Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Перед Первым Включением
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жеткізілім Жиынтығы
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Чищення Та Догляд
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-2571
Hair clipper
Машинка
для стрижки
3
8
14
20
26
571_105 x148.indd 1
20.06.2019 12:50:58

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-2571

  • Page 1 VT-2571 Hair clipper Машинка для стрижки 571_105 x148.indd 1 20.06.2019 12:50:58...
  • Page 2 571_105 x148.indd 2 20.06.2019 12:50:59...
  • Page 3: Safety Precautions

    ENGLISH • HAIR CLIPPER VT-2571 Always keep the blades clean and lubri- cated. The unit is intended for hair cutting. • After each use, clean the attachments with the brush to remove the cut-off hair. DESCRIPTION • Never leave the operating unit unat- 1.
  • Page 4 – given in the warranty certificate and on If you haven’t used the unit for a long the website www.vitek.ru. time (more than 2 months), charge the • To avoid damages, transport the unit in battery fully for 8 hours before using the original packaging only.
  • Page 5 ENGLISH – To install the attachment (6 or 7) place cutting are attained if the hair is dry, it on the blades block (2) and press not wet. – evenly on the attachment (6 or 7) down- Seat the person so that his/her head is wards until the lock clicking, further approximately at your eye level, cover movement of the attachment defines...
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Step 3 – cutting in the temples area Blade block Switch the unit off and install the Attention! Do not wash the blade block «3-6 mm» attachment. Cut the hair on the with water; use lab alcohol to wash the temples.
  • Page 7: Technical Specifications

    If the user reveals such differences, please report them via e-mail ATTENTION! Do not use the unit near info@vitek.ru for receipt of an updated water in the bathrooms, showers, swim- manual. ming pools etc.
  • Page 8: Меры Безопасности

    русский МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ VT-2571 рой и относительной влажностью Устройство предназначено для стрижки более 80%. • волос. Производите зарядку аккумулятор- ной батареи при температуре от +5°C ОПИСАНИЕ до +35°C. • 1. Защитная крышка лезвий Запрещается использовать устрой- 2. Съёмный блок лезвий...
  • Page 9: Перед Первым Включением

    авторизованный (уполномоченный) Завершив зарядку, извлеките сете- сервисный центр по контактным вой адаптер (8) из электрической адресам, указанным в гарантийном розетки и отсоедините провод сете- талоне и на сайте www.vitek.ru. вого адаптера от устройства. • Во избежание повреждений пере- Примечания: –...
  • Page 10 русский – – Производите зарядку аккумуляторов Для длинны срезаемых волос от 9 до при температуре от +5° C до +35° C. 12 мм, используйте насадку (7). – – Чтобы установить насадку (6 или 7), Не оставляйте включённое в сеть установите её на блок лезвий (2) и устройство...
  • Page 11 русский СТРИЖКА ВОЛОС Начинайте стрижку с начала роста волос. – Во время стрижки волосы должны Медленно перемещайте устройство по быть чистыми и сухими. Наилучшие направлению вверх. Подстригите все результаты стрижки достигаются волосы снизу задней части головы и при работе с сухими, а не влажными около...
  • Page 12 русский – ЧИСТКА И УХОД Включите машинку и убедитесь в – Выключите устройство после исполь- плавности хода лезвий. – Выключите машинку, вытрите лиш- зования. – Снимите с машинки насадку (6 или 7), нее масло сухой тканью или бумаж- ной салфеткой. удалите...
  • Page 13 тельные различия. Если пользователь ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: обнаружил такие несоответствия, про- 8-800-100-18-30 сим сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для получения обнов- СДЕЛАНО В КНР ленной версии инструкции. Срок службы прибора – 3 года. 571_105 x148.indd 13 20.06.2019 12:50:59...
  • Page 14: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚазаҚша VT-2571 ШАШ ҚЫРҚАТЫН МАШИНА жүздері бар құрылғыны қолдануға Құрылғы шаш қырқуға арналған. тыйым салынады. • Машинаны табиғи адам шашын қырқу СИПАТТАМАСЫ үшін ғана пайдаланыңыз, шаш құрғақ 1. Жүздерге арналған қорғаныс қақпақ болуы керек. • 2. Шешілмелі жүздер блогы Құрылғыны жасанды шаш пен жануар 3. «ON/OFF» қуаттандыруды сөндіргіш жүнін қырқу үшін пайдалануға тыйым салынады. 4. Жұмыс/зарядтау индикаторы « » • 5. Желі адаптерін қосуға арналған ұя Әрқашан жүздердің тазалығы мен 6. Қондырма 3/4/5/6 мм...
  • Page 15 қосыңыз, бұл кезде индикатор (4) электр розеткасынан ажыратыңыз « » жанады. – және кепілдік талонында және Бірінші қолданар алдында www.vitek.ru сайтында көрсетілген аккумуляторлық батареяны толық 8 байланыс мекен-жайлары бойынша сағат бойы қуаттандырыңыз. – кез-келген авторланған (уәкілетті) Қуаттандыруды аяқтап, желі адаптерін сервистік орталыққа жүгініңіз. (8) электр розеткасынан шығарыңыз •...
  • Page 16 ҚазаҚша – – Аккумуляторлардың қуаттандыруын 9-дан 12 мм-ге дейінгі ұзындықтағы +5° C-тан +35° C-қа дейінгі қиылатын шаш үшін, қондырманы (7) пайдаланыңыз. температурада жүргізіңіз. – – Қондырманы (6 немесе 7) орнату үшін, Желіге қосылып тұрған құрылғыны оны жүздер блогына (2) орнатыңыз қараусыз қалдырмаңыз. – және қондырмаға (6 немес 7) үст- Егер...
  • Page 17 ҚазаҚша Ескерту: орнатып, құрылғыны қосыңыз, осы кезде – жұмыс/ зарядтау индикаторы (4) « » Жұмыс кезіндегі үзілістерде жанады. Құрылғының жүздерін жоғары құрылғыны үнемі сөндіріп отырыңыз. – қаратып ұстаңыз. Қондырманы айырбастар алдында Қиюды шаштың өсіп келе жатқан жағынан құрылғыны сөндіріңіз. бастаңыз. Құрылғыны ақырындап жоғары ШАШ ҚЫРҚУ қарай жылжытыңыз. Бастың артқы – Шаш қырқу кезінде шаш таза және жағының астындағы және құлақтың...
  • Page 18: Жеткізілім Жиынтығы

    ҚазаҚша – тарақты пайдаланыңыз: шаш тарамдарын Майлағыш майдың (10) бір-екі көтеріңкіреп отырып тарақ бойымен тамшысын жүздердің тістеріне және қырқыңыз. Тегіс емес тарамдарын табу үстіңгі жүздің тірелетін бөлігіне үшін шашты тарақпен тараңыз. жағыңыз. – Жүздер блогының төменгі жағындағы ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ шығыңқыны (2) корпустағы пазға – Құрылғыны қолданып болған соң салыңыз.
  • Page 19: Қайта Өңдеу

    күнделікті тұрмыстық қалдықтармен анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған бірге тастауға болмайды, аспап пен нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы қуаттандыру элементтерін ары қарай info@vitek.ru электрондық поштасына кәдеге асыру үшін мамандандырылған хабарлауыңызды сұраймыз. орындарға өткізу керек. Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда Прибордың қызмет ету мерзімі –...
  • Page 20: Заходи Безпеки

    Українська • МАШИНКА ДЛЯ ПІДСТРИГАННЯ Робіть зарядження акумуляторної ВОЛОССЯ VT-2571 батареї при температурі від +5°C до Пристрій призначений для підстригання +35°C. • волосся. Забороняється використовувати пристрій з пошкодженими насадка- ОПИС ми або лезами. • 1. Захисна кришка лез Використовуйте машинку тільки для...
  • Page 21 якого авторизованого (уповноважено- розетки та від’єднайте провід мереж- го) сервісного центру за контактною ного адаптера від пристрою. адресою, вказаною у гарантійному Примітки: – талоні та на сайті www.vitek.ru. Тривалість наступних заряджень • Щоб уникнути пошкоджень, пере- батареї становить близько 1 години.
  • Page 22 Українська – За станом різальних крайок лез спо- Перед початком підстригання уві- живач зобов’язаний стежити само- мкніть пристрій, установивши вими- стійно, оскільки загострення (шліфу- кач живлення (3) у положення «ON», вання) різальних крайок лез не вхо- при цьому засвітиться індикатор », пере- дить...
  • Page 23: Чищення Та Догляд

    Українська зростання, але майте на увазі, що Потім насадкою «9-12 мм» продовжуйте волосся, підстрижене проти напрям- підстригання у напрямку до маківки. ку зростання, буде коротше волосся, підстриженого у напрямку зростання. Крок 4 – підстригання у ділянці тімені – Щоб залишити довгіше волосся, Насадкою...
  • Page 24: Комплект Постачання

    Українська Блок лез КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ Увага! Забороняється промивати блок Машинка для підстригання – 1 шт лез водою, для промивання блоку лез Насадки – 2 шт. можна використовувати медичний Мережний адаптер – 1 шт. спирт. Щіточка для чищення – 1 шт. Леза...
  • Page 25 спостерігатися незначні відмінності. покупку. Якщо користувач виявив такі невідпо- відності, просимо повідомити про це Даний продукт відповідає ви- по електронній пошті info@vitek.ru для могам Директиви 2014/30/ЄС отримання оновленої версії інструкції. щодо електромагнітної суміс- ності та Директиви 2014/35/ЄС Термін служби приладу – 3 роки...
  • Page 26 КЫРГЫЗ • ЧАЧ КЫРКУУЧУ АСПАП VT-2571 Шайманды табигый адам чачын Аспап чачты кыркуу үчүн арналган. кыркуу үчүн гана колдонуңуз, чач кургак болу зарыл. • СЫПАТТАМА Шайманды жасалма чачты жана 1. Миздердин коргоо капкагы жаныбар жүнүн кыркуу үчүн 2. Чечилме миздер сапалгысы колдонууга тыюу салынат. • 3. Кубаттандыруунун өчүргүчү «ON/OFF» Миздер таза болгонун жана майлоочу майы бар болгонун ар дайым байкап...
  • Page 27 ошондо кубаттандыруу индикатору ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда « » (4) күйөт. – болгон же шайман кулап түшкөн Биринчи колдонуунун алдында акку- учурларда аны розеткадан суруп, мулятор батареяны 8 сааттын ичинде кепилдик талонундагы же www.vitek.ru толугу менен кубаттандыруу зарыл. – сайтындагы тизмесине кирген Түзмөктү кубаттандырып бүткөндөн автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) кийин желе адаптерин (8) электр...
  • Page 28 КЫРГЫЗ Чач кыркуучу аспапты колдонуу чектеринин абалын колдонуучу – өзү байкап туруу зарыл, себеби Аккумулятор батареясынан иштетүү миздердин кесүү чектерин курчутуу үчүн аны толугу менен кубаттандырыңыз. – (жылмайтуу) кепилдик милдеттердин Чач кыркуунун алдында өчүргүчтү санына кирбейт. (3) «ON» абалына которуп аспапты иштетиңиз, ошондо иштөө/ Майлагыч майы кубаттандыруунун индикатору (4) –...
  • Page 29 КЫРГЫЗ кыркылган чач өскөн багыты боюнча 4-кадам — төбө жагындагы кыркылган чачтан кыска болоорун чачты кыркуу эске тутуңуз. «9-12 мм» саптаманы колдонуу менен – Чачты узунураак кылып кыркуу үчүн чач баштын төбөсүнөн чоку жагына чач тутамдарын бармагыңыздын арасында өсүүнүн тарабына каршы чачты кыркыңыз. кармап аспап менен кыркыңыз. – Бир кыркканда азыраак чачты 5-кадам — кыркууну бүтүрүү кыркыңыз, зарыл болсо, кыркылган...
  • Page 30 КЫРГЫЗ Миздер сапсалгысы ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Чач кыркуучу аспап - 1 даана. Көңүл буруңуз! Миздер сапсалгысын Саптамалар – 2 даана. суу менен жууганга тыюу салынат, Желе адаптер – 1 даана. ал медициналык спиртти колдонсоңуз Тазалоочу кыл калем – 1 даана. болот. Майлоочу майы – 1 даана. Миздерди (2) колдонуудан кийин жана Колдонмо – 1 даана. аспапты чач кыркуу үчүн ар колдонуунун алдында топтомуна кирген май (11) ТЕХНИКАЛЫК...
  • Page 31 өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен алууга болот. Кепилдик шарттарына колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. ылайык талап кылып сатылган товарга Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек. тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. 571_105 x148.indd 31 20.06.2019 12:51:01...
  • Page 32 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the produc- tion date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufac- tured in June (the sixth month) 2006.

Table of Contents