Page 1
LED DESK LAMP LED DESK LAMP LED ASZTALI LÁMPA Operation and Safety Notes Kezelési és biztonsági utalások LED STOLNÍ LAMPA LED STOLOVÁ LAMPA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny LED-TISCHLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 285632...
Page 2
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék minde- gyik funkcióját. Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Table of contents List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Intended use ............................Page 6 Scope of delivery ..........................Page 6 Parts Description ..........................Page 6 Technical Data ............................Page 6 Safety ..............................Page 7 Safety notices ............................Page 7 Initial Use ............................Page 8 Assembling the light ..........................Page 8 Switching the light on / off ........................Page 8 Dimming the bulb ..........................Page 8...
ON / OFF in-line switch This light is only suitable for indoor use in dry and enclosed spaces. This product Technical Data is intended for private household use only. Item no.: 14123002L / 14123102L Operating voltage: 230–240 V∼, 50 Hz...
Introduction / Safety Lamp socket: In the event of damage, repairs or other prob- Protection class: II / lems with the light, please contact the service Bulb: E14, max. 5 W, 3-level centre or an electrician. dimmable Ensure that the light does not come into contact with water or other liquids under any circum- stances.
Initial use / Replacing the bulb / Maintenance and Cleaning / Disposal Initial Use Plug the mains plug into a properly in- stalled socket. Assembling the light Your light is now ready to use. Caution: The lamp glass and the ring nut are pre-assembled, but are not screwed Maintenance and Cleaning tight.
Service Centre address, referencing the following item num- ber: 14123002L / 14123102L. Wear parts (such as bulbs) and damage caused by improper handling, non-observance of the oper- ating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty.
Page 11
Tartalomjegyzék Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata ..........Oldal 12 Bevezető ............................Oldal 12 Rendeltetésszerű használat .......................Oldal 12 A csomag tartalma ..........................Oldal 12 Alkatrészleírás ............................Oldal 12 Műszaki adatok ..........................Oldal 12 Biztonság ............................Oldal 13 Biztonsági tudnivalók .........................Oldal 13 Üzembe helyezés ........................Oldal 14 A lámpa szerelése ..........................Oldal 14 A lámpa be- / kikapcsolása .......................Oldal 14 Az izzó...
BE- / KI-zsinórkapcsoló Rendeltetésszerű használat Műszaki adatok Ez a lámpa kizárólag beltéri, száraz és zárt helyiségekben történő üzemelésre alkalmas. Ez a készülék csak háztartá- Cikksz.: 14123002L / 14123102L sokban való használatra készült. Üzemi feszültség: 230–240 V∼ 50 Hz 12 HU...
Bevezető / Biztonság Kerülje az áramütés Izzó-foglalat: általi életveszélyt Védelmi osztály: II / Izzó: E14, max. 5 W, 3-fokozatban halványítható A hálózathoz való minden egyes a konnektorhoz való csatlakoztatás előtt vizsgálja meg a készü- léket az esetleges sérülések szempontjából. Biztonság Soha ne használja a lámpáját, ha bármilyen károsodást állapít meg rajta.
Üzembe helyezés / Az izzó cseréje / Karbantartás és tisztítás / Megsemmisítés Üzembe helyezés Csavarja ki a sérült izzót óramutató járásával ellentétesen az izzófoglalatból A lámpa szerelése Csavarjon be egy új izzót óramutató járásával megegyezően az izzófoglalatba Figyelem: A lámpabúra és a csavargyűrű...
Gyártó következő cikk szám feltüntetésével: 14123002L / 14123102L. A garanciából kizártak azok a károsodások, ame- Briloner Leuchten GmbH lyeket szakszerűtlen kezelés, a Kezelési utasítás Im Kissen 2 figyelmen kívül hagyása, vagy nem feljogosított sze-...
Page 17
Obsah Vysvětlení použitých piktogramů ................Strana 18 Úvod ..............................Strana 18 Používání v souladu s určením ......................Strana 18 Obsah dodávky ..........................Strana 18 Popis dílů ............................Strana 18 Technické údaje ..........................Strana 18 Bezpečnost ..........................Strana 19 Bezpečnostní pokyny ........................Strana 19 Uvedení...
Používání v souladu s určením Šňůrový vypínač Svítidlo je určeno výhradně pro provoz Technické údaje v interiéru, v suchých a uzavřených místnostech. Tento přístroj je určen pouze pro soukromé použití. Artikl č.: 14123002L / 14123102L Provozní napětí: 230–240 V∼, 50 Hz 18 CZ...
Úvod / Bezpečnost / Uvedení do provozu Objímka žárovky: Při poškozeních, opravách nebo jiných problé- Ochranná třída: II / mech souvisejících s výrobkem se obraťte na servis Osvětlovací nebo odborníka. prostředek: E14, maximálně 5 W, Bezpodmínečně zabraňte kontaktu lampy s vo- tlumitelný...
V případě, že se během záruční doby vyskytnou závady, zašlete laskavě vý- robek na uvedenou adresu servisu a uveďte násle- dující číslo artiklu: 14123002L / 14123102L. Ze záruky vyloučeny škody způsobené neodborným zacházením, nerespektováním návodu k obsluze nebo zásahem neautorizovanou osobou, jakož i poškození...
Page 23
Obsah Legenda použitých piktogramov ................Strana 24 Úvod ..............................Strana 24 Používanie v súlade s určeným účelom ..................Strana 24 Obsah dodávky ..........................Strana 24 Popis častí ............................Strana 24 Technické údaje ..........................Strana 25 Bezpečnosť ..........................Strana 25 Bezpečnostné upozornenia ......................Strana 25 Uvedenie do prevádzky ....................
Úvod Legenda použitých piktogramov Rešpektujte výstražné a bezpečnostné Prečítajte si pokyny! upozornenia! Toto svietidlo je určené výhradne na Nebezpečenstvo ohrozenia života a prevádzku v interiéri, v suchých a nebezpečenstvo nehody pre malé i uzatvorených priestoroch. staršie deti! Pozor na zásah elektrickým prúdom! Volt (striedavé...
Uvedenie do ... / Výmena osvetľovacieho ... / Údržba a čistenie / Likvidácia Uvedenie do prevádzky Pri výmene defektného osvetľovacieho pros- triedku použite čistú, suchú handričku, ktorá Montáž svietidla nepúšťa vlákna. Defektný osvetľovací prostriedok vytočte z Pozor: Sklo lampy a prstenec so závitom objímky proti smeru hodinových ručičiek.
Ak sa počas záručnej doby predsa- len vyskytnú nedostatky, zašlite prístroj na uvedenú servisnú adresu s uvedením nasledujúceho čísla výrobku: 14123002L / 14123102L. Zo záruky sú vylúčené škody spôsobené neodbor- nou manipuláciou, nedodržaním návodu na obsluhu alebo zásahom neautorizovanej osoby, ako aj diely podliehajúce opotrebovaniu (napr.
Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise Anweisungen lesen! beachten! Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich, in tro- Lebens- und Unfallgefahr für ckenen und geschlossenen Räumen Kleinkinder und Kinder! geeignet. Warnung vor elektrischem Schlag! Volt (Wechselspannung) Lebensgefahr! Hertz (Frequenz) So verhalten Sie sich richtig...
Einleitung / Sicherheit Technische Daten Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Artikelnr.: 14123002L / 14123102L Betriebsspannung: 230–240 V∼, 50 Hz Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss der Lampenfassung: Leuchte den Netzstecker auf etwaige Beschädi- Schutzklasse: II / gungen. Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, Leuchtmittel: E14, max.
... / Inbetriebnahme / Leuchtmittel wechseln / Wartung und Reinigung / Entsorgung Leuchtmittel wechseln Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in das Leuchtmittel schauen. STROMSCHLAGGEFAHR! Nicht mit optischen Instrumenten in die Licht- quelle schauen. Ziehen Sie den Netzstecker zuerst aus der Um die Leuchte von der Stromversorgung zu Steckdose.
Garantiezeit Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe folgen- der Artikel-Nummer: 14123002L / 14123102L. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie...
Page 37
BRILONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE-59929 Brilon GERMANY Last Information Update · Információk állása · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 03 / 2017 Ident.-No.: 14123002L / 14123102L032017-HU / CZ / SK IAN 285632...
Need help?
Do you have a question about the 14123002L and is the answer not in the manual?
Questions and answers