Download Print this page

Emerson Asco 330 Series Installation And Maintenance Instructions Manual page 10

Pilot operated, high flow, low temperature, 3/3 piston valves - 1 1/2"& 2”

Advertisement

DRAWING
DIBUJO
SERIES 330
r q
1
2
3
4
5
6
7
10
11
C
12
13
14
15
2
1
B
16
17
18
19
B
A
20
REF.A
21
B
22
23
24
25
26
1
2
16
5
4
28
2
B
1
1
3
Catalogue number
Numéro de catalogue
Kit de pièces de rechange + kit d'outils
Katalognummer
Número de catálogo
Numero di catalogo
Kit dei pezzi di ricambio + Kit degli strumenti
Catalogusnummer
.330A8A000 TH0 / LT1 / LT2 / LTA
.330A8S000 TH0 / LT1 / LT2 / LTA
.330A9A000 TH0 / LT1 / LT2 / LTA
.330A9S000 TH0 / LT1 / LT2 / LTA
Refer to the optional parts drawing as shown above /
(1)
Riferirsi al disegno delle parti opzionali, come mostrato qui sopra /
(1)
123620-361 Rev.AA ECN 298730
Page 10 of of 12
DESSIN
ZEICHNUNG
DISEGNO
TEKENING
OPTIONAL PARTS / PIÈCES EN OPTION / OPTIONALE TEILE
PIEZAS OPCIONALES / PARTI OPZIONALI /
OPTIONAL PARTS / OPTIONELE ONDERDELEN
B
8
9
9
B
38
1 1/2"
30
1
B
2
29
31
17
32
B
10
9
9
8
33
27
v
SUPPLIED IN SPARE PARTS KIT
FOURNI DANS LE KIT DE PIECES DE RECHANGE
IM ERSATZTEILSATZ ENTHALTEN
SUMINISTRADO EN EL KIT DE RECAMBIO
FORNITO NEL KIT DEI PEZZI DI RICAMBIO
GELEVERD IN VERVANGINGSSET
TORQUE CHART
A
HAND TIGHT
B
9±1
C
20±1
ITEMS
NEWTON.METRES
1
1 1/2"
2
3
Spare part kit + Tool kit
Kit de filtre de rechange d'admission
Ersatzteilsatz + Werkzeugsatz
Kit de recambio + kit de herramientas
Entrada del kit de sustitución de filtros
Vervangingsset + Gereedschapsset
C 326-226
Reportez-vous au dessin des pièces en option ci-dessus /
(1)
Zie bovenstaande tekening met optionele onderdelen
(1)
DRAWING
DIBUJO
e
a
34
35
37
35
f
g
REF.A
PART NUMBER / RÉFÉRENCE / TEILENUMMER /
NÚMERO DE REFERENCIA /
NUMERO DI PARTE / ONDERDEELNUMMER
TOOL
PROTECTIVE CAP
OUTIL
CAPUCHON DE PROTECTION
WERKZEUG
SCHUTZKAPPE
HERRAMIENTA
CASQUILLO DE PROTECCIÓN
STRUMENTO
TAPPO DI PROTEZIONE
GEREEDSCHAP
BESCHERMENDE AFSLUITING
50297-001
531436-001
v
TOOLS SUPPLIED IN SPARE PARTS KIT
OUTILS FOURNI DANS LE KIT DE PIECES DE RECHANGE
WERKZEUG IM ERSATZTEILSATZ ENTHALTEN
HERRAMIENTAS SUMINISTRADO EN EL KIT DE
RECAMBIO
STRUMENTO FORNITO NEL KIT DEI PEZZI DI RICAMBIO
GEREEDSCHAP GELEVERD IN VERVANGINGSSET
4
79±10
177±10
INCH.POUNDS
a
(1)
Filter replacement kit inlet
Filter kit inlet
Kit de filtre d'admission
Filteraustauschsatz Einsatz
Filtersatz Einsatz
Entrada del kit de filtros
Kit sostituzione filtro, entrata
Kit filtro, entrata
Vervangingsset filter inlaat
Filterset inlaat
C 326-228
C 326-230
Siehe optionale Teilezeichnung oben /
(1)
Modified on 30-01-2020
Emerson.com/ASCO
DESSIN
DISEGNO
GB
1. Screw M6x25 (28x)
18. O-ring, inlet block
2. Washer lock (28x)
19. Stem
3. End cap
20. O-ring, stem
4. O-ring, end cap (2x)
21. Piston
5. Spring (2x)
22. O-ring, piston
6. Disc, threaded
23. O-ring, piston block
7. Disc holder inlet
24. Nut
8. U-seal (2x)
25. Damping screw
9. Wear ring (4x)
26. O-ring, damping screw
10. PU disc (2x)
27. O-ring, bypass hole
11. Cap screw
28. End cap with by-pass hole
12. Screw M8x150 (4x)
29. O-ring, outlet block (2x)
13. Washer lock (4x)
30. Outlet block
14. Inlet block
31. Piston block
15. O-ring, nozzles (2x)
32. Cap screw with blind holes
16. Nozzle (2x)
33. Disc holder - exhaust
17. Bushing (2x)
FR
1. Vis M6x25 (28x)
17. Bague (2x)
2. Rondelle frein (28x)
18. Joint torique, bloc d'admission
3. Capuchon d'extrémité
19. Tige
4. Joint torique, capuchon
20. Joint torique, tige
d'extrémité (2x)
21. Piston
5. Ressort (2x)
22. Joint torique, piston
6. Disque fileté
23. Joint torique, bloc de piston
7. Support de disque - admission
24. Écrou
8. Joint en U (2x)
25. Vis d'amortissement
9. Bague d'usure (4x)
26. Joint torique, vis
10. Disque PU (2x)
d'amortissement
11. Vis à chapeau
27. Joint torique, trou de bypass
12. Vis M8x150 (4x)
28. Capuchon d'extrémité avec
13. Rondelle frein (4x)
trou de bypass
14. Bloc d'admission
29. Joint torique, bloc
15. Joint torique, buses (2x)
d'échappement (2x)
16. Buse (2x)
30. Bloc de sortie
DE
BESCHREIBUNG
1. Schraube M6x25 (28x)
18. O-Ring, Einlassblock
2. Sicherungsscheibe (28x)
19. Ventilschaft
3. Endkappe
20. O-Ring, Schaft
4. O-Ring, Endkappe (2x)
21. Kolben
5. Feder (2x)
22. O-Ring, Kolben
6. Ventilteller, mit Gewinde
23. O-Ring, Kolbenblock
7. Ventiltellerhalterungseinlass
24. Mutter
8. U-Dichtung (2x)
25. Ablassschraube
9. Verschleißring (4x)
26. O-Ring, Ablassschraube
10. PU-Scheibe (2x)
27. O-Ring, Umgehungsöffnung
11. Kappenschraube
28. Endkappe mit
12. Schraube M8x150 (4x)
Umgebungsöffnung
13. Sicherungsscheibe (4X)
29. O-Ring, Auslassblock (2x)
14. Einlassblock
30. Auslassblock
15. O-Ring, Düsen (2x)
31. Kolbenblock
16. Düse (2x)
32. Zylinderschraube mit
17. Buchse (2x)
Sacklöchern
ES
1. Tornillo M6x25 (28)
17. Casquillo (2)
2. Arandela de bloqueo (28)
18. Junta tórica, bloque de entrada
3. Casquillo del extremo
19. Espiga
4. Junta tórica, casquillo del
20. Junta tórica, vástago
extremo (2)
21. Pistón
5. Resorte (2)
22. Junta tórica, pistón
6. Clapet, roscado
23. Junta tórica, bloque de pistón
7. Entrada del portaclapet
24. Tuerca
8. Junta en U (2)
25. Tornillo de vertido
9. Anillo de desgaste (2)
26. Junta tórica, tornillo de vertido
10. Clapet de PU (2)
27. Junta tórica, orificio de desvío
11. Tornillo del casquillo
28. Casquillo del extremo con
12. Tornillo M8x150 (4)
orificio de desvío
13. Arandela de bloqueo (4)
29. Junta tórica, bloque de
14. Bloque de entrada
salida (2)
15. Junta tórica, boqueras (2)
30. Bloque de salida
16. Boquera (2)
31. Bloque de pistón
IT
1. Vite M6x25 (28x)
18. O-ring, blocco d'entrata
2. Rondella di sicurezza (28x)
19. Stelo
3. Cappuccio finale
20. O-ring, stelo
4. O-ring, cappuccio finale (2x)
21. Pistone
5. Molla (2x)
22. O-ring, pistone
6. Disco, filettato
23. O-ring, blocco del pistone
7. Gruppo platorello, entrata
24. Dado
8. Guarnizione a U (2x)
25. Vite smorzante
9. Anello d'usura (4x)
26. O-ring, vite smorzante
10. Disco PU (2x)
27. O-ring, foro di derivazione
11. Vite del cappuccio
28. Cappuccio finale con foro di
12. Vite M8x150 (4x)
derivazione
13. Rondella di sicurezza (4x)
29. O-ring, blocco d'uscita (2x)
14. Blocco d'entrata
30. Blocco d'uscita
15. O-ring, ugelli (2x)
31. Blocco del pistone
16. Ugello (2x)
32. Vite del cappuccio con cavità
17. Boccola (2x)
cieche
NL
1. Schroeven M6x25 (28x)
17. Bus (2x)
2. Borgring (28x)
18. O-ring, inlaatblok
3. Sluitmoer
19. Spindel
4. O-ring, sluitmoer (2x)
20. O-ring, spindel
5. Veer (2x)
21. Zuiger
6. Klep, voorzien van
22. O-ring, zuiger
schroefdraad
23. O-ring, zuigerblok
7. Inlaat klephouder
24. Moer
2
8. U-afdichting (2x)
25. Kipschroef
9. Slijtring (4x)
26. O-ring, kipschroef
10. PU-klep (2x)
27. O-ring, omleidopening
11. Inbusbout
28. Sluitmoer met omleidopening
12. Schroef M8x150 (4x)
29. O-ring, uitlaatblok (2x)
13. Borgring (4x)
30. Uitlaatblok
14. Inlaatblok
31. Zuigerblok
15. O-ring, spruitstukken (2x)
32. Inbusbout met blinde opening
16. Spruitstuk (2x)
33. Uitlaat klephouder
e
f
(1)
(1)
Filter replacement kit exhaust
Kit de filtre de rechange d'échappement
Filteraustauschsatz Entlüftung
Escape del kit de sustitución de filtros
Kit sostituzione filtro, uscita
Vervangingsset filter uitlaat
C 326-232
Consulte el diagrama de piezas opcionales que se muestra más arriba
(1)
ZEICHNUNG
TEKENING
DESCRIPTION
OPTIONAL PARTS:
34.
Filter inlet
35.
O-ring (2x)
36.
Filter cap (2x)
37.
Filter, exhaust
38.
Reducer for 1 1/2"
DESCRIPTION
31. Bloc de piston
32. Vis à chapeau avec trous
aveugles
33. Support de disque -
échappement
PIÈCES D'ORIGINE
34. Filtre, admission
35. Joint torique (2x)
36. Capuchon de filtre (2x)
37. Filtre, échappement
38. Réducteur pour 1 1/2"
33. Ventiltellerhalterung -
Entlüftung
OPTIONALE TEILE:
34. Filtereinsatz
35. O-Ring (2x)
36. Filterkappe (2x)
37. Filter, Entlüftung
38. Reduzierstück für 1 1/2"
DESCRIPCION
32. Tornillo de casquillo con
agujeros ciegos
33. Portaclapet - escape
PIEZAS OPCIONALES:
34. Entrada del filtro
35. Junta tórica (2)
36. Tapa del filtro (2)
37. Filtro, escape
38. Reductor para 1 1/2"
DESCRIZIONE
33. Gruppo platorello di scarico
PARTI OPZIONALI:
34. Filtro di ingresso
35. O-ring (2x)
36. Cappuccio del filtro (2x)
37. Filtro, uscita
38. Riduttore per 1 1/2"
BESCHRIJVING
OPTIONELE ONDERDELEN:
34. Filter inlaat
35. O-ring (2x)
36. Filterdeksel (2x)
37. Filter, uitlaat
38. Reductor voor 1 1/2"
g
(1)
Filter kit exhaust
Kit de filtre d'échappement
Filtersatz Entlüftung
Escape del kit de filtros
Kit filtro, uscita
Filterset uitlaat
C 326-234

Advertisement

loading