Eestlane - 3Gen DermLite Handyscope Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Juhised
Mõeldud kasutamiseks
See seade on mõeldud meditsiinilistel eesmärkidel kehapindade
valgustamiseks. Seda kasutatakse terve naha mitteinvasiivseks
visuaalseks uurimiseks.
See patareitoitega toode on mõeldud väliseks kontrollimiseks ainult
meditsiinitöötajate poolt professionaalsetes tervishoiuasutustes.
Enne kasutamist kontrollige seadme korrektset toimimist! Ärge
kasutage seda, kui on nähtavaid kahjustuste märke.
ETTEVAATUST: Ärge vaadake otse LED-valgust. Patsiendid peav-
ad uuringute ajal silmad sulgema.
Selle seadme kasutamisega seotud tõsise vahejuhtumi korral teat-
age sellest kohe 3Genile ja kui kohalikud eeskirjad seda nõuavad,
siis oma riiklikule tervishoiuasutusele.
ETTEVAATUST: Ärge kasutage seadet tule- või plahvatusohtlikus
piirkonnas (nt hapnikurikas keskkond).
HOIATUS: see toode sisaldab magneteid. Ärge kasutage südame-
stimulaatori või muude magnetiliselt tundlike seadmete või esemete
läheduses.
HOIATUS. Ärge kasutage seda seadet ühegi Qi juhtmeta laadi-
mistootega. Metallosad võivad põhjustada suurt kuumust, mis võib
põhjustada teie seadme põletusi ja / või kahjustusi.
HOIATUS: See toode võib kokku puutuda kemikaalidega, seal-
hulgas metüleenkloriid ja kuuevalentne kroom, mis California
osariigi teadaolevalt põhjustavad vähki või reproduktiivtoksilisust.
Lisateavet leiate veebisaidilt www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetiline ühilduvus
See seade vastab standardi IEC 60601-1-2: 2014 EMC emissiooni
ja häirekindluse taseme nõuetele. Selle seadme heiteomadused
muudavad selle kasutamiseks nii professionaalses tervishoiukesk-
konnas kui ka elamukeskkonnas (CISPR 11 klass B). See seade
pakub raadiosideteenusele piisavat kaitset. Raadiosideteenuse
häirete harvadel juhtudel võib kasutaja vajada leevendusmeet-
meid, näiteks seadme ümberpaigutamist või ümberorienteerimist.
HOIATUS: Selle seadme kasutamist teiste seadmete läheduses
või nendega koos virnastamisel tuleks vältida, kuna see võib põh-
justada vale kasutamist. Kui selline kasutamine on vajalik, tuleks
seda varustust ja muid seadmeid jälgida, et kontrollida, kas need
töötavad normaalselt.
HOIATUS. Lisaseadmete, välja arvatud selle seadme tootja poolt
pakutavate tarvikute kasutamine võib põhjustada selle seadme
elektromagnetilise kiirguse suurenemist või selle elektromagnetilise
häirekindluse vähenemist ja selle vale kasutamist.
HOIATUS. Portatiivseid raadiosaatjaid ei tohiks kasutada seadme
mis tahes osale lähemal kui 30 cm (12 tolli). Vastasel korral võib
selle seadme jõudlus halveneda.
See seade vastab FCC reeglite 15. osale. Töötamise tingimuseks
on järgmised kaks tingimust: (1) see seade ei tohi põhjustada kah-
julikke häireid ja (2) see seade peab vastu võtma kõik vastuvõetud
häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada soovimatut tööd.
Selle seadme mis tahes muudatused, mida 3Gen pole heaks kiit-
nud, võivad tühistada kasutaja volitused seda seadet kasutada.
TÄHTIS. Enne esmakordset kasutamist laadige sisemine liitiumio-
onaku. Üksikasju leiate peatükist "Aku ja laadimine".
Juhised kasutamiseks
DermLite handyscope® on polariseeritud ja polariseerimata val-
guse, kliinilise valgustuse ja traadita funktsionaalsusega nutitelefoni
dermatoskoop. Selle võib kinnitada enamiku nutitelefonide ja tah-
velarvutite jaoks, kasutades kaasasolevat MagnetiConnect® Clamp
adapterit (MCC). Teatud mobiilseadmete puhul, mille tagumine külg
ei ole klaasist, võib kasutada kaasasolevat liimirõnga (R) adapterit.
Klamberadapteri MagnetiConnect kasutamine (joonis A)
Asetage klamber (MC) nutitelefoni peamise kaamera kohale, see-
järel kinnitage see, keerates nuppu (KN). Kinnitage keermestatud
magnetrõngas ja asetage sellele DermLite'i käsikoop.
IceCap®: nakkuste tõrjemeetmete toetamiseks libistage üks kaa-
sasolev ühekordne IceCaps (IC) üle paigaldatud esipaneeli (FP).
Eemaldamiseks ja utiliseerimiseks tõmmake see lihtsalt ära.
Aku ja laadimine: ETTEVAATUST: See seade kasutab spetsiaal-
set 3.7V 670mAh liitiumioonaku, mida saab osta ainult 3Genilt või
volitatud 3Geni edasimüüjalt. Ärge mingil juhul kasutage muud kui
selle seadme jaoks mõeldud akut.
See seade on varustatud neljatasandilise laadimisnäidikuga (CI).
Kui seade on sisse lülitatud ja täielikult laetud, süttivad kõik neli
LED-i. Kui aku kestvusest jääb alla 75%, põleb kolm LED-i. Kui
enam kui pool akut on tühi, põlevad kaks LED-i, samal ajal kui üks
LED näitab, et aku mahust jääb alles vähem kui 25%. Seadme
laadimiseks ühendage kaasasolev USB-C USB-kaabliga laadimis-
porti (CP) ja IEC 60950-1 ühilduva (5 V) USB-pordiga. Laadi-
mise indikaator (CI) impulsib laadimise tähistamiseks, kusjuures
vilkuvate LED-de arv vastab laadimistasemele. Kui laadimine on
lõppenud, süttivad kõik neli märgutuld. Pärast aastatepikkust ka-
sutamist võiksite aku vahetada, see on saadaval ainult otse 3Genilt
või volitatud 3Geni edasimüüjalt.Aku vahetamiseks pöörduge 3Geni
või kohaliku 3Geni edasimüüja poole.
Veaotsing: värskeimat tõrkeotsingu teavet leiate veebisaidilt www.
dermlite.com. Kui teie seade vajab hooldust, külastage veebisaiti
www.dermlite.com/service või pöörduge kohaliku 3Geni edasimüü-
ja poole.
Hooldus ja korrashoid
HOIATUS: Selle seadme muutmine pole lubatud.
Teie seade on loodud probleemideta tööks. Remonti tohivad teha
ainult kvalifitseeritud hooldustöötajad.
Enne patsiendil kasutamist võib teie seadme välispinna (välja
arvatud optilised osad) puhtaks pesta isopropüülalkoholiga (70 ma-
huprotsenti). Objektiivi tuleks käsitleda kvaliteetse fotoseadmena
ning seda tuleks puhastada tavaliste läätsede puhastusseadmete-
ga ja kaitsta kahjulike kemikaalide eest. Ärge kasutage abrasiivseid
puhastusvahendeid ega kastke seadet vedelikku. Ärge autoklaavi.
Garantii: varuosadele ja tööl 10 aastat. Aku garantii on 1 aasta.
Utiliseerimine: see seade sisaldab elektroonikat ja liitium-ioonakut,
mis tuleb utiliseerimiseks eraldada ja mida ei tohi visata koos olme-
prügiga. Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju.
Handyscope'i komplekt sisaldab:
Handyscope'i nutitelefoni dermatoskoop (3 polariseeritud, 3
polariseerimata LED-i), MagnetiConnect® Clamp (MCC), 2
klõpsatavat klaasist kontaktplaati, 3 liimiga rõngaga aplikaatorit,
pehme kandekott, kaelapael, IceCapi proovivarustus, USB-USB-C
laadimiskaabel
Tehniline kirjeldus: külastage veebisaiti www.dermlite.com/techni-
cal või pöörduge kohaliku 3Geni edasimüüja poole.

EESTLANE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dermlite ffh2

Table of Contents