urmet domus 1096 Quick Manual

urmet domus 1096 Quick Manual

Day & night ball camera
Hide thumbs Also See for 1096:
Table of Contents
  • Comandi E Regolazioni
  • Utilizzo del Menu
  • Verwendung des Menüs
  • Commandes Et Réglages
  • Utilisation du Menu
  • Características de Funcionamiento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

DS1096-013A
OTTICA VARIFOCAL MOTORIZZATA 2,8-12MM
2,8-12MM MOTORIZED VARIFOCAL LENS BUILT-IN
VARIFOKUS MIT MOTORANTRIEB 2,8-12MM
CAMÉRA MINI-DÔME 5MPX AHD DAY & NIGHT
OPTIQUE VARIFOCAL MOTORIZÉE 2,8-12MM
CÁMARA MINIDOMO DÍA/NOCHE AHD 5MPX
CON LENTE VARIFOCAL MOTORIZADA 2,8-12MM INTEGRADA
BALL CAMERA AHD 5MPX DAY & NIGHT
5MPX AHD DAY & NIGHT BALL CAMERA
5MPX AHD TAG & NACHT KUGELKAMERA
Sch./Ref./Typ/Réf. 1096/500
GUIDA RAPIDA
QUICK GUIDE
SCHNELLANLEITUNG
GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA
Mod.
1096

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for urmet domus 1096

  • Page 1 5MPX AHD TAG & NACHT KUGELKAMERA VARIFOKUS MIT MOTORANTRIEB 2,8-12MM CAMÉRA MINI-DÔME 5MPX AHD DAY & NIGHT OPTIQUE VARIFOCAL MOTORIZÉE 2,8-12MM CÁMARA MINIDOMO DÍA/NOCHE AHD 5MPX CON LENTE VARIFOCAL MOTORIZADA 2,8-12MM INTEGRADA Sch./Ref./Typ/Réf. 1096/500 GUIDA RAPIDA QUICK GUIDE SCHNELLANLEITUNG GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA...
  • Page 2: Comandi E Regolazioni

    ITALIANO INSTALLAZIONE  Prima d’iniziare l’installazione, assicurarsi che tutte le unità da collegare non siano alimentate.  Svitare la ghiera per scorporare la telecamera dalla base.  Fissare la base alla superficie di appoggio per mezzo di 3 viti. Se non si prevede la posa dei cavi di collegamento a scomparsa, utilizzare l’asola presente sulla base per far uscire i cavi di collegamento presenti sul corpo della telecamera senza pizzicarli compromettendone il funzionamento.
  • Page 3: Installation

    ENGLISH INSTALLATION  Make sure that no units are powered before starting the installation procedure.  Unscrew the fixing base from the ring lock to separate the camera.  Fix the base to the surface with 3 screws. If it is not planned an hidden installation of connection cables, use the slot present on the base to draw out the connection cables present on the camera body, without pinching them, in order to avoid malfunction.
  • Page 4: Verwendung Des Menüs

    DEUTSCH INSTALLATION Stellen Sie vor der Installation sicher, dass alle anzuschließenden Einheiten nicht versorgt werden. Den Stellring lösen, um die Kamera von der Basis zu trennen. Den Bügel so positionieren, dass die zuvor ausgewählten Bilder aufgenommen werden. Die Befestigung des Bügels dann an der Wand oder einer anderen ebenen Oberfläche vornehmen. Das Kameragehäuse an der Befestigungsbasis verschrauben, ohne es festzuziehen.
  • Page 5: Commandes Et Réglages

    FRANÇAIS INSTALLATION  S’assurer que l’appareil est en parfait état après l’avoir sorti de son emballage.  Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, veiller à débrancher l’appareil du secteur d’alimentation électrique. Pour le nettoyage de l’appareil, ne pas utiliser de produit en spray. ...
  • Page 6: Características De Funcionamiento

    ESPAÑOL INSTALACIÓN Antes de empezar el procedimiento de instalación, asegúrese de que ninguna unidad esté alimentada eléctricamente. Desenroscar la abrazadera para separar la cámara de la base. Coloque el soporte de modo que pueda tomar las imágenes deseadas y atorníllelo a la pared o a una superficie plana.
  • Page 7 DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
  • Page 8 DS1096-013A URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) e-mail: info@urmet.com +39. 011.24.00.300 - 323 MADE IN CHINA DS1096-013A Prodotto in Cina su specifica URMET Made in China to URMET specification...

This manual is also suitable for:

1096/500

Table of Contents