Heitronic Dora Installation And Operating Instructions Manual

Heitronic Dora Installation And Operating Instructions Manual

Wall lamp

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D Installations- und Bedienungsanweisung
Wandleuchte Dora, Duna
Art. Nr. 35288, 35289
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben. Diese
Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu den obenstehenden Produkten. Sie enthält wichtige
Hinweise
zur
Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Deshalb ist es wichtig, dass Sie
diese Anleitung zum späteren Nachlesen gut aufbewahren.
1. Einführung
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben. Sie
haben ein Produkt aus dem Hause Vollmer erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut
wurde. Die Leuchte erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Um den
Zustand des Produktes zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender
diese Bedienungsanleitung beachten!
2. Sicherheitshinweise/ Warnhinweise
Bevor Sie die Leuchte in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass diese auf dem Transportweg nicht
beschädigt wurde. Bei Beschädigung am Kabel oder elektrischen Teilen darf die Leuchte nicht betrieben
werden. Reparaturen dürfen ausschließlich durch den Elektro-Fachmann ausgeführt werden.
Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten. Erstickungsgefahr!
Vorsicht. Die Packung enthält Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden könnten.
Kinder nicht unbeaufsichtigt im Bereich der Leuchten oder anderen elektrischen Geräten spielen lassen.
Setzen
Sie die
Hochdruckreiniger) aus und tauchen Sie die Leuchten niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen an der Leuchte führen
zum Erlöschen der Garantie (Gewährleistung).
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Leuchte ist für den Einsatz in Innenbereichen konstruiert.
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf:
nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden.
nur entsprechend der Schutzklasse I (eins) angeschlossen werden.
nur auf einem stabilen, ebenen und kippfesten Untergrund festmontiert betrieben werden.
nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden.
keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker Verschmutzung ausgesetzt werden.
4. Vor der Installation/Inbetriebnahme
Die Leuchte darf nur außerhalb der Verpackung betrieben werden.
Nehmen Sie die Leuchte vorsichtig aus der Verpackung.
Bevor Sie die Leuchte in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass diese auf dem Transportweg nicht
beschädigt wurde. Bei Beschädigungen an elektrischen Teilen darf die Leuchte nicht betrieben werden.
Reparaturen dürfen ausschließlich durch einen Elektro-Fachmann ausgeführt werden.
Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten. Erstickungsgefahr!
5. Installation/Inbetriebnahme
Dieses Produkt darf ausschließlich von einer qualifizierten Elektrofachkraft installiert werden.
Stellen Sie sicher, dass die Anschlusswerte Ihrer Hausinstallation der Stromzufuhr zur Leuchte mit den
Daten am Typenschild dieser Leuchte übereinstimmen.
Vor der Installation müssen die gebäudeseitigen Anschlussleitungen spannungsfrei geschaltet und gegen
Wiedereinschalten gesichert werden. Lösen Sie hierzu den entsprechenden Sicherungsautomaten der
Hausinstallation aus.
Beim Betrieb im Außenbereich wird empfohlen, die Leuchte mit einem Fehlerstromschutzschalter
abzusichern.
Stellen Sie sicher, dass sich am Befestigungsort der Leuchte kein Wasser ansammeln kann.
Bestimmen Sie den Ort der Anbringung. Die Leuchten sind zum Anbau geeignet. Montieren Sie zunächst
die Anbauhalterung.
Achten Sie darauf, dass der Untergrund geeignet ist das Gewicht der Leuchte dauerhaft und zuverlässig
zu tragen.
Führen sie die Zuleitungen der Stromzufuhr durch die Öffnungen im Einbaugehäuse.
Schließen Sie nun die Anschlussleitungen der Hausinstallation an die Schraubklemmen der Leuchte an.
Schließen Sie zuerst den grün-gelben Schutzleiter und danach die beiden anderen Leitungen an. In der
Regel ist das braune (oder schwarze) Kabel der Phasenleiter, schließen Sie diesen an die mit „L"
H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de
und
Handhabung
Leuchten
niemals
einem
der
Leuchte.
Achten
direkten Wasserstrahl
(z.B.
Sie
daher
auf
diese
Gartenschlauch oder
1 / 8
11/22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dora and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Heitronic Dora

  • Page 1 Schließen Sie zuerst den grün-gelben Schutzleiter und danach die beiden anderen Leitungen an. In der Regel ist das braune (oder schwarze) Kabel der Phasenleiter, schließen Sie diesen an die mit „L“ H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 1 / 8...
  • Page 2: Technische Daten

    Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei, bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt vornehmen. 9. Entsorgung  Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 2 / 8 11/22...
  • Page 3: Safety Instructions/ Warnings

    Usually the brown (or black) wire is the phase conductor, connect it to the terminal marked "L". The blue conductor must be connected to the terminal marked "N". H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 3 / 8 11/22...
  • Page 4: Technical Data

    9. Disposal  Electronic waste must be taken to public collection points and must not be disposed of as household waste. H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 4 / 8 11/22...
  • Page 5: Utilisation Conforme À La Destination

     Veillez à ce que le support soit en mesure de supporter durablement et de manière fiable le poids du luminaire. H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 5 / 8 11/22...
  • Page 6: Données Techniques

    9. Mise au rebut  Les appareils électroniques usagés doivent être déposés dans les points de collecte publics et ne doivent pas être éliminés comme des déchets ménagers. H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 6 / 8 11/22...
  • Page 7 Zorg ervoor dat het oppervlak geschikt is om het gewicht van de armatuur permanent en betrouwbaar te dragen.  Leid de voedingskabels door de openingen in de installatiebehuizing. H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 7 / 8 11/22...
  • Page 8: Technische Gegevens

    9. Verwijdering  Afgedankte elektronische apparatuur moet naar openbare inzamelpunten worden gebracht en mag niet als huishoudelijk afval worden verwijderd. H. Vollmer GmbH ǀ Allmendring 29 ǀ 75203 Königsbach-Stein ǀ www.HEITRONIC.de 8 / 8 11/22...

This manual is also suitable for:

Duna3528835289

Table of Contents