Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, setzen Sie es keinen Objekten. extremen Temperaturen, extremer Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus. Um das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden, verwenden Sie ausschließlich von Trotec geprüftes Zubehör bzw. von Trotec geprüfte Hinweis Ersatzteile. Um Wasserschäden am Gerät zu vermeiden, beachten Sie unbedingt die unterschiedliche Schutzart des Gehäuses und der...
Improper use Do not use the device in potentially explosive areas. Never use the device on persons or animals. Trotec accepts no liability for damages resulting from improper use. In such a case, any warranty claims will be voided. Any unauthorised modifications, alterations or structural changes to the device are forbidden.
N’utilisez pas l’appareil dans les zones présentant un risque d’explosion. Using the device continuously over several hours causes an N'utilisez pas l'appareil sur les personnes ou les animaux. Trotec décline toute increased heat generation in the LEDs in the probe tip. To increase responsabilité...
à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet https://de.trotec.com/shop/ vous informe également sur les autres possibilités de retour que nous avons aménagées. La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les...
No use el aparato en zonas potencialmente explosivas. No use el aparato en calentamiento de los LED en la punta de la sonda. Para alargar la personas o animales. Trotec no se hace responsable de los daños resultantes vida útil tanto de los LED como del sensor generador de imágenes, de un uso indebido.