Hammerbacher VXMKA Series Operating Instructions Manual

Hammerbacher VXMKA Series Operating Instructions Manual

Ergonomic desk
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung
Sprache
Deutsch
Montageanleitung
Reset
04/2021
VXMKA
MKAIDI_XMKA_01_114309
Seite
DE 1-13
14
20
Assembly Manual
EN
Read this manual thoroughly and s
Betriebs– und Montagea
DE
Bitte sorgfältig lesen und sicher au
DE VXMKA
RE6
RE650
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hammerbacher VXMKA Series

  • Page 1 Betriebsanleitung VXMKA Sprache Seite Deutsch DE 1-13 Montageanleitung Reset Assembly Manual Read this manual thoroughly and s Betriebs– und Montagea Bitte sorgfältig lesen und sicher au RE650 04/2021 MKAIDI_XMKA_01_114309 DE VXMKA...
  • Page 2 Beachtung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitskriterien entstehen bzw. durch Abänderung des Tischuntergestelles oder der Verwendung von nicht geeigneten Ersatzteilen verursacht werden. Identifi kation: Elektrisch verstellbarer Schreibtisch Typ: VXMKA Hammerbacher GmbH Daimlerstraße 4-6 . D-92318 Neumarkt www.HammerbacherGmbH.de info@hammerbachergmbh.de WEEE-Reg.-Nr. DE 34853279...
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Stellenwert der Betriebs- und Montageanleitung Sachgemäße Verwendung Sachwidrige Verwendung Einzuhaltende Gesetze, Richtlinien, Normen FCC-Informationen zu digitalen Netzgeräten Richtige Sitzhaltung Sicherheitshinweise Symbole und Hinweiserklärungen Organisatorische Maßnahmen Empfohlene Sicherheitsmaßnahmen Hinweise zur Montage Transport und Montage Sicherheits- und Vorsichtsmaßnahmen Gefahren durch Elektrizität Benutzung des Tisches Besondere Gefahrenstellen Hinweise für den Notfall...
  • Page 4: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Stellenwert der Betriebs- und Montageanleitung Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb dieses Tisches ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Vorschriften. Diese Betriebs– und Montageanleitung enthält die wichtigsten Hinweise, um das Tischgestell sicherheitsgerecht zu montieren und zu bedienen. Diese Betriebs–...
  • Page 5 Richtige Sitzhaltung Falsches Sitzen kann zu gesundheitlichen Schäden an Gelenken, Sehnen und Muskeln führen. Um dies zu vermeiden, müssen Schreibtisch und Bürostuhl eingestellt werden. Unabhängig von den nachfolgenden Hinweisen ist eine unbequeme Sitzhaltung zu vermeiden. Sollten Sie feststellen, dass der eine oder andere Hinweis zu einer für Sie unbequemen Sitzhaltung führt, passen Sie die Positionierung einfach ihren Bedürfnissen an.
  • Page 6 Sicherheitshinweise Symbol- und Hinweiserklärungen In der Montageanleitung werden folgende Hinweise und Symbole für Gefährdungen verwendet: Dieses Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen hin. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann schwere gesundheitsschädliche Auswirkungen, zum Beispiel lebensgefährliche Verletzungen bis hin zur Todesfolge haben.
  • Page 7 Sicherheitshinweise Gefahren durch Elektrizität • Verbinden Sie das Tischgestell erst nach vollständiger Montage mit der Stromversorgung. • Überprüfen Sie die elektrische Ausrüstung des Tischgestells regelmäßig gemäß nach den Vorgaben der nationalen Vorschriften (in Deutschland sind dies die Unfallverhütungsvorschriften). • Verwenden Sie keine Kabel mit beschädigter Isolierung. Es besteht sonst die Gefahr des elektrischen Schlages.
  • Page 8 Sicherheitshinweise Wartung und Instandhaltung • Bitte achten Sie darauf, dass sich das Produkt immer in einem einwandfreien Zustand befindet. Gegebenenfalls lassen Sie es in regelmäßigen Abständen von Fachpersonal prüfen. • Führen Sie keine Reparaturen am Tisch oder den Komponenten selbst durch. •...
  • Page 9: Fehlerbehebung

    Betriebshinweise Beachten Sie die Bestimmungen und Sicherheitshinweise, insbesondere: • Lassen Sie keine Kinder unbeaufsichtigt mit dem Arbeitstisch. Kinder können die von diesem Arbeitstisch ausgehenden Gefahren nicht einschätzen. Kinder können sich erheblich verletzen, bis hin zur Todesfolge. • Überschreiten Sie nicht die maximale Einschaltzeit von 2 Minuten des Tisches. •...
  • Page 10 Technische Daten VXMKA Baujahr 2021 Ursrpungsland China 1- stufig System Stahl & Kunststoff Material Hub (max.) 50 cm Traglast (max.) 60 kg Eigengewicht ± 32 kg Geschwindigkeit ohne Last ± 38 mm/s Eingangsspannung 230 V~, 50/60 Hz, 400 VA Nutzungszyklus Nutzungszyklus 10% (1 Minuten an / 9 Minuten aus) 10.000 Zyklen (durchschnittliche Nutzung)
  • Page 11 Technische Daten VXMKA 1200 / 1600 / 1800mm 800mm 1128 / 1528 / 1628 mm 586 mm 270 mm 370 mm 878 / 1278 / 1478 mm 738mm Tischhöhe 70 - 120 cm Hub maximal 50 cm Gestelltiefe 73,8 cm Mindesttiefe einer Tischplatte 80 cm Maximale Tiefe einer Tischplatte...
  • Page 12 Typenschilder Hersteller Hammerbacher GmbH Daimlerstrasse 4-6 Hammerbacher GmbH D 92318 Neumarkt Daimlerstraße 4+6 92318 Neumarkt Germany Type: VXMKA Baujahr: 2021 info@hammerbachergmbh.de 220-240V ~ 50/60Hz www.hammerbachergmbh.de 20V DC max. 8A (Class II) GS-Zeichen erteilt für: Schreibtisch : VXMKA12 120 x 80 cm...
  • Page 13: Eg-Konformitätserklärung

    Hiermit wird bestätigt, dass das die oben bezeichneten Produkte den genannten EG-Richtlinien entsprechen. Diese Erklärung wird ungültig, wenn die Produkte ohne unsere Zustimmung umgebaut oder verändert werden. Name und Adresse des Bevollmächtigten für die Zusammenstellung der Dokumentation: Bernhard Hammerbacher, Daimlerstr. 6, 92318 Neumarkt/OPf. Unterschrift kann auf Verlangen vorgezeigt werden 09.05.2019 ________________________________________________ Datum B.
  • Page 14: Assembly Manual

    Montageanleitung / Operating instructions VXMKA Sprache Seite Montageanleitung Operating instructions Reset Assembly Manual Read this manual thoroughly and s Betriebs– und Montagea Bitte sorgfältig lesen und sicher auf RE650 04/2021 MKAIDI_XMKA_01_114309 VXMKA...
  • Page 15 Montageanleitung Operating instructions ③ Rechts ⑧ VXMKA 04/2021 ⑩ ⑩ ⑦ ② Links ⑥ ⑦ ⑥ LXMKA/** LKAK**/5 ③ 2x⑦ 2x ⑩ ② Links Rechts 113978 113980 2x ⑥ 1063 / 1463 / 1663 mm LKAK**/5 114010 114012 1x④ 2x ⑤ 1x⑧...
  • Page 16 8x Ⓐ 1x Ⓚ M6x15mm SW 5 SW 5 ⑥ 4x Ⓐ ⑥ 4x Ⓐ ⑦ ⑦ 4x Ⓑ 1x Ⓛ M6x10mm SW 4 ⑦ 2x Ⓑ ⑦ Links ② SW 4 ③ Rechts VXMKA...
  • Page 17 8x Ⓘ 8x Ⓙ 4x Ⓘ 109806 M6 x25mm 4x Ⓙ 4x Ⓘ 4x Ⓙ 12x Ⓒ 6x Ⓒ 6x Ⓒ 6,3 x 19mm Ⓒ VXMKA...
  • Page 18 6x Ⓗ 5 x60 mm 6x Ⓗ 2x Ⓓ 2x Ⓓ 5 x 25mm ⑧ ⑧ ④ ④ Rechts oder Links 3x Ⓕ 3x Ⓕ ④ 3 x 20mm VXMKA...
  • Page 19 10x Ⓔ 10x Ⓖ 3,5 x 16 ⑧ ⑨ ⑤ ⑤ Ⓔ ④ Ⓖ Vor Inbetriebnahme des Tisches alle Komponenten fest verschrauben, dann "Reset" durchführen! Anschluss elektrischer Komponeten Vor Inbetriebnahme des Tisches ALLE KOMPONENTEN fest verschrauben!! Bitte verwenden Sie die beigefügten KABELHALTER (G) und befestigen Sie diese mit SCHRAUBE (E), sodass keine Kabel frei an der Tischplatte hängen.
  • Page 20 RESET - VXMKA Pfl icht vor Inbetriebnahme Stand 04/2021 / deutsch Vor Inbetriebnahme muss der Tisch • an seiner richtigen Position stehen, • das Steuergerät mit dem "Gyrosensor" muss sich in einer horizontalen Position befi nden und fest verschraubt sein lt. Montageanleitung, •...
  • Page 21 Operating instructions VXMKA Sprache Seite Englisch / English EN 1-13 Operating instructions Reset Assembly Manual Read this manual thoroughly and s Betriebs– und Montagea Bitte sorgfältig lesen und sicher au RE650 04/2021 MKAIDI_XMKA_01_114309 EN VXMKA...
  • Page 22 Operating instructions: VXMKA series Status at 02/2021 / English Ergonomic desk: VXMKA12/16/19 1-level electrical drive with pushbutton switch, continuously adjustable height, 2 motors. Read the operating instructions through carefully and keep them for future reference. These operating instructions are directed at the works offi cer in charge, who must transfer them to the personnel responsible for the installation, connection, use and maintenance of the table base.
  • Page 23 Content General Local value of the assembly/operating manual Intended use Improper use Laws, directives and standards to be observed FCC information for class B digital device (power supplies) Correct position of seat Saftey Information Symbols/warnings Organizational measures Informal safety measures Note for those assembling the workstation Transport and assembly Safety/protective measures...
  • Page 24 General Local value of the assembly/operating manual The guiding principle for safe use and trouble-free operation of this workstation is knowledge of basic safety information and regulations. This assembly/operating manual contains the most important information needed for assembling and operating the workstation frame safely. This assembly/operating manual, in particular the safety information contained herein, must be observed by any person building the frame and working on the finished surface.
  • Page 25 Correct position of seat Sitting incorrectly can lead to injuries at joints, bowstrings and muscles. In order to prevent this it is necessary to adjust your office chair and desk. Apart from the following advise you should always prevent an uncomfortable siting posture. If you feel that the following advices leads you to an uncomfortable siting posture simply adapt your needs.
  • Page 26: Safety Information

    Safety information Symbols/warnings The Operating manual uses the following terms and signs to indicate dangers: This symbol indicates an immediate threatening situation for any person’s life or health. Failure to adhere to such information may have serious consequences for health, or could even result in life-threatening injury or death. ...
  • Page 27 Safety information Dangers due to electrical energy • Do not connect the workstation frame to the mains electricity until the assembly is complete. • Check the electrical equipment in the workstation frame regularly to see that it complies with national legislation.
  • Page 28 Safety information Maintenance and upkeep • Please be sure that the workstation frame is always in a good condition. For example, have the workstation frame checked by specialized employees on a regular basis. • Do not perform any repairs on the workstation frame or other components yourself. •...
  • Page 29: Operation And Indicators

    Operation and indicators Observe the regulations and safety instructions in particular: • Do not leave children unsupervised with the workstation. Children may be unaware of the dangers presented by the workstation. They would be in serious danger of injuring themselves, possibly even with fatal consequences. •...
  • Page 30 Technical specifications VXMKA Year of construction 2021 Production country China System 1- step Material Steel and plastic Stroke (max.) 50 cm Frame load (max.) 60 kg Frame weight ± 32 kg Speed 0 kg frame load ± 38 mm/s Input power 230 V~, 50/60 Hz, 400 VA Duty cycle Duty cycle...
  • Page 31 Technical specifications VXMKA 1200 / 1600 / 1800mm 800mm 1128 / 1528 / 1628 mm 586 mm 270 mm 370 mm 878 / 1278 / 1478 mm 738mm Table Height 70 - 120 cm Maximum Stroke 50 cm Frame Depth 73,8 cm Minimum Table Top Depth 80 cm...
  • Page 32 Identifi cation Sticker Manufacturer Hammerbacher GmbH Hammerbacher GmbH Daimlerstrasse 4-6 Daimlerstraße 4+6 D 92318 Neumarkt 92318 Neumarkt Germany Type: VXMKA Baujahr: 2021 info@hammerbachergmbh.de www.hammerbachergmbh.de 220-240V ~ 50/60Hz 20V DC max. 8A (Class II) GS mark issued for: Desk: VXMKA12 120 x 80 cm...
  • Page 33: Declaration Of Conformity

    Name and address of the authorised person for the composition of documentation. Bernhard Hammerbacher, Daimlerstr. 6, 92318 Neumarkt/OPf. The signature is only available in the original and can be presented on request.
  • Page 34 Montageanleitung / Operating instructions VXMKA Sprache Seite Montageanleitung Operating instructions Reset Assembly Manual Read this manual thoroughly and s Betriebs– und Montagea Bitte sorgfältig lesen und sicher auf RE650 04/2021 MKAIDI_XMKA_01_114309 VXMKA...
  • Page 35 Montageanleitung Operating instructions ③ Rechts ⑧ VXMKA 04/2021 ⑩ ⑩ ⑦ ② Links ⑥ ⑦ ⑥ LXMKA/** LKAK**/5 ③ 2x⑦ 2x ⑩ ② Links Rechts 113978 113980 2x ⑥ 1063 / 1463 / 1663 mm LKAK**/5 114010 114012 1x④ 2x ⑤ 1x⑧...
  • Page 36 8x Ⓐ 1x Ⓚ M6x15mm SW 5 SW 5 ⑥ 4x Ⓐ ⑥ 4x Ⓐ ⑦ ⑦ 4x Ⓑ 1x Ⓛ M6x10mm SW 4 ⑦ 2x Ⓑ ⑦ Links ② SW 4 ③ Rechts VXMKA...
  • Page 37 8x Ⓘ 8x Ⓙ 4x Ⓘ 109806 M6 x25mm 4x Ⓙ 4x Ⓘ 4x Ⓙ 12x Ⓒ 6x Ⓒ 6x Ⓒ 6,3 x 19mm Ⓒ VXMKA...
  • Page 38 6x Ⓗ 5 x60 mm 6x Ⓗ 2x Ⓓ 2x Ⓓ 5 x 25mm ⑧ ⑧ ④ ④ Rechts oder Links 3x Ⓕ 3x Ⓕ ④ 3 x 20mm VXMKA...
  • Page 39: Connecting The Electrical Components

    10x Ⓔ 10x Ⓖ 3,5 x 16 ⑧ ⑨ ⑤ ⑤ Ⓔ ④ Ⓖ Before putting the table into operation, screw all components tightly together, then carry out "Reset"! Connecting the electrical components Before putting the table into operation, screw all components tightly together, then carry out "Reset"! Please use the enclosed cable holder (G) and fix it with screw (E), so that no cables hang freely under the desk.
  • Page 40 RESET VXMKA obligations prior to initial operation Stand 04/2021 / englisch Before initial operation the table • must be in the correct position, • the control unit with the "Gyrosensor" must be in a horizontal position and screwed tight according to the assembly instructions, •...

This manual is also suitable for:

Vxmka12Vxmka16Vxmka19

Table of Contents