Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Чистка И Уход
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Заходи Безпеки
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IM VT-2577.indd 1
12
18
20
1
VT-2577 BN
Hair clipper
Машинка для
стрижки волос
3
7
31.07.2017 9:26:24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-2577 BN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitek VT-2577 BN

  • Page 1 VT-2577 BN Hair clipper Машинка для стрижки волос IM VT-2577.indd 1 31.07.2017 9:26:24...
  • Page 2 IM VT-2577.indd 2 31.07.2017 9:26:25...
  • Page 3: Safety Measures

    ENGLISH HAIR CLIPPER VT-2577 BN • Do not use the unit outdoors. • This set is intended for cutting hair and styling. Never use the unit if the attachment combs are broken or damaged or if the blades are DESCRIPTION damaged.
  • Page 4 ENGLISH • Keep the unit out of reach of children and dis- HAIR STYLING INSTRUCTIONS • abled persons. Hair should be clean and dry during hair cut- ting. • THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD Insert the power plug into the mains socket. •...
  • Page 5: Cleaning And Care

    ENGLISH Hold the hair clipper with the blades pointed press the clipper strongly, there is danger of upwards. Start cutting from the beginning of the injuries or cuts when open blades come in hair growth. Slowly move the trimmer upwards. contact with skin (pic.
  • Page 6: Delivery Set

    ENGLISH cating oil (11) and put the protective cover (1) The manufacturer reserves the right to change specifications of the unit without a preliminary Keep the unit in a cool dry place out of reach notification – of children. Unit operating life is 3 years DELIVERY SET Hair clipper (with blades) –...
  • Page 7: Меры Безопасности

    МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС ВНИМАНИЕ! Запрещается погружать машинку для стрижки, сетевой шнур и вилку VT-2577 BN Данный набор предназначен для стрижки сетевого шнура в воду или любые другие волос и моделирования причесок жидкости. Запрещается промывать лезвия машинки под струёй воды.
  • Page 8 центр по контактным адресам, указан- перевести регулятор (2) из верхнего поло- ным в гарантийном талоне и на сайте жения в нижнее, это поможет освободить www.vitek.ru. зажатые волосы, не снимая лезвия. • Перевозите устройство только в завод- При включённой машинке для стрижки...
  • Page 9 русский • Вставьте вилку сетевого шнура в электри- началом стрижки. Для снятия насадки- ческую розетку. расчёски нажмите на фиксатор и снимите • Перед началом стрижки включите насадку. машинку, переведя выключатель (4) в положение Шаг первый • «I», и убедитесь, что машинка рабо- Установите...
  • Page 10: Чистка И Уход

    русский • Чтобы оставить более длинные волосы, лезвия, включите машинку и убедитесь в зажимайте пряди волос между пальцами плавности хода лезвий. и состригайте их машинкой (рис. 7). Выключите прибор, вытрите лишнее – • Можно использовать расчёску: припод- масло сухой тканью. нимайте...
  • Page 11 дивидуальной упаковке. Информация об авторизованных (уполно- моченных) сервисных центрах указана в Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и россий- гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru ским стандартам безопасности и ги- Единая справочная служба: гиены. +7 (495) 921-01-70 Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия...
  • Page 12: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚазаҚша ШАШ ҚЫРҚАТЫН МАШИНКА VT-2577 BN Құрылғыны жоғары температурасы • Берілген жинақ шашты қырқу мен шаш үлгілерін жоғары және 80% асатын салыстырмалы одельдеуге арналған ылғалдылығы бар жерлерде пайдаланбаңыз. Аспапты суға толы ванна немесе • СИПАТТАМАСЫ қолжуғыштың қасында сақтамаңыз. Ұстараларға арналған қорғаныс қақпақ...
  • Page 13 ашалықтан суырыңыз және кепілдіме Шаш қырқатын машинка іске қосулы талоны мен www.vitek.ru сайтында – кезінде реттегішті (2) бірнеше рет жоғарғы көрсетілген хабарласу мекен-жайлары күйінен төменгісіне көшіріңіз, осылайша бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) ұстаралардан қырқылған шашты жоюға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. болады.
  • Page 14 ҚазаҚша Еске салу қондырма-тарақты 3 мм (5) немесе 6 мм (6) Бір өткенде шаштың шамалы көлемін орнатыңыз және самайдағы шашты қиыңыз. – қырқыңыз — қажет болғанда өңделген Содан кейін 9 мм (7) немесе 12 мм (8) бөлікке қосымша қырқу үшін қайтуға болады. қондырма-тарақты...
  • Page 15: Техникалық Сипаттамалары

    ҚазаҚша бойынша көтеріңіз және қырқыңыз. Біркелкі Машинканы тазалау үшін еріткіштерді – емес тарамдарды табу үшін шашты тарақпен немесе қажайтын тазалағыш заттарды тараңыз. пайдалануға тыйым салынады. Шашты қырқудыаяқтап, қоректендіру сөндіргішін (4) «O» күйіне белгілеп, машинканы САҚТАУ сөндіріңіз, және желілік баудың айыртетігін Құрылғыны...
  • Page 16: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА МАШИНКА ДЛЯ ПІДСТРИГАННЯ ВОЛОССЯ • Під час роботи не торкайтеся корпусу VT-2577 BN машинки та мережного шнура мокрими Даний набір призначений для підстригання руками. волосся та моделювання зачісок • Не використовуйте пристрій у місцях з під- вищеною температурою і відносною воло- ОПИС...
  • Page 17 можна усунути з лез зрізане волосся. контактними адресами, вказаними у гаран- Якщо під час підстригання машинка смикає – тійному талоні та на сайті www.vitek.ru. волосся, це означає, що леза затупилися, і • Перевозьте пристрій лише у заводській їх слід замінити новими.
  • Page 18 УКРАЇНЬСКА можна повернутися до вже обробленої насадку-гребінець (5) 3 мм або (6) 6 мм та під- ділянки для додаткового підстригання. стрижіть волосся на висках. Потім установіть Найкращі результати підстригання дося- насадку-гребінець (7) 9 мм або (8) 12 мм та – гаються...
  • Page 19: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКА Розчісуйте волосся гребінцем для виявлення ЗБЕРІГАННЯ нерівних пасом. Перш ніж забрати машинку на зберігання, – Завершивши підстригання волосся, вимкніть зробить чищення та змастіть леза масти- машинку, встановивши вимикач живлення (4) лом (11), надягніть захисну кришку (1). у положення «O», і витягніть вилку мережного Зберігайте...
  • Page 20 КЫРГЫЗ ЧАЧ КЫРКУУЧУ АСПАП VT-2577 BN Шайманды температурасы жогору же • Бул аспап чач кыркуу жана чачтарамды салыштырмалуу нымдуулугу 80% ашык жасалоо үчүн арналган болгон жерлерде колдонбоңуз. Суу толтурулган ванна же раковинанын • СЫПАТТАМА жанында аспапты сактабаңыз. Миздердин коргоо капкагы...
  • Page 21 шайман кулап түшкөн учурларда аны чачты бошотууга мүмкүндүк берет. розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же Чач кыркуу үчүн аспап иштеп турган – www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген учурунда жөндөгүчтү (2) үстүнкү абалынан автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө астынкы абалына бир нече жолу которуңуз, борборуна кайрылыңыз.
  • Page 22 КЫРГЫЗ Аспапты иштетип уйрөнүүдөн улам сиз Чачты өскөн багытына каршы да, өскөн • – багыты боюнча да кырксаңыз болот, бирок керектүү чачтарамдарды өз алдынча жасасаңыз болот. өскөн багытына каршы кыркылган чач өскөн багыты боюнча кыркылган чачтан кыска Тарак насадкалары болгонун эске тутуңуз. Чачтын...
  • Page 23 КЫРГЫЗ Бир-эки тамчы майды (11) миздердин САКТОО – арсактарына жана үстүнкү миздин Аспапты сактоого алып салгандан мурун – арты жагына тамчылап, аспапты аны тазалап, миздерин майы (11) менен иштетип, миздери жай-салмагы менен майлап, коргоо капкагын (1) кийгизиңиз. кыймылдаганын текшерип алыңыз. Чач...
  • Page 24 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата...

Table of Contents