Antari Z 800II User Manual

Z-series ii
Hide thumbs Also See for Z 800II:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Z-800II, Z-1000II & Z-1020 USER MANUAL
Z-800II, Z-1000II und Z-1020 BEDIENUNGSANLEITUNG
Mode D'Emploi des Z-800II, Z-1000II et Z-1020 Machines à Fumée
Congratulations on the purchase of your new
ANTARI Z-SERIES II FOG MACHINE.
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen ANTARI Z-SERIES NEBELGERÄTES.
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle
Z-SERIES machine à fumée d'ANTARI.
Read and save these instructions
♦ Bitte lesen Sie diese Anweisungen und bewahren Sie sie gut auf
♦ Lisez et Gardez ces instructions
 2005 Antari Lighting and Effects Ltd.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Z 800II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Antari Z 800II

  • Page 1 Mode D’Emploi des Z-800II, Z-1000II et Z-1020 Machines à Fumée Congratulations on the purchase of your new ANTARI Z-SERIES II FOG MACHINE. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen ANTARI Z-SERIES NEBELGERÄTES. Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle Z-SERIES machine à fumée d’ANTARI.
  • Page 2: Danger Of Electric Shock

    ANTARI Z-Series II FOG MACHINE. Introduction Thank you for choosing ANTARI Z-Series II Fog Machine. You now own a rugged and powerful state-of- the-art machine. Prior to use, we suggest that you carefully read all of the instructions. By following the suggestions found in this user manual, you can look forward to the reliable and satisfactory performance of your ANTARI Fog Machine for years to come.
  • Page 3: Danger Of Explosion

    Before beginning your initial setup on ANTARI Z-800II, Z-1000II or Z-1020 Fog Machine, make sure that there is no evident damage caused by transportation. In the event that the unit’s housing or cable is damaged, do not plug it in and do not attempt to use it until after contacting your ANTARI dealer for assistance. Setup ♦...
  • Page 4: Specification

    (approx. 4 minutes) amd re-heating cycles (approx. 1-2 minutes), and turns ON when the machine becomes operational. Z-40: 10 meter wired remote controller with five-prong plug for ANTARI Fog Machine models Z-800II, Z- ♦ 1000II and Z-1020. Its two knobs allow the operator to customize fog machine functions by adjusting output duration and interval.
  • Page 5 Do not allow the fog liquid to become contaminated. Always replace the caps on the fog liquid container and the fog machine liquid tank immediately after filling. After every 40 hours of continuous operation, it is recommended to run a cleaning solution composed of 80% distilled water and 20% white vinegar through the system to prevent the accumulation of particulate matter in the heating element.
  • Page 6 Note: In the example above, if the machine were assigned the DMX address of 124, Channel A would correspond to DMX address 124. In general, Antari fog machines with onboard DMX conform to the following performance specifications: 1. Average Operating temperature = 250ºC 2.
  • Page 7 ANTARI Z NEBELGERÄTES. Einleitung Vielen Dank, daß Sie sich für ein ANTARI Z Nebelgeräte entschieden haben. Sie sind nun Im Besitz eines robusten und leistungsstarken Nebelgerätes. Vor Benutzung des Gerätes bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wenn Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachten, können Sie sich in den nächsten Jahren auf eine...
  • Page 8: Bedienung

    Wenn Ausrüstungsteile fehlen sollten, nehmen Sie bitte sofort mit Ihrem ANTARI-Händler Kontakt auf. Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihres ANTARI Z-800II, Z-1000II und Z-1020 Nebelgerät, beginnen, stellen Sie sicher, daß kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Falls das Gehäuse der Einheit oder das Kabel beschädigt sein sollte, stecken Sie es nicht in die Steckdose und versuchen Sie nicht, es zu benutzen, bevor...
  • Page 9: Spezifikation

    Nebelausstoß erzeugt. ♦ Die Z-50 ist eine Funkfernbedienung mit Mini-5-Stift-Stecker für die ANTARI-Nebelgeräte Z-800II, Z-1000II und Z-1020. Über den Sender läßt sich Ihr ANTARI-Nebelgerät aus einer Entfernung von bis zu 50 Metern betreiben. Hinweise zur Leistung Alle Nebelgeräte bilden um die Austrittsdüse Kondenswasser. Beachten Sie bitte bei der Installation, daß...
  • Page 10: Wartung

    ♦ Alle Nebelgeräte können während des Betriebes oder bis ca. 1 Minute nachdem das Gerät außer Betrieb genommen wurde, gelegentlich etwas Nebel ausstoßen. Alle Nebelgeräte benötigen nach längerem Dauerbetrieb Betriebspausen, um wieder auf die korrekte ♦ Betriebstemperatur zu kommen. Während diesen Pausen ist kein Nebelausstoß möglich. Wartung Achten Sie darauf, daß...
  • Page 11 Bitte beachten Sie, daß wenn das Gerät in dem o.g. Beispiel auf die DMX-Startadresse 124 kodiert würde, Kanal A genau dieser DMX-Startadresse entspricht. Im Allgemeinen verfügen DMX-gesteuerte Antari Nebelgeräte über folgende Leistungsdaten:: 1. Durchschnittliche Betriebstemperatur = 250ºC 2. Intervalldauer bei maximalem Nebelausstoß ca. 30 Sekunden 3.
  • Page 12: Risques D'électrocution

    à fumée d’ANTARI. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi une machine à fumée d’ANTARI Z. Vous êtes en possession d’un produit robuste et puissant. En vue d’utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d’une performance solide et convaincante de votre machine à...
  • Page 13: Déballage & Inspection

    Placez la machine à fumée sur une surface plane et dévissez le couvercle du réservoir du liquide à fumée. ♦ Remplissez le réservor de liquide à fumée d'ANTARI ou d'un autre liquide à fumée de haute qualité à base ♦...
  • Page 14: Spécifications

    Z-40, Z-50 Maniement avec télécommande La Z-10 est une télécommande qui contrôle les machines à fumée d’ANTARI Z-800II, Z-1000II et Z-1020 • par l’intermédiaire d’un câble à 10 mètres avec une fiche mini à 5 broches. Dés que l’appareil a atteint sa température de fonctionnement, la DEL verte s’allume sur la télécommande.
  • Page 15 ♦ Toute machines à fumée dégage une condensation autour de son bec de sortie qui pourrait mener à une accumulation d'humidité au-dessus de l'appareil. Prenez cela en considération lors du choix de l'emplacement de votre appareil. ♦ Pendant sa marche ou quelque temps après, il se peut de temps à autre qu'une machine à fumée débite spontanément de la fumée.
  • Page 16 A correspond exactement à cette adresse initiale DMX. En général, les machines à fumée d’Antari contrôlés par DMX ont les données de puissance suivantes: 1. Température de fonctionnement moyenne = 250ºC 2. Durée d’intervalle avec un débit de fumée maximal env. 30 secondes 3.

This manual is also suitable for:

Z-1000iiZ-1020

Table of Contents