Chicco Sirio 012 Instructions For Use Manual page 99

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
poškodbe, ki s prostim očesom niso opazne,
vendar kljub temu negativno vplivajo na var-
nost izdelka.
• Artsana zavrača vso odgovornost zaradi nep-
rimerne uporabe izdelka.
• Prevleko sedeža lahko zamenjate samo
z enako, ki jo je odobril proizvajalec, saj
predstavlja neodtujljiv del otroškega varno-
stnega sedeža. Otroškega sedeža nikoli ne
uporabljajte brez prevleke, da ne bi ogrozili
varnosti otroka.
• Preverite, da zadrževalni pas ni zavit, tako da
boste preprečili morebitno ukleščenje pasu ali
kakršnega koli drugega dela otroškega sedeža
med vrata avtomobila oz. drgnjenje pasu ob
ostre robove. Če je zadrževalni pas porezan ali
poškodovan, ga je treba zamenjati.
• Ne prevažajte nepritrjenih ali nezavarovanih
predmetov ali prtljage na zadnji polici vozila:
v primeru nezgode ali sunkovitega zaviranja
lahko poškodujejo sopotnike.
• Poskrbite, da so vsi potniki pripeti z varno-
stnimi pasovi, tako zaradi njihove varnosti kot
tudi zato, da v primeru nesreče ali nenadne-
ga zaviranja ne poškodujejo otroka.
• Na dolgih potovanjih se redno ustavljajte.
Otroci se med vožnjo hitro utrudijo. Med
vožnjo ne odstranjujte otroka iz njegovega
varnostnega sedeža. Če vaš otrok potrebuje
pozornost, poiščite varno mesto za postanek
in ustavite.
• V prvih mesecih po rojstvu imajo lahko otroci
težave z dihanjem v sedečem položaju. Otro-
ka ne pustite spati v sedežu, dokler ne more
sam dvigniti glave.
• Za nedonošenčke, ki so se rodili pred 37.
tednom nosečnosti, je lahko potovanje v
otroškem sedežu nevarno. Ti novorojenčki
imajo lahko pri sedenju v otroškem sedežu
težave z dihanjem. Zato priporočamo, da se
pred odhodom iz bolnišnice posvetujete s
svojim zdravnikom ali zdravniškim osebjem,
tako da lahko podajo zdravniško mnenje o
tem, ali se vaš otrok iz bolnice lahko pelje v
otroškem sedežu.
VSEBINA:
1. OPIS DELOV
2. LASTNOSTI IZDELKA
3. OMEJITVE IN ZAHTEVE PRI UPORABI IZDEL-
KA IN AVTOMOBILSKEGA SEDEŽA
4. KAKO NAMESTITI OTROŠKI SEDEŽ SKUPINE
0+ (OD 0 DO 13 kg) V AVTO
5. KAKO NAMESTITI OTROŠKI SEDEŽ SKUPINE 1
(9-18 kg) V AVTO S SISTEMOM ISOFIX
6. KAKO NAMESTITI OTROŠKI SEDEŽ SKUPINE
1 (9-18 kg) V AVTO S 3-TOČKOVNIM VARNO-
STNIM PASOM
7. KAKO NAMESTITI OTROŠKI SEDEŽ SKUPINE 2
(15-25 kg) V AVTO S 3-TOČKOVNIM VARNO-
STNIM PASOM in ZGORNJIM PRITRDILNIM
TRAKOM
8. KAKO NAMESTITI OTROŠKI SEDEŽ SKUPINE 2
(15-25 kg) V AVTO S 3-TOČKOVNIM VARNO-
STNIM PASOM
9. NASTAVITEV NAKLONA
10. NASTAVITEV VIŠINE PASOV IN VZGLAVNIKA
11. NASTAVITEV ZAPONKE OTROŠKEGA SE-
DEŽA
12. ODSTRANJEVANJE 5-TOČKOVNIH VARNO-
STNIH PASOV
13. NAMESTITEV OTROKA V OTROŠKI SEDEŽ
14. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
1. OPIS DELOV
Slika 1 (Sprednji del otroškega sedeža)
A. Gumb za nastavitev pasu in višine vzglav-
nika
B. Prečno rdeče vodilo za pas v skupini 2
C. Ramenska pasova
D. Avtomobilski varnostni pasovi
E. Mini oporna blazina (0-9 kg)
F. Gumb za nastavitev pasu
G. Trak za nastavitev pasu
H. Ročica za nastavitev naklona sedeža
I. Oblazinjeni mednožni pas
J. Zaponka za pripenjanje/odpenjanje pasov
Slika 2 (Stranski pogled na otroški sedež)
K. Oznake za nameščanje
L. Rdeča sponka
M. Trebušno rdeče vodilo za pas v skupinah
1 in 2
N. Modro vodilo za pas za namestitev v sku-
pini 0+
O. Rdeče vodilo za pas za namestitev v skupini
2 (odstavek 8)
P. Konektorji sistema Isofix
99

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents