Download Print this page

RIB SUPER 4000 Manual page 18

With l1/r2-crx
Hide thumbs Also See for SUPER 4000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29
F
INSTALLATION SUPER 4000
CONTRÔLE PRÉ-INSTALLATION
!! LE PORTAIL DOIT SE DÉPLACER SANS FROTTER !!
N.B.: Il est impératif d'uniformiser les caractéristiques du portail avec les normes et les lois
en vigueur. La porte peut être automatisée seulement si elle est en bon état et qu'elle
est conforme à la norme EN 12604.
- Le vantail ne doit pas comporter de portillon intégré. Dans le cas contraire, il sera opportun
de prendre les précautions décrites au point 6.5.1 de la EN 12453 (interdire, par le biais d'un
contact raccordé aux bornes adaptées de la platine électronique, la mise en marche de
l'automatisme si le portillon est ouvert).
- Ne pas générer de zone d'écrasement (par exemple entre le vantail ouvert et la cloture).
- Outre les fins de course présents sur l'opérateur, il est nécessaire d'installer des butées
mécaniques fixes à l'extrémité de chaque course de sorte à arrêter le portail en cas de
dysfonctionnement des fins de course électriques. Pour cela, les butées mécaniques
doivent être dimensionnées de sorte à supporter la poussée statique du moteur ajoutée à
l'énergie cinétique du portail (12) (Fig. 2).
- Les poteaux du portail doivent avoir des glissières anti-déraillement sur la partie
supérieure (Fig. 3), afin d'éviter tout décrochage accidentel.
N.B.: Éliminer les arrêts mécaniques du type indiqué, décrit dans la figure 3.
Il ne devra y avoir aucun arrêt mécanique au-dessus du portail, étant donné que les arrêts
.mécaniques ne sont pas suffisamment sûrs
Parties à installer conformément à la norme EN 12453
TYPE DE COMMANDE
Personne expertes
(zone sans publique*)
homme presente
impulsion en vue
(ex. bouton)
impulsion hors de vue
(ex. télécommande)
automatique
* example typique: fermetures qui n'ont pas d'accès à un chemin public
A: Touche de commande à homme present (à action maintenue), comme code ACG2013.
B: Sélecteur à clef à homme present (à action maintenue), code ACG1010.
C: Réglage de la puissance du moteur ou photocellules pour respecter les forces d'impact
indiquées à l'annexe A
D: Barre palpeuse et/ou autres dispositifs supplémentaires pour réduire la probabilité de
contact avec la porte.
E: Dispositifs installés de telle sorte qu'une personne ne puisse pas être touchée par la porte.
INSTALLATION DU MOTOR E DE LA CREMAILLERE
La base du moto-réducteur est équipée de 4 agrafes pour pouvoir être cimentée au sol.
La crémaillère doit être fixée à une certaine hauteur par rapport à la base du moteur.
Cette hauteur peut être modifiée grâce à des boutonnières qui sont présentes sur la
crémaillère.
La crémaillère ne doit pas être soudée mais seulement fixée avec des vis filetées à la grille.
Le réglage en hauteur est effectué afin que le portail ne s'appuie pas sur l'engrenage de
traction du réducteur (Fig. 4, 5).
Afin de fixer la crémaillère sur la grille, on perce des trous de 7 mm de diamètre et on les
filètent en employant un tarand du type M8.
L'engrenage de tirage doit avoir un jeu de 1 à 2 mm en rapport à la crémaillère.
USAGE DE LA FERMETURE
Personne expertes
(zone avec publique)
A
B
C ou E
C ou E
C ou E
C et D, ou E
C et D, ou E
C et D, ou E
Personnes
non expertes
Pas possible
C et D, ou E
C et D, ou E
C et D, ou E
18
Misure in mm
2
3
4
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Super 4000 iceSuper 4000 sqSuper 4000 ice sqAa31030Aa31032Aa36061 ... Show all