urmet domus 1096/204 User Manual

urmet domus 1096/204 User Manual

1080p ahd day/night starlight minicamera in dummy pir
Hide thumbs Also See for 1096/204:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mod.
1096
DS1096-008
MINICAMERA 1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT NASCOSTA IN
CONTENITORE RIVELATORE ANTIFURTO
1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT MINICAMERA IN DUMMY PIR
IM DIEBSTAHLDETEKTORGEHÄUSE VERBORGENE
MINIKAMERA 1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT
MINICAMÉRA 1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT CACHÉE DANS
UN CONTENEUR DÉTECTEUR ANTIVOL
MINI CÁMARA 1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT OCULTA
EN CONTENEDOR DETECTOR ANTIRROBO
Sch./Ref./Typ/Réf. 1096/204
MANUALE D'USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for urmet domus 1096/204

  • Page 1 IM DIEBSTAHLDETEKTORGEHÄUSE VERBORGENE MINIKAMERA 1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT MINICAMÉRA 1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT CACHÉE DANS UN CONTENEUR DÉTECTEUR ANTIVOL MINI CÁMARA 1080P AHD DAY/NIGHT STARLIGHT OCULTA EN CONTENEDOR DETECTOR ANTIRROBO Sch./Ref./Typ/Réf. 1096/204 MANUALE D’USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE USUARIO...
  • Page 2 ITALIANO PRECAUZIONI D’USO  Assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio dopo averlo tolto dall’imballo.  Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Non usare prodotti spray per la pulizia dell’apparecchio.  Controllare che la temperatura d’esercizio sia nei limiti indicati e che l’ambiente non sia particolarmente umido.
  • Page 3: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE  N°1 Telecamera  N°1 Manuale d’uso.  N°1 Precauzioni d’uso Nota Bene La composizione degli accessori a corredo può essere variata senza alcun preavviso. NORME D’INSTALLAZIONE  Evitare di puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la telecamera è spenta;...
  • Page 4: Installazione

    Tramite questi comandi è possibile accedere al menu OSD. Per l’utilizzo dei comandi riferirsi ai relativi manuali dei prodotti. UTILIZZO DEL MENU La telecamera 1096/204 utilizza un menù a più livelli che consente di abilitare/disabilitare o variare le impostazioni. DESCRIZIONE DEL SISTEMA DEI MENU Una volta impartito il comando di accesso al menu apparirà...
  • Page 5 MENU PRINCIPALE MENU DAY-NIGHT IMAGE ENHANCHE VIDEO SETTING LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Nota Bene Con i valori di default, la telecamera utilizza una regolazione di luminosità che non si adatta a tutte le tipologie di installazione. Se necessario, variare la funzione luminosità disponibile all’interno del menu AE (descritto oltre).
  • Page 6 BRIGHTNESS EXPOSURE MODE GAIN RETURN BRIGHTNESS (LUMINOSITA’) Varia la luminostà dell’immagine a monitor. Valori impostabili tra 1 e 20. EXPOSURE MODE (MODO ESPOSIZIONE) Un oggetto inquadrato con forte luce proveniente da dietro solitamente appare scuro e poco visibile rispetto al resto dell’immagine. La funzione BACKLIGHT, selezionabile in questo menu, permette di ovviare a questo inconveniente ed ottenere una buona compensazione nell’area selezionata, aumentando la luminosità...
  • Page 7 La modalità Manual White Balance opera un bilanciamento manuale del bianco. MODE RGAIN BGAIN RETURN Regolazione manuale dei colori rosso (RGAIN) e blu (BGAIN), da scegliere fra valori compresi tra 1 e 16 Nota Bene: si consiglia di utilizzare preferibilmente l’opzione ATW. DAY/NIGHT - VARIAZIONE DEL FUNZIONAMENTO DELLA TELECAMERA IN FUNZIONE DELLA VARIAZIONE DI LUCE PRESENTE SULLA SCENA La telecamera, che normalmente riprende le immagini a colori, in condizioni di scarsa illuminazione,...
  • Page 8 SHARPNESS (NITIDEZZA) Consente di variare la definizione delle immagini, tramite l’impostazione di valori da 1 a 20. COLOR GAIN (GUADAGNO COLORE) Posizionarsi sul parametro per modificare il valore del guadagno del colore. Livelli impostabili da 1 a 31 3DNR (RIDUZIONE RUMORE) Questa funzione (Dynamic Noise Reduction) consente la riduzione digitale in 3D dei disturbi dell’immagine visibili soprattutto in assenza di luce.
  • Page 9: Technical Specification

    ENGLISH PRECAUTIONS  Make sure that the device is intact after removing it from the package.  Disconnect the device from the mains before cleaning or maintenance. Do not use spray products to clean the device.  Check that the working temperature is within the indicated range and that the environment is not particularly humid.
  • Page 10: Accessories Provided

    ACCESSORIES PROVIDED  N°1 Camera  N°1 User manual.  N°1 Instruction manual Important note: Accessories may be changed without prior notice. INSTALLATION SPECIFICATIONS  Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is off.
  • Page 11: Installation

    Refer to the respective product manuals for using the controls. MENU USE The camera ref. 1096/204 uses a multi-level menu that allows to enable/disable or change camera settings. MENUS SYSTEM DESCRIPTION Once the menu access command has been performed, the access first screen will be displayed.
  • Page 12 MAIN MENU MENU DAY-NIGHT VIDEO SETTING IMAGE ENHANCHE LANGUAGE ENGLISH RESET SAVE-EXIT EXIT Note With default values, the camera uses a brightness adjustment that is not suitable for all installations. Change BRIGHTNESS in the menu EXPOSURE (see below), if necessary. Option Value Description...
  • Page 13 MENU ITEMS DESCRIPTION This function lets you vary the options of the camera optics. Select this menu item to access the following submenus: EXPOSURE BRIGHTNESS EXPOSURE MODE GAIN RETURN BRIGHTNESS This varies the brightness of the image on the monitor. Values can be set from 1 to 20. BACKLIGHT - BACK LIGHT COMPENSATION An object with a strong light in the background usually appears dark and not so visible if compared with the rest of image.
  • Page 14 The Auto Tracking White function allows an automatic adjustment based on surrounding environment detection MODE RETURN Manual White Balance is used to balance the white manually. WB\\ MODE RGAIN BGAIN RETURN Manual red (RGAIN) and blue (BGAIN) setting to be chosen from the values between 1 and 16 Important note: Use of the ATW option is recommended.
  • Page 15 IMAGE ENHANCHE This menu is used to vary the image viewing mode. Select this item to access the following submenu: IMAGE ENHANCHE CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN 3DNR RETURN CONTRAST Point to this parameter to edit the contrast value. Levels which can be set from 1 to 50 SHARPNESS This is used to vary image definition by setting values from 1 to 20.
  • Page 16: Cleaning The Device

    CLEANING THE DEVICE  Rub delicately with a dry cloth to remove dust and dirt.  Dip the cloth in neutral detergent if dirt cannot be eliminated with a dry cloth alone.  Do not use volatile liquids (such as petrol, alcohol, solvents, etc.) or chemically treated clothes to clean the device to prevent deformation, deterioration or scratches to the paint finish.

Table of Contents