Chicco Sirio 012 Instructions For Use Manual page 149

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
tosedačky a zahákněte ji do přezky sedačky,
dokud neuslyšíte ZACVAKNUTÍ (Obr. 26).
Pokračujte v instalaci na straně navíječe pásu.
Zcela pás zasuňte do červené svorky (L), za-
tímco je svorka otevřená (Obr. 27).
Po dokončení instalace je třeba co nejvíce
bezpečnostní pás napnout. Pokračujte zataže-
ním za diagonální část směrem k navijáku, pak
zajistěte červenou svorku (L) (Obr. 28).
POZOR! Zkontrolujte, zda je připevnění správ-
né, bezpečnostní pás dobře napnutý a jestli je
autosedačka důkladně upevněna a  na seda-
dle dobře drží. Pokud tomu tak není, proveďte
všechny výše uvedené pokyny ještě jednou.
POZOR! V případě použití ve vozidlech
vybavených zadními bezpečnostními pásy s
integrovanými airbagy (nafukovací pásy), in-
terakce nafukovací části bezpečnostního pásu
vozidla s tímto dětským zádržným systémem
může mít za následek vážné zranění nebo
smrt. Neinstalujte tento dětský zádržný systém
za použití nafukovacího bezpečnostního
pásu. Nainstalujte pomocí systému Isofix
nebo přesuňte dětskou sedačku na sedadlo
s vhodným typem bezpečnostního pásu.
Při instalaci se systémem ISOFIX nesmí být
bezpečnostní pás upevněn za sedačkou,
protože by byla použitá nafukovací část pásu.
Pro usazení dítěte, viz odstavec 13. USAZENÍ
DÍTĚTE DO AUTOSEDAČKY
7. PŘIPEVNĚNÍ AUTOSEDAČKY DO VOZI-
DLA PRO SKUPINU 2 (15-25 kg) S 3 BO-
DOVÝM PÁSEM a TOP TETHER
POZOR! Před instalací autosedačky a usazení
dítěte, změňte polohu přezky autosedačky
(od A do B), jak je popsáno v odstavci 11. NA-
STAVENÍ PŘEZKY AUTOSEDAČKY
Položte autosedačku na zvolené sedadlo. PO-
ZOR! Zkontrolujte, aby se mezi autosedačkou
a sedadlem nebo mezi autosedačkou a dveř-
mi nenacházely žádné předměty.
Zatáhněte bezpečnostní pás vozidla a protáh-
něte jej mezi opěrkou zad a základnou auto-
sedačky (Obr. 29).
Protáhněte břišní část tříbodového pásu vozi-
dla do příslušných červených vodítek břišních
popruhů (M). Vytáhněte ji druhou stranou au-
tosedačky a zahákněte ji do přezky sedačky,
dokud neuslyšíte ZACVAKNUTÍ (Obr. 30).
Pokračujte v instalaci na straně navíječe pásu.
Zcela pás zasuňte do červené svorky (L), za-
tímco je svorka otevřená (Obr. 31).
Po dokončení instalace je třeba co nejvíce
bezpečnostní pás napnout. Pokračujte silným
zatažením za diagonální část směrem k navijá-
ku, pak zajistěte červenou svorku (L) (Obr. 32).
Instalace autosedačky je kompletní pouze a
výhradně po instalaci Top Tether (T).
POZOR! K vyhledání bodu připojení Top
Tether autosedačky nahlédněte do návodu
k použití vozidla. Tento připevňovací bod je
označen zvláštním štítkem (Obr. 20), a lze je
nalézt v místech znázorněných na obrázcích
21A – 21B – 21C – 21D.
POZOR! Zkontrolujte, že použité ukotvení pro
Top Tether je, jak je předepsáno. Nepleťte si to
s kroužkem určeným k upevnění zavazadel
(Obr. 22).
POZOR! Protáhněte Top Tether mezi horní
částí opěrky zad vozidla a opěrkou hlavy. Ni-
kdy neprotahujte Top Tether nad opěrkou
hlavy vozidla.
Napněte pás Top Tether stisknutím tlačítka
nastavení (V).
Jakmile určíte kotevní bod, připojte k němu
háček (U) Top Tether.
Nastavte délku pásu Top Tether energickým
zatažením pásu tak, abyste jej natáhli. Jestli
jste správně napnuli pás lze vidět na indiká-
toru (W) zelené barvy na pásu (Obr. 33). Na-
viňte přesahující pás a zajistěte jej příslušným
suchým zipem.
POZOR! Zkontrolujte, zda je připevnění správ-
né, bezpečnostní pás dobře napnutý a jestli je
autosedačka důkladně upevněna a  na seda-
dle dobře drží. Pokud tomu tak není, proveďte
všechny výše uvedené pokyny ještě jednou.
POZOR! V případě použití ve vozidlech
vybavených zadními bezpečnostními pásy s
integrovanými airbagy (nafukovací pásy), in-
terakce nafukovací části bezpečnostního pásu
vozidla s tímto dětským zádržným systémem
149

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents