Silvercrest SVSV 550 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SVSV 550 A1 Operating Instructions Manual

Sous-vide cooker
Hide thumbs Also See for SVSV 550 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SOUS-VIDE-GARER SVSV 550 A1
SOUS-VIDE-GARER
Bedienungsanleitung
MACCHINA PER COTTURA
SOUS-VIDE
Istruzioni per l'uso
IAN 115124
RP115124_Sous_Vide_Cover_LB1.indd 2
CUISEUR SOUS-VIDE
Mode d'emploi
SOUS-VIDE COOKER
Operating instructions
30.07.15 10:46

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SVSV 550 A1

  • Page 1 SOUS-VIDE-GARER SVSV 550 A1 SOUS-VIDE-GARER CUISEUR SOUS-VIDE Bedienungsanleitung Mode d’emploi MACCHINA PER COTTURA SOUS-VIDE COOKER Operating instructions SOUS-VIDE Istruzioni per l’uso IAN 115124 RP115124_Sous_Vide_Cover_LB1.indd 2 30.07.15 10:46...
  • Page 2 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Deutsch ..................2 Français ................. 20 Italiano .................. 38 English ................... 56...
  • Page 3 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overview...
  • Page 4: Table Of Contents

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Inhalt 1. Übersicht ..................3 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............4 3. Sicherheitshinweise ................. 4 4. Lieferumfang ................... 6 5. Sous-Vide!? ..................7 Was ist Sous-Vide? ................7 Vorteile von Sous-Vide ................7 Zu beachten bei Sous-Vide ..............
  • Page 5: Übersicht

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    1. Übersicht Deckelgriff Deckel Bodengitter Wasserbehälter Griff der Basiseinheit Basiseinheit Bedienfeld Netzbuchse Netzanschlussleitung mit Netzstecker Trenngitter Display: Anzeige der Zeit und der Temperatur Timer: Zeit einstellen Einstellen der Zeit und der Temperatur Programm starten/beenden mit LED Gerät ein- und ausschalten Temperatur einstellen mit LED...
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    2. Bestimmungsgemäßer 3. Sicherheitshinweise Gebrauch Warnhinweise Mit diesem Sous-Vide Automaten können Falls erforderlich, werden folgende Warn- Sie vakuumverpackte Lebensmittel schonend hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- garen. wendet: Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- zipiert.
  • Page 7 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. ~ Die Basiseinheit, die Netzanschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht wer- den. ~ Sollte Flüssigkeit in die Basiseinheit gelangen, sofort den Netzste- cker ziehen.
  • Page 8: Lieferumfang

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    ~ Schließen Sie den Netzstecker nur an ~ Greifen Sie nicht mit bloßen Händen in eine ordnungsgemäß installierte, leicht das Wasser, wenn Sie die Beutel in das zugängliche Schutzkontakt-Steckdose Wasserbad legen oder herausnehmen. ~ Warten Sie mit der Reinigung, bis das an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht.
  • Page 9: Sous-Vide

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    5. Sous-Vide!? • Durch das Vakuumverfahren verlieren die Lebensmittel keine Aromen oder Flüssigkeiten. So bleiben Fisch und Was ist Sous-Vide? Fleisch jederzeit schön saftig und wer- Der Traum von jedem Hobbykoch: ein Steak den nicht trocken.
  • Page 10: Inbetriebnahme

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    6. Inbetriebnahme • Da die Lebensmittel nicht gekocht oder durchgebraten werden, muss sehr viel Wert auf die Hygiene gelegt werden. Auspacken Alle Teile, die mit rohen oder halb rohen Lebensmitteln in Kontakt kommen, müs- 1.
  • Page 11: Bedienen Des Gerätes

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    7. Bedienen des Gerätes HINWEIS: Die Temperatur des Wassers sollte möglichst der Temperatur entsprechen, Beutel einlegen die Sie für den nächsten Kochvorgang benö- tigen. So vermeiden Sie lange Wartezeiten 1. Geben Sie die Vakuumbeutel in den Wasserbehälter|4.
  • Page 12 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Programm starten -/+|13 ein. Sie können minutengenau eine Zeit zwischen 1 Minute und 24 Stunden einstellen. GEFAHR von Verletzung durch 6. Starten Sie das Programm durch Drü- Verbrennung! cken der Taste |14.
  • Page 13: Tipps Und Tricks

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    8. Tipps und Tricks Tipps • Testen Sie Ihre Lieblingsgerichte mit Geeignete Lebensmittel Sous-Vide, kaufen Sie sich ein Sous-Vide Kochbuch oder schauen Sie im Internet für Sous-Vide nach Sous-Vide Rezepten. Besonders gut geeignet für die Sous-Vide •...
  • Page 14: Garzeiten

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    9. Garzeiten Tabelle für Rind, Schwein, Lamm und Wild Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Beachten Sie, dass Geflügel nur komplett Richtwerte. Die tatsächliche Garzeit hängt durchgegart gegessen werden darf, um die ab von: Gefahr einer Salmonelleninfektion zu ver- •...
  • Page 15 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Gartabelle bzw. der Rasse des Tieres. Die Angaben gel- ten für einen Vakuumbeutel (siehe “Pro- Alle Angaben sind nur Richtwerte. Das End- gramm starten” auf Seite 10). ergebnis ist immer abhängig von der Quali- tät und der Beschaffenheit des Produktes Dicke/ Temperatur...
  • Page 16: Rezepte

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    10. Rezepte 10.3 Lammkarree 1. Drücken Sie 1-2 Knoblauchzehen in et- Die Garzeiten entnehmen Sie bitte der Ta- was Olivenöl. belle und/oder Ihrem Sous-Vide Kochbuch. 2. Geben Sie etwas Salz und Pfeffer in das Öl und mischen alles mit einer Ga- 10.1 Rinderfilet bel durch.
  • Page 17: Hähnchebrust Mediterrane

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    10.4 Hähnchebrust Das passt besonders gut: • junge Kartoffeln mediterrane • roher Schinken oder ein Wiener Schnit- 1. Pro Vakuumbeutel nehmen Sie eine mit- telgroße Tomate und einige Scheiben • gegrilltes Lachsfilet Zucchini.
  • Page 18: Lachs

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    10.7 Lachs 6. Nach dem Ende des Programms neh- men Sie den Thunfisch möglichst mit ei- 1. Waschen Sie den Lachs und tupfen ihn nem Pfannenwender (Pfannenmesser) dann trocken. Falls der Fisch noch Haut vorsichtig aus dem Beutel.
  • Page 19: Reinigen

    Zubehör reinigen 13. Technische Daten • Reinigen Sie den Deckel|2, den Was- serbehälter|4 und das Bodengitter|3 Modell: SVSV 550 A1 von Hand im Spülbecken mit heißem Netzspannung: 230|V ~50 Hz Seifenwasser. Schutzklasse: Küchenutensilien reinigen Leistung: 550 W •...
  • Page 20: Problemlösung

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    14. Problemlösung 15. Garantie der HOYER|Handel GmbH Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- nes Problem, das Sie selbst beheben können.
  • Page 21 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Page 22 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............21 2. Utilisation conforme ............... 22 3. Consignes de sécurité ..............22 4. Éléments livrés ................25 5. Sous vide !? ................... 25 Que signifie sous vide ? ............... 25 Avantages du sous vide ...............
  • Page 23: Aperçu De L'appareil

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    1. Aperçu de l'appareil Poignée du couvercle Couvercle Grille de fond Réservoir d'eau Poignée de l'unité de base Unité de base Champ de commande Prise d'alimentation Câble de raccordement au secteur avec fiche secteur Grille de séparation Écran : affichage du temps et de la température Minuterie : réglage du temps...
  • Page 24: Utilisation Conforme

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    2. Utilisation conforme 3. Consignes de sécurité Avec ce cuiseur automatique sous vide, vous Avertissements pouvez cuire délicatement des aliments em- Les avertissements suivants sont utilisés si né- ballés sous vide. cessaire dans le présent mode d'emploi : L'appareil est conçu pour un usage domes- DANGER ! Risque élevé...
  • Page 25 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    ~ Si le câble de raccordement au secteur de cet appareil est en- dommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.
  • Page 26 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    ~ Raccordez la fiche secteur uniquement ~ Vous ne devez pas mettre le sachet à une prise de contact de protection dans l'eau du bain marie à mains nues, conforme et facilement accessible, dont de même pour l'en sortir.
  • Page 27: Éléments Livrés

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    4. Éléments livrés • Il est possible de préparer de grandes quantités d'aliments. Ensuite, la prépa- 1 couvercle |2 ration finale est très rapide (bref pas- 1 grille de fond|3 sage des steaks à...
  • Page 28: Mise En Service

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Lorsque vous planifiez le temps des diffé- • Il faut décongeler les aliments congelés rentes opérations de cuisson, tenez compte avant de les cuire. Une décongélation du temps plus long au bain marie. rapide dans le bain marie altère la structure des aliments.
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    une prise de courant. Vous entendez un bip et l'écran|11 s'allume un court ins- REMARQUE : si vous voulez placer plusieurs sachets sous tant. vide dans le bain marie (par ex. pour des steaks), posez la grille de séparation|10 sur 7.
  • Page 30 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Mise en marche de 5. Avec les touches -/+|13, réglez la température de cuisson à basse tempé- l'appareil rature à laquelle les aliments doivent cuire. Vous pouvez régler à la minute près un temps compris entre 1 minute DANGER ! Risque de brûlures et 24 heures.
  • Page 31: Conseils Et Astuces

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    8. Conseils et astuces Conseils • Testez vos plats préférez en cuisson sous Aliments adéquats pour vide, achetez un livre de cuisine sous vide ou consultez des recettes sous vide la méthode sous vide sur Internet.
  • Page 32: Temps De Cuisson

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    9. Temps de cuisson Tableau pour le bœuf, le porc, l'agneau et le gibier Les temps indiqués dans les tableaux sont Veillez à ce que la volaille soit mangée uni- donnés à...
  • Page 33: Tableau De Cuisson

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Tableau de cuisson tions sont valables pour un sachet sous vide (voir “|Mise en marche de l'appareil|” à la Toutes les indications ne sont données qu'à page 28). titre informatif. Le résultat final dépend tou- jours de la qualité...
  • Page 34: Recettes

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Épais- Tempéra- Aliments à Température de Temps de cuisson seur / ture du bain cuire cuisson au bain marie Poids marie Œuf à la Jaune d’œuf visqueux 62 °C 1 heure coque Blanc d’œuf presque seulement liquide...
  • Page 35: Filets De Poulet À La Méditerranéenne

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    L'accompagnement qui convient 6. Mettez les asperges sous vide. particulièrement bien : 7. Placez le sachet dans le cuiseur auto- • Croûte d'herbes (passage au four) matique sous vide. • Tomates chaudes L'accompagnement qui convient •...
  • Page 36: Thon (Mi-Cuit)

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    2. Coupez une ou deux tranches de ci- 8. Faites chauffer du beurre ou de l'huile tron. dans une poêle et brunissez le thon ra- 3. Avec une fourchette piquez plusieurs pidement des deux côtés.
  • Page 37: Nettoyage

    2. N'utilisez l'appareil que si celui-ci est techniques complètement sec. Modèle : SVSV 550 A1 Nettoyage des accessoires Tension secteur : 230 V ~50 Hz • Nettoyez le couvercle|2, le réservoir d'eau|4 et la grille de fond|3 à la main Classe de dans l'évier à...
  • Page 38: Dépannage

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    14. Dépannage 15. Garantie de HOYER Handel GmbH Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux Chère cliente, cher client, tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- Vous obtenez pour cet appareil une garantie être seulement d'un problème mineur que de 3 ans à...
  • Page 39 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    médiatement après le déballage. Après l’ex- joignant la preuve d’achat (ticket de piration de la garantie, les réparations à caisse) et l’indication du défaut ainsi que effectuer sont payantes. du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous Etendue de la garantie pouvez télécharger ce mode d’em-...
  • Page 40 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Indice 1. Panoramica ................... 39 2. Uso conforme ................40 3. Istruzioni per la sicurezza .............. 40 4. Materiale in dotazione ..............42 5. Cottura sottovuoto!? ..............42 Cos'è la cottura sottovuoto? ..............42 Vantaggi della cottura sottovuoto ............
  • Page 41: Panoramica

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    1. Panoramica Manico del coperchio Coperchio Griglia del fondo Serbatoio dell'acqua Impugnatura dell'unità base Unità base Pannello di comando Presa di rete Cavo di collegamento alla rete con spina Griglia di separazione Display: indicazione del tempo e della temperatura Timer: impostazione del tempo Impostazione del tempo e della temperatura...
  • Page 42: Uso Conforme

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    2. Uso conforme 3. Istruzioni per la sicu- rezza Questo apparecchio per cottura sottovuoto consente di cuocere delicatamente alimenti Avvertenze di sicurezza conservati sotto vuoto. Laddove necessario, nel presente manuale L'apparecchio è...
  • Page 43 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    ~ Non immergere l'unità base, il cavo di collegamento alla rete e la spina in acqua o altri liquidi. ~ Se nell'unità base penetrano liquidi, staccare immediatamente la spina. Far controllare l'apparecchio prima di rimetterlo in funzio- ~ Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi.
  • Page 44: Materiale In Dotazione

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    ~ Anche dopo lo spegnimento, l'apparec- comprometterebbe o guasterebbe gli chio non è completamente staccato dal- alimenti. ~ Il coperchio… la rete elettrica. Per farlo, estrarre la spina. … è fragile. ~ Per scollegare la spina dalla presa di …...
  • Page 45: Vantaggi Della Cottura Sottovuoto

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    sario un calcolo esatto dei tempi. La cottura rete un'intensità completamente nuova sottovuoto agevola il lavoro in cucina e con- degli alimenti marinati. sente quasi sempre risultati perfetti. In fin dei conti la cottura sottovuoto non è al- Da tenere conto nella tro che una lenta cottura di alimenti sottovuo- cottura sottovuoto...
  • Page 46: Messa In Funzione

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    6. Messa in funzione • Dopo la cottura lenta gli alimenti vanno consumati immediatamente, elaborati ulteriormente o raffreddati in acqua Disimballaggio ghiacciata all'interno di un sacchetto sottovuoto e poi conservati nello scom- 1.
  • Page 47: Uso Dell'apparecchio

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    7. Uso dell'apparecchio nella tabella di cottura (verdere “Tabella di cottura” a pagina 49). Inserimento del Esempi di tempo di riscaldamento: sacchetto Riscaldare 5,5 litri da circa 20 °C a cir- ca 62 °C: durata circa 1,5 ore.
  • Page 48: Avvio Del Programma

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Avvio del programma 5. Impostare il tempo desiderato per il quale si desidera cuocere l'alimento con i tasti -/+|13. È possibile imposta- PERICOLO di lesioni da scotta- re con una precisione al minuto un tem- ture! po compreso tra 1 minuto e 24 ore.
  • Page 49: Consigli E Suggerimenti

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    8. Consigli e suggeri- Suggerimenti menti • Provate i vostri piatti preferiti con la cot- tura sottovuoto, acquistate un ricettario per la cottura sottovuoto o cercate ricet- Alimenti adatti alla te per la cottura sottovuoto in internet.
  • Page 50: Tempi Di Cottura

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    9. Tempi di cottura Temperatura Grado di cottura del nucleo I tempi riportati nella tabella sono valori in- dicativi. Il tempo di cottura effettivo dipende 49 °C bleu/blu - quasi crudo dai seguenti fattori: 52 °C - 55 °C rare/al sangue - bordo...
  • Page 51: Tabella Di Cottura

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Tabella di cottura Tutti i dati sono solo valori indicativi. Il risul- dell'animale. I dati si applicano ad un sac- tato finale dipende sempre dalla qualità e chetto sottovuoto (verdere “Avvio del pro- dalla natura del prodotto o dalla razza gramma”...
  • Page 52: Ricette

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    10. Ricette 2. Aggiungere un poco di sale e pepe all'olio e mescolare bene il tutto con Per i tempi di cottura consultare la tabella e/ una forchetta. o il ricettario per la cottura sottovuoto. 3.
  • Page 53: Asparagi

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    6. Mettere la carne sotto vuoto. 7. Collocare le fette di carote nel sacchet- 7. Mettere il sacchetto nell'apparecchio to sottovuoto. per cottura sottovuoto. 8. Versare l'olio nel sacchetto sottovuoto. 8.
  • Page 54: Tonno (Semicrudo)

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    10.8 Tonno (semicrudo) 11. Pulizia 1. Lavare il tonno e asciugarlo. Se il pe- Pulire l'apparecchio prima di utiliz- sce ha ancora pelle, lasciarla. Più tardi zarlo per la prima volta! conferisce compattezza al pesce e ser- ve da ottima base per la rosolatura.
  • Page 55: Smaltimento

    • Si è versata acqua 13. Dati tecnici molto fredda? Ciò pro- lunga il tempo di cottu- Modello: SVSV 550 A1 ra necessario. Tensione di rete: 230 V ~50 Hz • Gli alimenti sono mol- to più spessi di quanto...
  • Page 56: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    15. Garanzia della La garanzia si applica agli errori di materia- le o produzione. Questa garanzia non si HOYER Handel GmbH estende a parti del prodotto esposte a nor- Gentile cliente, male usura e dunque assimilabili a pezzi questo apparecchio è...
  • Page 57 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo ma- nuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software. Centri assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: hoyer@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max.
  • Page 58 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Contents 1. Overview ..................57 2. Intended purpose ................58 3. Safety information ................. 58 4. Items supplied ................60 5. Sous-vide!? ..................60 What is sous-vide? ................60 Advantages of sous-vide ..............60 Things to remember with sous-vide ............
  • Page 59: Overview

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    1. Overview Lid handle Bottom grid Water container Base unit handle Base unit Operating panel Mains power socket Mains power cable and mains plug Separating grid Display: shows the time and the temperature Timer: set time Setting the time and the temperature Start/end program with LED...
  • Page 60: Intended Purpose

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    2. Intended purpose 3. Safety information This Sous-Vide Cooker allows you to gently Warnings cook vacuum-packed food. If necessary, the following warnings will be The device is designed for private, domestic used in these operating instructions: use.
  • Page 61 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    ~ If liquid gets into the base unit, remove the mains plug immedi- ately. Have the device checked before reusing. ~ Do not use any abrasive or corrosive cleaning agents. ~ This device is not intended to be operated using an external timer clock or a separate remote control system.
  • Page 62: Items Supplied

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    ~ To avoid any risk, do not make modifi- the rubber feet. If necessary, place a cations to the product. non-slip mat under the device. ~ Do not use any astringent or abrasive cleaning agents.
  • Page 63: Things To Remember With Sous-Vide

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    • Large quantities can easily be pre- Take the extended time in the water bath into pared. The final processing can then consideration when planning the individual take place very quickly (briefly searing cooking stages.
  • Page 64: Required Accessories

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Required accessories NOTE: the temperature of the water should Sous-vide is not possible without vacuum- be as close as possible to the temperature packed food. that you require for the next cooking pro- The following accessories are not included cess.
  • Page 65: Operating The Device

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    7. Operating the device ating panel|7, on the lid handles|1, or by the handles|5 of the base unit. ~ When removing the cooked food, use Insert bag appropriate kitchen utensils. The water 1.
  • Page 66: Tips And Tricks

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    8. Tips and tricks NOTE: important for your time manage- ment when cooking: if the water is not yet at Suitable food for sous- the selected temperature, the program will vide not yet start.
  • Page 67: Tips

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Tips 9. Cooking times • Test your favourite dishes with sous-vide, The times indicated in the table are guide- buy yourself a sous-vide cookbook, or lines. The actual cooking time depends on: search the internet for sous-vide recipes.
  • Page 68: Cooking Table

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    55 °C - 60 °C medium rare - a thick pro- portion is still pink 60 °C - 65 °C medium - pink inside 65.5 °C - 68 °C medium well - almost cooked through 68 °C - 71 °C well done - fully cooked...
  • Page 69: Recipes

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Thick- Tempera- Food to be Cooking time in Cooking level ness/ ture of wa- cooked water bath weight ter bath Eggs in shell Yolk thick 62 °C 1 hour egg white almost en- tirely liquid Eggs in shell Yolk creamy...
  • Page 70: Mediterranean Chicken Breast

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    10.4 Mediterranean chicken 10.6 Carrots for antipasti breast 1. Peel and wash the carrots. 2. Cut off the bottom ends and then cut 1. Take one medium-sized tomato and the carrots into slices. several slices of courgette per vacuum 3.
  • Page 71: Tuna (Semi-Raw)

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    11. Cleaning This goes particularly well: • Asparagus, green vegetables Clean the device prior to its first use! • Potatoes • Horseradish sauce DANGER! Risk of electric shock! 10.8 Tuna (semi-raw) ~ Pull the mains plug out of the wall socket before you clean the device.
  • Page 72: Disposal

    This ex- 13. Technical tends the required specifications cooking time. • Is the food significant- Model: SVSV 550 A1 ly thicker than de- Food not yet scribed in the recipe Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz cooked after...
  • Page 73: Warranty Of The Hoyer Handel Gmbh

    BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    15. Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod- HOYER Handel GmbH uct parts that are subject to standard wear Dear Customer, and therefore can be considered wear parts;...
  • Page 74 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW    Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie IAN: 115124 Supplier Please note that the following address is no service address.
  • Page 75 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW   ...
  • Page 76 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW   ...
  • Page 77 BB53B6RXV 9LGHB%ERRN 6HLWH  6RQQWDJ  $XJXVW   ...
  • Page 78 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Stand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Status of information: 07/2015 · Ident.-Nr.: SVSV 550 A1 IAN 115124 RP115124_Sous_Vide_Cover_LB1.indd 1 30.07.15 10:46...

This manual is also suitable for:

115124

Table of Contents