WALTHER PILOT WA 600 Operating Instructions Manual

WALTHER PILOT WA 600 Operating Instructions Manual

Automatic spray gun
Hide thumbs Also See for WA 600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung / Operating Instructions
PILOT WA 600 / WA 610
WA 625 / WA 635
Automatische Spritzpistolen / Automatic Spray Guns

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for WALTHER PILOT WA 600

  • Page 1 Betriebsanleitung / Operating Instructions PILOT WA 600 / WA 610 WA 625 / WA 635 Automatische Spritzpistolen / Automatic Spray Guns...
  • Page 2 Seite 6 - 17 Page 18 - 29...
  • Page 3 WA 600 / WA 610 / WA 625 / WA 635 Rep.-Set Nr.: WA 600 / WA 625 WA 610 / WA 635 Repair Set No.: V 16 600 02 .. 3 Umlaufversion...
  • Page 4: Table Of Contents

    Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Sachwidrige Verwendung www.walther-pilot.de • e-mail: info@walther-pilot.de Typenbezeichnung Automatische Spritzpistole Technische Beschreibung PILOT WA 600 / WA 610 / WA 625 / WA 635 WA 600 V 20 600 WA 625 MP V 20 607 Sicherheitshinweise...
  • Page 5: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste PILOT WA 600 / WA 610 / WA 625 und WA 635 Ersatzteilliste PILOT WA 600 / WA 610 / WA 625 und WA 635 PILOT WA 600 PILOT WA 610-U PILOT WA 625-MP PILOT WA 635-MP-U V 20 600...
  • Page 6: Allgemeines

    Die Temperatur des Spritzmaterials darf 80°C nicht überschreiten. Die Spritzautomaten PILOT WA 600, WA 610, WA 625 und WA 635 arbeiten vollauto- Die Spritzautomaten PILOT WA 600, WA 610, WA 625 und WA 635 sind keine hand- matisch und werden über eine 3/2-Wege-Steuerventil angesteuert. Dazu können geführten Spritzautomaten und müssen deshalb an einer geeigneten Halterung...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Kennzeichnung der Sicherheitshinweise Bevor Sie den Spritzautomaten in Betrieb setzen, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein: Warnung • Der Steuerluftdruck muss an dem Spritzautomaten anstehen. Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe „Warnung“ kennzeichnen eine • Der Zerstäuberluftdruck muss an dem Spritzautomaten anstehen. mögliche Gefahr für Personen.
  • Page 8: Spritzbild Verändern

    Luftkopf wechseln Spritzbild verändern • Zur Auswahl stehen Rund- oder Breitstrahlköpfe. Schrauben Sie die Luftkopfmutter ab. • Durch Verändern der Zerstäuberluft wird die Strahlbreite variiert. Entfernen Sie den Luftkopf (Pos. 1). Die Materialdurchflussmenge wird durch den Materialdruck und dem Durchmesser der Materialdüse bestimmt.
  • Page 9: Fehlersuche Und -Beseitigung

    Fehlersuche und -beseitigung • Verwenden Sie zur Reinigung keine spitzen oder harten Gegenstände. Präzisionsteile könnten sonst beschädigt werden und das Spritzergebnis Warnung verschlechtern. • Für Schäden, die aus einer unsachgemäßen Behandlung herrühren, übernimmt Schalten Sie vor jeder Instandsetzung die Steuer- und Zerstäuberluft sowie die Materialzufuhr zur Spritzpistole drucklos - Verletzungsgefahr.
  • Page 10: D - 42327 Wuppertal

    Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Normal Use www.walther-pilot.de • e-mail: info@walther-pilot.de Improper use Type Designation Automatic Spray Gun PILOT WA 600 / WA 610 / WA 625 / WA 635 Technical Description WA 600 V 20 600 WA 625 MP V 20 607...
  • Page 11 Listing of Replacement Parts PILOT WA 600 / WA 610 / WA 625 and WA 635 Listing of Replacement Parts PILOT WA 600 / WA 610 / WA 625 and WA 635 PILOT WA 600 PILOT WA 610-U PILOT WA 625-MP...
  • Page 12: General

    The temperature of the material to be sprayed must not exceed 80°C. The models PILOT WA 600, WA 610, WA 625 and WA 635 are not a hand-held spray The models PILOT WA 600, WA 610, WA 625 and WA 635 are operated automati- guns and must therefore be mounted in a suitable bracket.
  • Page 13: Safety Instructions

    Using the Spray Gun Safety instructions Identification of safety instructions Before using the spray gun, ensure that the following conditions apply: Warning • The control air pressure is applied to the spray gun • The atomising air pressure is applied to the spray gun The pictogram and the urgency level “Warning“...
  • Page 14: Changing The Spray Pattern

    Changing the Air Cap Changing the Spray Pattern • Round-fan or wide-fan air caps are available. Unscrew the air cap nut. • The fan width can be varied by changing the atomising air. Remove the air cap (Pos.1). • The material flow rate is determined by the material pressure and the diameter of the material nozzle.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting • Do not use sharp or hard objects to clean the spray gun, as this might cause damage to precision parts and impair the spraying result. Warning • WALTHER Spritz- und Lackiersysteme cannot accept any liability for damage caused by improper treatment of the spray gun. Prior to any servicing and repair work the spray gun should be inunpressurised state, i.e.
  • Page 16: Kärntner Str

    Das WALTHER PILOT - Programm The WALTHER PILOT Product Range • Hand-Spritzpistolen • Manual spray guns • Automatic spray guns • Automatik-Spritzpistolen • Niederdruck-Spritzpistolen • HVLP spray guns (System HVLP) • Zweikomponenten-Spritzpistolen • Two-component spray guns • Materialdruckbehälter • Pressure containers •...

This manual is also suitable for:

Wa 610Wa 625Wa 635

Table of Contents