine...
Betrieb ohne Nebelfluid führt zu Pumpenschäden und zur Überhitzung des Heizeleme ntes. ♦ Sollte Ihr ANTARI Z-800II, Z-1000II und Z-1020 Nebelgerät einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, schalten Sie es bitte sofort ab. Entleeren Sie den Tank vollständig, verpacken Sie das Gerät sorgfältig (am besten in der Originalv erpackung) und schicken Sie es bei Ihrem ANTARI-Händler ein.
Page 11
♦ Weite re Informationen zum Betrieb Ihres ANTARI Z-800II, Z-1000II und Z-1020 Nebel gerätes finden Sie unter "Bedienung über eine Fernbedienung". Wichtig: Während des Nebelns immer auf die Fluidtankanzeige achten. Der Betrieb eines Nebelgerätes ohne Fluid kann zu irreparablen Schäden Ihres Gerätes führen.
12 Minuten dienung über eine Fernbedienung ♦ Die Z-10 ist eine Fernbedienung, mit der sich über ein 10 Meter-Kabel mit Klinkenstecker die ANTARI- Nebelgeräte Z-800II, Z-10 00II und Z-1020 ansteuern lassen. Sobald das Nebelgerät die benötigte Betriebstemperatur erreicht hat, leuchtet die grüne LED auf der Fernbedienung auf. Das Gerät ist nun einsatzbereit, und der Nebelausstoß...
Heizung kondensieren. 2. Wir empfehlen Ihnen monatlich an der Maschine einen Testlauf durchzuführen, der aus einer Aufwärmzeit besteht und einigen Minuten Nebelausstoß. Befolgen Sie danach Schritt 1. Bitte bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Antari Z-1000II und Z-1020 DMX-Einstellungen...
0 – 128 = Aus 129 – 255 = Maximaler Nebelaus stoß ( 100%) ie Nebelgeräte Z-1000II und Z-1020 verfügen über DMX-Ansteuerung (außer Z-800II). Beide Modelle lassen sich über einen DMX-Kanal an- und ausschalten. Jeder Kanal bewegt sich inner halb der DMX- erte 0 bis 255.
Page 15
Jeder Gerät belegt 1 Steuerkanal. Damit die Steuersignale richtig an jedes Gerät adressiert werden, müssen die Geräte kodiert werden. Die Kodierung muss an jedem Gerät einzeln durchgeführt werden, indem Sie die DIP-Schalter entsprechend untenstehender Tabelle einstellen. Die Startadresse ist der erste Kan al, auf den ein Gerät auf Signale vom Controller reagiert.
à fumée ANTARI. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi une machine à fumée ANTARI Z. Vous êtes en possession d’un produit robuste et puissant. En vue d’utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d’une performance solide et convaincante de votre machine à...
Placez la machine à fumée sur une surface plane et dévissez le couvercle du réservoir du liquide à fumée. ♦ Remplissez le réservoir de liquide à fumée ANTARI ou d'un autre liquide à fumée de haute qualité à base d'eau. Refermez le réservoir.
Si vous n'arrivez pas á déterminer la cause du problème, ne continuez pas à presser le bouton de la télécommande. Cela pourrait endommager votre machine. Retournez la machine à votre revendeur ANTARI. Caractéristiques Techniques...
Page 19
La Z-10 est une télécommande avec un câble de 10 mètres et une douille de jack 6,3 mm, qui contrôle les machines à fumée ANTARI Z-800II, Z-1000II et Z-1020. Dés que l’appareil a atteint température de service, la DEL verte s’allume sur la télécommande. Ceci indique alors que l’appareil est prêt à l’emploi. Effectuez le jet de fumée en pressant le bouton rouge.
Page 20
♦ Après une utilisation continue toutes machine à fumée a besoin de pauses de fonctionnement pour garder une température correcte. Pendant ce temps-là, aucune fumée ne peut être produite et la DEL verte ”READY”sur la télécommande sera éteinte. Elle s'allumera quand la machine sera de nouveau prête à...
Page 21
129 – 255 = Débit de fumée maximal ( 100%) Les machines à fumée Z-1000II et Z-1020 possèdent un contrôle DMX (sauf Z-800II). Tous les modèles peuvent être réglés par un canal DMX en ce qui concerne on ou off. Chaque canal varie entre les valeurs DMX 0 à...
Codage de l‘appareil Chaque appareil occupe 1 canal de contrôle. Pour que les signals de commande s’adressent correctement à chaque appareil, les appareils doivent être codés. Le codage doit être effectué séparément à chaque appareil: régler les minirupteurs selon le relévé ci-contre. L'adresse initiale est le premier canal à...
Page 23
*Note: It is highly recommended to use ANTARI fog liquid for best fog effect. **Warranty Warranty shall be valid only if the product is purchased from Antari’s authorized distributors or dealers. For warranty service, send the product only to an authorized distributor or dealer.
Need help?
Do you have a question about the Z-1000II and is the answer not in the manual?
Questions and answers