Download Print this page
Heitronic 35866 Installation And Operating Instructions Manual

Heitronic 35866 Installation And Operating Instructions Manual

Led built in ground spotlight

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

D Installations- und Bedienungsanweisung
LED Bodeneinbaustrahler
Art. Nr. 35866,35867,35868,35869
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf unserer Leuchten entschieden haben.
Unser Bodeneinbaustrahler ist aus robusten und hochwertigen Materialien hergestellt und soll Ihnen eine
ansprechende Beleuchtung ermöglichen. Der Bodeneinbaustrahler
Bodeneinbautopf aus Kunststoff und Edelstahlabdeckung. Der Bodeneinbaustrahler ist bis maximal 5 kN
belastbar. Der Einbau kann im Innen- und Außenbereich erfolgen, z.B. zu Dekoration im Garten oder auf
Grünflächen. Höchste Bemessungstemperatur auf der Oberfläche 65°C.
Bitte lesen Sie diese Installations- und Bedienungsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie diese
gut auf.
Bei Sach- und Personenschäden durch Nichtbeachten der Anleitung, durch unsachgemäße Handhabung oder für
vorgenommene Änderungen am Produkt übernehmen wir keine Haftung.
Verpackungsinhalt:
1 Bodeneinbaustrahler
1 Kunststoff-Bodengehäuse
1 Kabeleinführung
Installation- und Bedienungsanweisung
Technische Daten:
Artikel
Ausführung
35866
rund
35867
eckig
35868
rund
35869
eckig
Sicherheits- und Warnhinweise:
Nehmen Sie die Bodeneinbaustrahler vorsichtig aus der Verpackung.
Stellen Sie sicher, dass die Anschlusswerte Ihrer Hausinstallation der Stromzufuhr zum Strahler mit den
Daten am Typenschild dieses Strahlers übereinstimmen.
Bevor Sie den Strahler in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass dieser auf dem Transportweg nicht
beschädigt wurde. Bei Beschädigung am Gehäuse, Schutzglas oder elektrischen Teilen darf der Strahler
nicht betrieben werden. Reparaturen dürfen ausschließlich durch eine Elektro-Fachkraft ausgeführt
werden.
Jede defekte oder beschädigte Schutzscheibe (oder andere Teile der Schutzabdeckung) muss
umgehend ersetzt werden.
Achten Sie bei der Positionierung auf eventuelle Gefahren durch trockene oder überhängende Äste oder
Gräser und sonstigen Teilen.
Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten. Erstickungsgefahr!
Vorsicht. Die Packung enthält Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden könnten.
Kinder nicht unbeaufsichtigt im Bereich der Strahler oder anderen elektrischen Geräten spielen lassen.
Setzen Sie die Strahler niemals einem direkten Wasserstrahl (z.B. Hochdruckreiniger) aus und tauchen
Sie die Leuchten niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Montieren Sie die Leuchte nicht in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen, Gas- oder Ölleitungen, offenen
Feuerstellen, oder ähnlichen Objekten. Bringen Sie die Strahler nicht mit extremer Hitze oder offener
Flamme in Kontakt.
Möglichst nicht direkt ungeschützt in die LED-Strahlung blicken – vor allem nicht über längere
Zeiträume. LED-Strahlung sollte nicht in die Augen von anderen Personen gerichtet werden.
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen am Strahler führen
zum Erlöschen der Garantie (Gewährleistung).
Installationsanweisung Art. Nr. 35866,35867,35868,35869 Seite 1 von 3
Anschluss
Leuchtmittel
LED-Leuchtmittel 1 x 3W
230 V 50 Hz
tageslichtweiß
LED-Leuchtmittel 1 x 3W
230 V 50 Hz
tageslichtweiß
LED-Leuchtmittel 1 x 8W
230 V 50 Hz
tageslichtweiß
LED-Leuchtmittel 1 x 8W
230 V 50 Hz
tageslichtweiß
besteht aus einem
Aluminiumgehäuse,
Schutz-
art
IP 67
IP 67
IP 67
IP 67
®
Heitronic
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein
Schutz-
klasse
I
I
I
I
Stand 08.2014

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 35866 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Heitronic 35866

  • Page 1 Zeiträume. LED-Strahlung sollte nicht in die Augen von anderen Personen gerichtet werden.  Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen am Strahler führen zum Erlöschen der Garantie (Gewährleistung). ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installationsanweisung Art. Nr. 35866,35867,35868,35869 Seite 1 von 3 Stand 08.2014...
  • Page 2: Installation

    Achten Sie bei der Montage der Bodeneinbaustrahler und bei der Verlegung der Kabel auf mögliche Stolpergefahren in Gehbereichen.  Das Typenschild darf nicht entfernt werden. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installationsanweisung Art. Nr. 35866,35867,35868,35869 Seite 2 von 3 Stand 08.2014...
  • Page 3 Kabelanschluss mit jederzeit wieder trennbarer Heitronic Verbindungsmuffe Art. 45605: Leuchtmittelwechsel:  Die Verwendung anderer Leuchtmittel kann zu Überhitzung führen.  Vor dem Leuchtmittelwechsel ist die Stromzufuhr zu unterbrechen.  Falls der Leuchtmittelwechsel unmittelbar nach dem Ausfall des Leuchtmittels vorgenommen wird, müssen Sie die Leuchte erst ausreichend lange abkühlen lassen.
  • Page 4 The entire product must neither be changed nor converted. Changes made to the spotlight lead to invalidation of the guarantee (warranty). ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installation instruction No. 35866,35867,35868,35869 Page 1 of 3 Status 08.2014...
  • Page 5 Make sure that there are no obstacles to trip over in the access area when installing the built-in ground spotlight and when laying the cable.  The rating plate must not be removed. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installation instruction No. 35866,35867,35868,35869 Page 2 of 3 Status 08.2014...
  • Page 6 It must be possible to disconnect the cable connection by using a type 45605 Heitronic connection coupling. 45605: Changing the illuminant:  The use of other illuminants can lead to overheating.  The power supply has to be disconnected before changing the illuminant.
  • Page 7 L’ensemble du produit ne doit être ni modifié ni transformé. Les modifications effectuées sur le spot entraînent l’extinction de la garantie. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Mode d’installation No art. 35866,35867,35868,35869 Page 1 de 3 Etat 08.2014...
  • Page 8 Lors du montage du spot encastrable dans le sol et de la pose des câbles, pensez aux risques de trébucher dans les passages piétons.  Il n’est pas permis d’enlever la plaque signalétique. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Mode d’installation No art. 35866,35867,35868,35869 Page 2 de 3 Etat 08.2014...
  • Page 9 Branchement du câble avec le manchon dévissable Heitronic réf. art. 45605 : Remplacement d'ampoule:  L'utilisation d'autres ampoules peut conduire à une surchauffe.  Coupez l'alimentation électrique avant de changer l'ampoule.  Si vous souhaitez changer l'ampoule immédiatement après que celle-ci a cessé de fonctionner, vous devez attendre suffisamment longtemps afin qu'elle refroidisse.
  • Page 10: Technische Gegevens

     Het product mag niet worden veranderd of omgebouwd. De garantie vervalt onmiddellijk als er veranderingen aan het product zijn aangebracht. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installatiehandleiding art. nr. 35866,35867,35868,35869 Pagina 1 van 3 Stand 08.2014...
  • Page 11: Verzorging En Onderhoud

    Let er bij de montage en installatie van de vloerinbouwspot op dat er geen gevaar bestaat voor struikelen op de plaatsen waar u loopt.  Het typeplaatje mag niet worden verwijderd. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installatiehandleiding art. nr. 35866,35867,35868,35869 Pagina 2 van 3 Stand 08.2014...
  • Page 12 Kabelaansluiting met telkens opnieuw ontkoppelbare Heitronic verbindingsmof Art. 45605: Vervangen van de lamp:  Het gebruik van andere lampen kan oververhitting tot gevolg hebben.  Voordat u een lamp gaat vervangen, dient u de stroomtoevoer te onderbreken.  Als het vervangen van de lamp onmiddellijk na het uitvallen van de lamp plaatsvindt, dient u de lamp eerst voldoende lang te laten afkoelen.
  • Page 13 Non è consentito modificare o montare diversamente il prodotto nel suo complesso. Le modifiche al faretto comportano l’annullamento della garanzia. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Istruzioni per l’installazione Art. Nr. 35866,35867,35868,35869 pagina 1 di 3 Stato 08.2014...
  • Page 14 Durante il montaggio del faretto ed il posizionamento dei cavi fate attenzione a non creare eventuali inciampi.  Il cartellino del tipo non deve essere rimosso. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Istruzioni per l’installazione Art. Nr. 35866,35867,35868,35869 pagina 2 di 3 Stato 08.2014...
  • Page 15 Collegamento cavi con il manicotto Heitronic, scollegabile in qualunque momento, art. 45605: Sostituzione del mezzo luminoso:  L’utilizzo di mezzi luminosi diversi può provocare surriscaldamento.  Prima di sostituire il mezzo luminoso interrompere il flusso di corrente.  Se la sostituzione avviene subito dopo che il vecchio mezzo abbia smesso di funzionare, la luce deve essersi prima sufficientemente raffreddata.
  • Page 16 Nu se permite modificarea sau reconstruirea produsului. Modificările aduse spotului duc la pierderea garanţiei (revendicării în termen de garanţie). ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Instrucţiuni de instalare art. nr. 35866,35867,35868,35869 Pagina 1 din 3 Ediţia 08.2014...
  • Page 17 La montarea spoturilor şi a cablurilor prelungitoare asiguraţi-vă că nu există obstacole în zonele de circulaţie.  Nu este permisă îndepărtarea etichetei de tip. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Instrucţiuni de instalare art. nr. 35866,35867,35868,35869 Pagina 2 din 3 Ediţia 08.2014...
  • Page 18 Murdăria poate cauza neetanşeităţi şi poate conduce astfel la defectarea proiectorului încastrabil în podea. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Instrucţiuni de instalare art. nr. 35866,35867,35868,35869 Pagina 3 din 3 Ediţia 08.2014...
  • Page 19 Undvik att se in i LED-ljuset utan skydd - och speciellt inte under längre tid. LED-ljus skall inte riktas in i andra personers ögon.  Hela produkten får varken ändras eller byggas om. Förändringar på strålkastaren medför att garantin upphör. Installationsinstruktion Art. nr. 35866,35867,35868,35869 Sida 1 av 3 Version 08.2014...
  • Page 20 Montera skyddsglaset och den rostfria kåpan igen. Kontrollera att både kabelgenomförningarna och packningarna är fria från smuts och andra föroreningar.  Slå till husinstallationens säkringsautomat igen.  Observera eventuella snubbelrisker när markstrålkastaren och kabel utplaceras.  Typskylten får inte avlägsnas. Installationsinstruktion Art. nr. 35866,35867,35868,35869 Sida 2 av 3 Version 08.2014...
  • Page 21 Skruva tillbaka den rostfria stålkåpan med glasrutan på höljet. Kontrollera att kontaktpunkterna vid packningen är rena. Smuts kan medföra otättheter och därmed förstöra golvlampan. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Installationsinstruktion Art. nr. 35866,35867,35868,35869 Sida 3 av 3 Version 08.2014...
  • Page 22 Diodové záření nesmíte směrovat do očí jiných osob.  Výrobek jako celek nesmí být změněn nebo přebudován. Změny na reflektoru mají za následek zánik záruky (záručních podmínek). ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod na instalaci č. výr.: 35866,35867,35868,35869 strana 1 z 3 stav08.2014...
  • Page 23 Při montáži podlahového reflektoru a při instalaci kabelů dbejte na případné nebezpečenství klopýtnutí se v oblastí vyhrazených pro chůzi.  Není dovoleno odstraňovat typový štítek. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod na instalaci č. výr.: 35866,35867,35868,35869 strana 2 z 3 stav08.2014...
  • Page 24 Připojení kabelu s kdykoliv rozpojitelným spojením Heitronic, pomocí spojovací objímky, č. výr. 45605: Výměna světelného zdroje:  Používání jiných světelných zdrojů může vést k přehřátí.  Před výměnou světelného zdroje musíte přerušit dodávku elektrického proudu.  V případě výměny světelného zdroje, bezprostředně po jeho výpadku, musíte svítidlo nejprve nechat dostatečně...
  • Page 25 Na výrobku ako celku nesmiete vykonávať žiadne zmeny alebo prestavby. Zmeny na reflektore majú za následok zánik záruky (záručných podmienok). ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod na inštaláciu, č. výr. 35866,35867,35868,35869 strana 1 z 3 stav 08.2014...
  • Page 26 Pri inštalácii zabudovaného podlahového reflektora a pri ukladaní káblov dbajte na prípadne hroziace nebezpečenstvo potknutia sa v oblastiach vyhradených pre chôdzu.  Typový štítok nesmiete odoberať. ® Heitronic H. Vollmer GmbH Allmendring 29 D-75203 Königsbach-Stein Návod na inštaláciu, č. výr. 35866,35867,35868,35869 strana 2 z 3 stav 08.2014...
  • Page 27 Pripojenie kábla s kedykoľvek rozpojiteľným spojením Heitronic spojovacou objímkou, č. výr. 45605: Výmena svetelného zdroja:  Používanie iných svetelných zdrojov môže spôsobiť prehriatie.  Pred výmenou svetelného zdroja musíte prerušiť dodávku elektrického prúdu.  V prípade výmeny svetelného zdroja, bezprostredne po jeho výpadku, musíte najprv svietidlo nechať...

This manual is also suitable for:

358673586835869